From: konrad Date: Sat, 6 Sep 2008 14:43:45 +0000 (+0000) Subject: bring de translation up to date X-Git-Url: http://git.silmor.de/gitweb/?a=commitdiff_plain;h=5e64fb7d153fb34baf8d6e867413b4afc920f77c;p=konrad%2Fsmoke.git bring de translation up to date git-svn-id: https://silmor.de/svn/softmagic/smoke/trunk@175 6e3c4bff-ac9f-4ac1-96c5-d2ea494d3e33 --- diff --git a/src/smoke_de.ts b/src/smoke_de.ts index f04c8e5..2cfee5c 100644 --- a/src/smoke_de.ts +++ b/src/smoke_de.ts @@ -2,7 +2,102 @@ - @default + + + + Unknown Customer + Unbekannter Kunde + + + + Unable to parse XML. + Kann XML Daten nicht parsen. + + + + unable to parse XML data + Kann XML Daten nicht parsen + + + + Cannot delete special hosts. + Spezialhosts können nicht gelöscht werden. + + + + missing some authentication data + Authentifikationsdaten sind unvollständig + + + + Not authenticated. Can't change password. + Nicht authentifiziert, Passwort kann nicht geändert werden. + + + + expected exactly one passwd element + Nur 1 "passwd" Element erwartet. + + + + cannot set an empty password + Leeres Passwort kann nicht gesetzt werden + + + + Ooops. Unable to find user. You have been deleted. + Ups. Sie wurden gelöscht. + + + + Wrong password. Session hijacked, terminating it. + Falsches Passwort. Session wird beendet. + + + + invalid user name + Falscher Nutzername. + + + + _admin + Alle Rechte, Administrator + + + + expected exactly 1 ACL element + Clientfehler: es wurde nur 1 ACL Element erwartet. + + + + unknown user name + Unbekannter Nutzer. + + + + expected exactly 1 Hosts element + Clientfehler: es wurde nur 1 Hosts Element erwartet. + + + + Unable to change this password. + Dieses Passwort kann nicht geändert werden. + + + + Template File not found in database + Vorlage kann nicht gefunden werden. + + + + Unable to find file name + Dateiname kann nicht gefunden werden. + + + + Illegal File Name + Illegaler Dateiname + serverinfo @@ -69,6 +164,16 @@ Nutzer löschen + + setmypasswd + eigenes Passwort ändern + + + + setpasswd + Passwort eines anderen Nutzers ändern + + gethosts Hosts abfragen @@ -104,6 +209,16 @@ Veranstaltungsdetails ändern + + eventsummary + Veranstaltungübersicht + + + + cancelevent + Veranstaltung abbrechen + + getroomdata Raumdaten abfragen @@ -119,239 +234,482 @@ Kunden abfragen + + getcustomer + Kunde abfragen + + + + setcustomer + Kunde anlegen + + + + checkorder + Bestellung testen + + + + createorder + Bestellung anlegen + + + + createsale + Verkaufen + + + + getorderlist + Liste der Bestellungen abfragen + + + + getorder + Bestellung: Details abfragen + + + + orderpay + Bestellung bezahlen + + + + orderrefund + Bestellung: Geld zurück geben + + + + ordershipped + Bestellung als verschickt markieren + + + + cancelorder + Bestellung rückgängig machen + + + + orderbyticket + Bestellung mit Ticket finden + + + + getordersbyevents + Bestellungen finden, die Veranstaltung enthalten + + + + getticket + Ticket abrufen + + + + useticket + Ticket entwerten + + + + changeticketprice + Ticketpreis ändern + + + + ticketreturn + Ticket zurückgeben + + + + gettemplatelist + Vorlagenliste abfragen + + + + gettemplate + Vorlage abfragen + + + + settemplate + Vorlage erstellen + + + + Invalid Request, please use the MagicSmoke Client with this page. + Interner Fehler: Fehlerhafte Anfrage - bitte einen aktuellen MagicSmoke Client benutzen. + + + + Invalid or missing sessionid, or session timed out. + Die Session kann nicht benutzt werden. Bitte neu anmelden. + + + + Session not yet authenticated. + Die Session ist noch nicht authentifiziert. + + + + You do not have the right to execute this transaction. + Sie haben nicht das Recht diese Transaktin durchzuführen. + + + + Internal Error: unknown command, hiccup in code structure. + Interner Fehler: unbekanntes Kommando, Fehler in Code-Struktur. Bitte melden Sie diesen Fehler und wie es dazu kam dem Programmierer. + + + + @default + + + serverinfo + Serverinformationen + + + + startsession + Session beginnen + + + + sessionauth + Session authentifizieren + + + + closesession + Sessen beenden + + + + getmyroles + meine Rollen herausfinden + + + + getusers + Nutzer abfragen + + + + setuserdescription + Nutzerkommentar setzen + + + + getuseracl + Nutzerrechte abfragen + + + + setuseracl + Nutzerrechte setzen + + + + getuserhosts + erlaubte Hosts eines Nutzers abfragen + + + + setuserhosts + erlaubte Hosts eines Nutzers setzen + + + + adduser + neue Nutzer anlegen + + + + deleteuser + Nutzer löschen + + + + gethosts + Hosts abfragen + + + + sethost + Hosts anlegen + + + + addhost + Neue Hosts anlegen + + + + deletehost + Hosts löschen + + + + geteventlist + Liste der Veranstaltungen abfragen + + + + geteventdata + Veranstaltungsdetails abfragen + + + + seteventdata + Veranstaltungsdetails ändern + + + + getroomdata + Raumdaten abfragen + + + + setroomdata + Raumdaten setzen + + + + getcustomerlist + Kunden abfragen + + _admin - Alle Rechte, Administrator + Alle Rechte, Administrator unable to parse XML data - Kann XML Daten nicht parsen + Kann XML Daten nicht parsen Cannot delete special hosts. - Spezialhosts können nicht gelöscht werden. + Spezialhosts können nicht gelöscht werden. missing some authentication data - Authentifikationsdaten sind unvollständig + Authentifikationsdaten sind unvollständig Not authenticated. Can't change password. - Nicht authentifiziert, Passwort kann nicht geändert werden. + Nicht authentifiziert, Passwort kann nicht geändert werden. expected exactly one passwd element - Nur 1 "passwd" Element erwartet. + Nur 1 "passwd" Element erwartet. cannot set an empty password - Leeres Passwort kann nicht gesetzt werden + Leeres Passwort kann nicht gesetzt werden Ooops. Unable to find user. You have been deleted. - Ups. Sie wurden gelöscht. + Ups. Sie wurden gelöscht. Wrong password. Session hijacked, terminating it. - Falsches Passwort. Session wird beendet. + Falsches Passwort. Session wird beendet. invalid user name - Falscher Nutzername. + Falscher Nutzername. expected exactly 1 ACL element - Clientfehler: es wurde nur 1 ACL Element erwartet. + Clientfehler: es wurde nur 1 ACL Element erwartet. unknown user name - Unbekannter Nutzer. + Unbekannter Nutzer. expected exactly 1 Hosts element - Clientfehler: es wurde nur 1 Hosts Element erwartet. + Clientfehler: es wurde nur 1 Hosts Element erwartet. Unable to change this password. - Dieses Passwort kann nicht geändert werden. + Dieses Passwort kann nicht geändert werden. setmypasswd - eigenes Passwort ändern + eigenes Passwort ändern setpasswd - Passwort eines anderen Nutzers ändern + Passwort eines anderen Nutzers ändern Invalid Request, please use the MagicSmoke Client with this page. - Interner Fehler: Fehlerhafte Anfrage - bitte einen aktuellen MagicSmoke Client benutzen. + Interner Fehler: Fehlerhafte Anfrage - bitte einen aktuellen MagicSmoke Client benutzen. Invalid or missing sessionid, or session timed out. - Die Session kann nicht benutzt werden. Bitte neu anmelden. + Die Session kann nicht benutzt werden. Bitte neu anmelden. Session not yet authenticated. - Die Session ist noch nicht authentifiziert. + Die Session ist noch nicht authentifiziert. You do not have the right to execute this transaction. - Sie haben nicht das Recht diese Transaktin durchzuführen. + Sie haben nicht das Recht diese Transaktin durchzuführen. Internal Error: unknown command, hiccup in code structure. - Interner Fehler: unbekanntes Kommando, Fehler in Code-Struktur. Bitte melden Sie diesen Fehler und wie es dazu kam dem Programmierer. + Interner Fehler: unbekanntes Kommando, Fehler in Code-Struktur. Bitte melden Sie diesen Fehler und wie es dazu kam dem Programmierer. Unknown Customer - Unbekannter Kunde + Unbekannter Kunde Unable to parse XML. - Kann XML Daten nicht parsen. + Kann XML Daten nicht parsen. Template File not found in database - Vorlage kann nicht gefunden werden. + Vorlage kann nicht gefunden werden. Unable to find file name - Dateiname kann nicht gefunden werden. + Dateiname kann nicht gefunden werden. Illegal File Name - Illegaler Dateiname + Illegaler Dateiname getcustomer - Kunde abfragen + Kunde abfragen setcustomer - Kunde anlegen + Kunde anlegen checkorder - Bestellung testen + Bestellung testen createorder - Bestellung anlegen + Bestellung anlegen createsale - Verkaufen + Verkaufen gettemplatelist - Vorlagenliste abfragen + Vorlagenliste abfragen gettemplate - Vorlage abfragen + Vorlage abfragen settemplate - Vorlage erstellen + Vorlage erstellen eventsummary - Veranstaltungübersicht + Veranstaltungübersicht getorderlist - Liste der Bestellungen abfragen + Liste der Bestellungen abfragen getorder - Bestellung: Details abfragen + Bestellung: Details abfragen cancelevent - Veranstaltung abbrechen + Veranstaltung abbrechen orderpay - Bestellung bezahlen + Bestellung bezahlen orderrefund - Bestellung: Geld zurück geben + Bestellung: Geld zurück geben ordershipped - Bestellung als verschickt markieren + Bestellung als verschickt markieren cancelorder - Bestellung rückgängig machen + Bestellung rückgängig machen orderbyticket - Bestellung mit Ticket finden + Bestellung mit Ticket finden getticket - Ticket abrufen + Ticket abrufen useticket - Ticket entwerten + Ticket entwerten changeticketprice - Ticketpreis ändern + Ticketpreis ändern ticketreturn - Ticket zurückgeben + Ticket zurückgeben @@ -370,47 +728,47 @@ MCustomerDialog - + Customer %1 Kunde %1 - + New Customer Neuer Kunde - + Name: Name: - + Address: Rechnungsadresse: - + Contact Information: Kontaktinformationen: - + Web-Login/eMail: Web-Login/eMail: - + Comment: Kommentar: - + Save Speichern - + Cancel Abbrechen @@ -448,12 +806,12 @@ Auswählen - + Cancel Abbrechen - + Close Schließen @@ -498,68 +856,68 @@ Veranstaltungseditor - + Title: Titel: - + Artist: Künstler: - + Description: Beschreibung: - + Start Time: Startzeit: - + ddd MMMM d yyyy, h:mm ap time format ddd, d.M.yyyy hh:mm - + End Time: Endzeit: - + Room/Place: Raum/Ort: - + Capacity: Sitzplätze: - + Default Price: Kartenpreis: - + Event Cancelled: Veranstaltung absagen: - + Save Speichern - + Cancel Abbrechen - + Warning Warnung @@ -569,37 +927,42 @@ Veranstaltung kann nicht vom Server geladen werden. - + Problem while uploading event: %s Problem beim anlegen der Veranstaltung: %s - + Select a Room Raum auswählen - + New... new room Neu... - + Select select room Auswählen - + New Room Neuer Raum - + Name of new room: Name des Raumes: + + + ID: + ID: + MEventSummary @@ -655,7 +1018,7 @@ Umsatz: - + . decimal dot , @@ -833,12 +1196,12 @@ At least %1 Bits of random are required. Passwort: - + New Profile Neues Profil - + Please enter a profile name. It must be non-empty and must not be used yet: Bitte geben Sie einen Profilnamen ein (mind. 1 Zeichen): @@ -853,12 +1216,12 @@ At least %1 Bits of random are required. Passwort Proxy: - + Warning Warnung - + Unable to log in. Error: %1 Login fehlgeschlagen: %1 @@ -888,17 +1251,17 @@ At least %1 Bits of random are required. &Konfigurieren - + new Profile Neues Profil - + save Profile Profil speichern - + Login Login @@ -923,62 +1286,62 @@ At least %1 Bits of random are required. Hostkey &generieren... - + Export Key to File Key als Datei speichern - + Unable to open file %1 for writing: %2 Datei %1 kann nicht zum Schreiben geöffnet werden: %2 - + Importing a key overwrites the host key that is currently used by this program. This may disable your accounts. Do you still want to continue? Der Import eines Keys überschreibt den aktuellen Key des Programms. Dies könnte Ihre Accounts unbenutzbar machen. Trotzdem fortfahren? - + Import Key from File Key aus Datei importieren - + Unable to open file %1 for reading: %2 Datei %1 kann nicht zum Lesen geöffnet werden: %2 - + This is not a host key file. Dies ist keine Hostkeydatei. - + This host key file does not contain a valid key. Diese Datei enthält keinen gültigen Hostkey. - + The key check sum did not match. Please get a clean copy of the host key file. Die Checksumme dieser Datei ist fehlgeschlagen. Bitte besorgen Sie eine neue Kopie der Datei. - + New Host Name Neuer Hostname - + Please enter a name for the new host: Bitte geben Sie einen Hostnamen ein: - + The host name must only consist of letters, digits and underscore. It must start with a letter. Der Hostname darf nur aus Buchstaben, Ziffern und Unterstrich bestehen. - + This host key file does not contain a valid host name. Die Hostkeydatei enthält keinen gültigen Hostnamen. @@ -1156,67 +1519,67 @@ At least %1 Bits of random are required. Eintrittskarten &ansehen... - + Order ID: Bestell-Nr.: - + Order Date: Bestelldatum: - + Shipping Date: Versandtdatum: - + Customer: Kunde: - + Sold by: Verkauft durch: - + Total Price: Gesamtpreis: - + Already Paid: bereits bezahlt: - + Order State: Bestellstatus: - + Ticket ID Karten-Nr. - + Event Veranstaltung - + Start Time Anfangszeit - + Status Status - + Price Preis @@ -1236,110 +1599,120 @@ At least %1 Bits of random are required. Karte zurückgeben... - + Warning Warnung - + Unable to get template file (ticket.xtt). Giving up. Kann Vorlage (ticket.xtt) nicht finden. Gebe auf. - + Unable to get template file (bill.odtt). Giving up. Kann Vorlage (bill.odtt) nicht finden. Gebe auf. - + Mark as shipped? Als versandt markieren? - + Mark this order as shipped now? Diese Bestellung jetzt als versandt markieren? - + Unable to get template file (eventsummary.odtt). Giving up. Kann Vorlage (eventsummary.odtt) nicht finden. Gebe auf. - + Enter Payment Zahlbetrag eingeben - + Please enter the amount that has been paid: Bitte geben Sie den Betrag ein, der bezahlt wurde: - + Unable to submit payment request. Kann Bestellung nicht anlegen. - + Error whily trying to pay: %1 Fehler während der Bezahlung: %1 - + Enter Refund Rückgabe eingeben - + Please enter the amount that will be refunded: Bitte geben Sie den Betrag ein, der zurückgegeben wird: - + Unable to submit refund request. Kann Rückgabe nicht übermitteln. - + Error whily trying to refund: %1 Fehler während der Rückgabe: %1 - + This ticket cannot be returned, it has already been used or is in the wrong state. Diese Karte kann nicht zurückgegeben werden: sie wurde bereits verwendet. - + Return Ticket Karte zurückgeben - + Do you really want to return this ticket? Wollen Sie diese Karte wirklich zurückgeben? - + Cancel Order? Bestellung stornieren? - + Cancel this order now? Diese Bestellung jetzt stornieren? - + Cannot cancel this order: it is in the wrong state. Diese Bestellung kann nicht: sie ist im falschen Zustand. - + Failed to cancel this order. Kann diese Bestellung nicht stornieren. Schade. + + + Delivery Address: + Lieferadresse: + + + + Order Comment: + Bestellkommentar: + MOverview @@ -1374,17 +1747,17 @@ At least %1 Bits of random are required. &Konfigurieren - + Events Veranstaltungen - + Warning Warnung - + I was unable to renew the login at the server, the error was: %1 Der erneute Login ist fehlgeschlagen: %1 @@ -1434,72 +1807,72 @@ At least %1 Bits of random are required. &Alle Bestellungen anzeigen - + New Event... Neue Veranstaltung... - + Details... Details... - + Order Ticket... Bestellen... - + Shopping Cart Einkaufswagen - + Add Ticket Eintrittskarte hinzufügen - + Add Voucher Gutschein hinzufügen - + Remove Item Entfernen - + Customer: Kunde - + Delivery Address: Lieferadresse: - + Comments: Kommentare: - + Clear Von vorn - + Start Time Anfangszeit - + Title Titel - + ddd MMMM d yyyy, h:mm ap time format ddd, d.M.yyyy hh:mm @@ -1515,77 +1888,77 @@ At least %1 Bits of random are required. &Details anzeigen/editieren... - + Users Nutzer - + New User... Neuer Nutzer... - + Delete User... Nutzer löschen... - + Description... Beschreibung.,. - + Hosts... Hosts... - + Roles... Rollen... - + Hosts Hosts - + Login Name Loginname - + Description Beschreibung - + New User Neuer Nutzer - + Please enter new user name (only letters, digits, and underscore allowed): Neuen Nutzernamen eingeben (Buchstaben, Ziffern, Unterstrich): - + Error Fehler The user name must contain only letters, digits, and underscores and must be at least one character long! - Der Nutzername darf nur aus Buchstaben, Ziffern und Unterstrich bestehen. Er muss mindestens ein Zeichen enthalten. + Der Nutzername darf nur aus Buchstaben, Ziffern und Unterstrich bestehen. Er muss mindestens ein Zeichen enthalten. - + Edit Description Beschreibung ändern - + Descriptionof user %1: Beschreibung von Nutzer %1: @@ -1595,167 +1968,167 @@ At least %1 Bits of random are required. Mein &Passwort ändern - + Set Password... Passwort setzen... - + New Host... Neuer Host... - + Add This Host... Diesen Host hinzufügen... - + Delete Host... Host löschen... - + Generate New Key... Neuen Schlüssel anlegen... - + Import... Importieren... - + Export... Exportieren... - + Password Passwort - + Please enter an initial password for the user: Bitte geben Sie ein intiales Passwort ein: - + Delete User? Nutzer löschen? - + Really delete user '%1'? Nutzer '%1' wirklich löschen? - + Error setting password: %1 Passwort kann nicht gesetzt werden: %1 - + The password must be non-empty and both lines must match Das Passwort darf nicht leer sein und beide Zeilen müssen übereinstimmen. - + Host Name Hostname - + Host Key Hostkey - + Create New Host Neuen Host anlegen - + Please enter a host name: Bitte geben Sie einen neuen Hostnamen ein: - + The key of this new host could only be generated with %1 bits entropy. Store anyway? Der Key dieses Hosts konnte nur mit %1 Bits Entropie angelegt werde. Trotzdem speichern? - + Delete this Host? Diesen Host löschen? - + Really delete host '%1'? Den Host '%1' wirklich löschen? - + Change Host Key? Hostkey ändern? - + Really change the key of host '%1'? Den Key von Host '%1' wirklich ändern? - + The new key of this host could only be generated with %1 bits entropy. Store anyway? Der Key dieses Hosts konnte nur mit %1 Bits Entropie angelegt werde. Trotzdem speichern? - + Import Key from File Key aus Datei importieren - + Unable to open file %1 for reading: %2 Datei %1 kann nicht zum Lesen geöffnet werden: %2 - + This is not a host key file. Dies ist keine Hostkeydatei. - + This host key file does not contain a valid host name. Die Hostkeydatei enthält keinen gültigen Hostnamen. - + This host key file does not contain a valid key. Diese Datei enthält keinen gültigen Hostkey. - + The key check sum did not match. Please get a clean copy of the host key file. Die Checksumme dieser Datei ist fehlgeschlagen. Bitte besorgen Sie eine neue Kopie der Datei. - + This host cannot be exported. Dieser Host kann nicht exportiert werden. - + Export Key to File Hostkey als Datei speichern - + Unable to open file %1 for writing: %2 Datei %1 kann nicht zum Schreiben geöffnet werden: %2 - + Order Items Bestellung anlegen @@ -1765,32 +2138,32 @@ At least %1 Bits of random are required. Verkaufen - + Order List Bestellungsliste - + -select mode- -Modus auswählen- - + All Orders Alle Bestellungen - + Open Orders Offene Bestellungen - + Outstanding Payments Noch nicht bezahlt - + Outstanding Refunds Offene Rückerstattungen @@ -1815,47 +2188,47 @@ At least %1 Bits of random are required. Rechnung drucken - + Amount Anzahl - + Select Event to order Ticket Bitte wählen Sie eine Verstaltung aus, um zu bestellen - + Select Auswählen - + Cancel Abbrechen - + There is nothing in the order. Ignoring it. Bestellung ist leer. Vorgang abgebrochen. - + Please chose a customer first! Bitte wählen Sie zunächst einen Kunden aus! - + The request failed. Anfrage ist fehlgeschlagen. - + A problem occurred during the order: %1 Die Bestellung ist fehlgeschlagen: %1 - + Entrance Einlasskontrolle @@ -1875,37 +2248,37 @@ At least %1 Bits of random are required. Die Eintrittskarte ist noch nicht bezahlt! - + Ticket Summary... Eintrittskartenübersicht... - + Undelivered Orders Nicht ausgelieferte Bestellungen - + Update Auffrischen - + Status Status - + Total Gesamt - + Paid bezahlt - + Customer Kunde @@ -1925,156 +2298,206 @@ At least %1 Bits of random are required. &Karte zurückgeben... - + Cancel Event... Veranstaltung absagen... - + Find by Ticket... Mit Kartennummer finden... - + Cancel Event Veranstaltung absagen - + Please enter a reason to cancel event "%1" or abort: Bitte geben Sie einen Grund für die Absage der Veranstaltung "%1" ein: - + Event Cancelled Veranstaltung abgesagt - + The event "%1" has been cancelled. Please inform everybody who bought a ticket. Die Veranstaltung "%1" wurde abgesagt. Bitte informieren Sie alle Kunden. - + Unable to cancel event "%1". Kann Veranstaltung "%1" nicht absagen. - + Ticket "%1" Not Valid Karte "%1" ist nicht gültig. - + Ticket "%1" has already been used Karte "%1" wurde bereits verwendet. - + Ticket "%1" has not been bought. Karte "%1" wurde nicht gekauft. - + Ticket "%1" Ok Karte "%1" Okay. - + Ticket "%1" Ok; the Order has a refund Karte "%1" Okay. Die Bestellung ist überbezahlt: es gibt noch Geld zurück. - + Ticket "%1" is not paid for! Karte "%1" ist nicht bezahlt!!! - + Ticket "%1" cannot be accepted, please check the order! Karte "%1" kann nicht akzeptiert werden, bitte prüfen Sie die Bestellung. - + Enter Ticket Bitte Ticket eingeben - + Please enter the ID of one of the tickets of the order you seek: Bitte geben Sie die Nr. einer Karte aus der gesuchten Bestellung ein: - + Unable to query server. Kann Server nicht abfragen. - + Server returned an invalid order ID. Server hat eine ungültige Bestellnummer geliefert. - + Please select a template file. Bitte wählen Sie eine Vorlage aus. - + Enter Template Name Vorlagenname eingeben - + Please enter a name for the template file, it should contain only letters, digits, underscores and dots: Bitte geben Sie einen Namen für die Vorlage ein. Der Name sollte nur Buchstaben, Zahlen und Unterstriche und Punkte enthalten: - + The template name must only contain letters, digits, underscores and dots. Der Vorlagenname darf nur Buchstaben, Ziffern, Unterstriche und Punkte enthalten. - + Success Erfolg - + Successfully uploaded the template. Vorlage wurde erfolgreich hochgeladen. - + Unable to upload the template. Kann Vorlage nicht hochladen. - + Return Ticket Karte zurückgeben - + Please enter the ticket ID to return: Bitte geben Sie die Karte ein, die zurückgegeben wird: - + This is not a valid ticket. Dies ist keine gültige Karte. - + This ticket cannot be returned, it has already been used or is in the wrong state. Diese Karte kann nicht zurückgegeben werden: sie wurde bereits benutzt oder befindet sich im falschen Status. + + + &Admin + &Administration + + + + &Schedule Backup... + &Backupzeit festlegen... + + + + &Backup now... + &Jetzt Backup machen... + + + + &Restore... + Backup &wiederherstellen... + + + + -search result- + -Suchresultat- + + + + Find by Event... + Nach Veranstaltung finden... + + + + Find by Customer... + Nach Kunde finden... + + + + The user name must contain only letters, digits, dots and underscores and must be at least one character long! + Nutzernamen dürfen nur Buchstaben, Ziffern, Punkte und Unterstriche enthalten und müssen mindestens ein Zeichen lang sein! + + + + Select Event + Veranstaltung auswählen + + + + Ok + Ok + MPasswordChange - + Change my password Mein Passwort ändern @@ -2084,32 +2507,32 @@ Die Bestellung ist überbezahlt: es gibt noch Geld zurück. Passwort von Nutzer %1 setzen - + Old Password: Altes Passwort: - + New Password: Neues Passwort: - + Repeat Password: Paswort wiederholen: - + Set Password Passwort setzen - + Cancel Abbrechen - + Reset password of user "%1" Passwort des Nutzers "%1" zurücksetzen @@ -2117,95 +2540,95 @@ Die Bestellung ist überbezahlt: es gibt noch Geld zurück. MTicket - + . decimal dot , - + bought ticket state gekauft - + to refund ticket state zurückgegeben - + used ticket state benutzt - + reserved ticket state reserviert - + ok ticket state Ok - + sale only ticket state nur zum Verkauf - + order only ticket state nur zur Bestellung - + too late: event over ticket state zu spät: Veranstaltung ist vorbei - + no more tickets ticket state keine Karten mehr verfügbar - + event cancelled ticket state Veranstaltung abgesagt - + no such event ticket state Veranstaltung unbekannt - + invalid ticket state ungültig - + Cannot execute request. Kann Anfrage nicht ausführen. - + Ticket is not stored, can't return it. Karte ist nicht gespeichert, kann sie nicht zurückgeben. - + Failed to execute request Kann Anfrage nicht ausführen. @@ -2213,7 +2636,7 @@ Die Bestellung ist überbezahlt: es gibt noch Geld zurück. MTicketView - + Preview Tickets Karten-Vorschau @@ -2324,7 +2747,7 @@ Die Bestellung ist überbezahlt: es gibt noch Geld zurück. Fehler beim Lesen der Daten (CustomerList; Zeile %1, Spalte %2): %3 - + Error parsing OrderList XML data (line %1 column %2): %3 Fehler beim Parsen der XML-Daten (Zeile %1, Spalte %2): %3 @@ -2332,27 +2755,27 @@ Die Bestellung ist überbezahlt: es gibt noch Geld zurück. initkey - + Warning Warnung - + Magic Smoke needs a host key. You have to generate one before you can use the program. MagicSmoke braucht einen Hostkey. Sie müssen einen Hostkey generieren bevor das Programm benutzt werden kann. - + Enter Host Name Bitte Hostnamen eingeben - + Host name: Hostname: - + Magic Smoke needs a host name. You have to configure one before you can use the program. MagicSmoke braucht einen Hostnamen. Sie müssen einen Hostnamen eingeben bevor das Programm benutzt werden kann. @@ -2360,18 +2783,18 @@ Die Bestellung ist überbezahlt: es gibt noch Geld zurück. initprofile - + default initial profile Standardprofil - + Create Initial Profile Initiales Profil anlegen - + You need a profile to work with Magic Smoke. Magic Smoke will now create one for you. Please enter the name you wish to give this profile. MagicSmoke braucht mindestens ein Profil um benutzt zu werden. Es wird nun eines generieren. Bitte geben Sie einen Namen für das Profil ein: diff --git a/src/smoke_de_SAX.ts b/src/smoke_de_SAX.ts index f3b6973..3b309f6 100644 --- a/src/smoke_de_SAX.ts +++ b/src/smoke_de_SAX.ts @@ -1,356 +1,649 @@ + + + + Unknown Customer + Unbegannder Gunde. Da iss was schiefgelaufn. + + + + Unable to parse XML. + Gann des XML nisch vorschdehn. + + + + unable to parse XML data + Gann de XML Daden nisch verstehn + + + + Cannot delete special hosts. + Schbedsielle Reschnor gönnen nisch gelöschd werdn. + + + + missing some authentication data + Isch vormisse a bissl was von dor Audendigadsion. + + + + Not authenticated. Can't change password. + De bissd nisch angemeldet, also gannsde och gee Bassword ändorn. + + + + expected exactly one passwd element + Isch hadde eschendlich nur een Bassword erwarded. + + + + cannot set an empty password + Also ganns so eefach isses ned: Du mussd schon äweng in das neie Bassword eindrachen. + + + + Ooops. Unable to find user. You have been deleted. + Nanu. Dei Nudsoreindrach is fudsch. Jemand had'sch gelöschd. + + + + Wrong password. Session hijacked, terminating it. + Falsches Bassword. Du bissd wahrscheinlich a böser Birad. Geh wech! + + + + invalid user name + Falscher Nudsorname. + + + + _admin + Godd. Darf alles, gann alles, wees alles bessor. + + + + expected exactly 1 ACL element + Isch hab nur een ACL elemend erwarded. Nu hammern Salad, isch wees ned welsches. + + + + unknown user name + Unbegannder Nudsorname. Findsde das ni' ooch Misd? + + + + expected exactly 1 Hosts element + Isch hab nur een Host Elemend erwarded. Mach ma rischdsch. + + + + Unable to change this password. + Isch gann das Bassword 'ne ändern. + + + + Template File not found in database + De Vorlache gibsd ned in dor Dadenbank. + + + + Unable to find file name + De Dadai gibsd ned. + + + + Illegal File Name + De Dadai is nich erlaubd. Du mussd Disch schon an de Gonvendsion halden. + + + + serverinfo + Informadschjon' übern Sörvor. + + + + startsession + 'Ne Seschon anfang' + + + + sessionauth + Am Sörvor anmeld'n + + + + closesession + Dsum Sörvor gude Nachd sachn + + + + getmyroles + Rausfinden was isch machn darf + + + + getusers + Guggn welche Nudsor es gibd + + + + setuserdescription + Nen bleeden Gommendar über jemand andres machn + + + + getuseracl + Rausfinden was een andror darf + + + + setuseracl + Dem Andorn was vorbiedn dürfen + + + + getuserhosts + Rausfinden von wo ä Nudsor arbäden darf + + + + setuserhosts + Fesdleechn von wo ä Nudsor arbäden darf + + + + adduser + 'Nen neuen Nudsor anlechen + + + + deleteuser + 'Nen Nudsor löschen. Eefach so. + + + + setmypasswd + Des eechne Bassword ändorn. + + + + setpasswd + Des Bassword von jemand gans andors ändorn. + + + + gethosts + Rausfinden von wo mor alles arbäden gönnde. + + + + sethost + 'Ne Arbedsschdelle ändorn + + + + addhost + 'Ne neue Arbedsschdelle einrischdn + + + + deletehost + 'Ne Arbedsschdelle dichd machn + + + + geteventlist + Lisde dor Veranschdaldungen holen + + + + geteventdata + Dedails zu eener Veranschdaldung holen + + + + seteventdata + Dedails zu eener Veranschdaldung ändorn + + + + eventsummary + + + + + cancelevent + + + + + getroomdata + Räumlischgeden anzeichen + + + + setroomdata + Räumlischgeden ändorn + + + + getcustomerlist + Lisde dor Gunden anguggn + + + + getcustomer + Gunde abfrachen. + + + + setcustomer + Gunde anlechen oder ändorn. + + + + checkorder + Ma guggn ob ne Beschdellung gehen würde. + + + + createorder + Ne Beschdellung anlegn. + + + + createsale + Was vorkofen. + + + + getorderlist + + + + + getorder + + + + + orderpay + + + + + orderrefund + + + + + ordershipped + + + + + cancelorder + + + + + orderbyticket + + + + + getordersbyevents + + + + + getticket + + + + + useticket + + + + + changeticketprice + + + + + ticketreturn + + + + + gettemplatelist + Vorlachenlisde anguggen. + + + + gettemplate + Vorlache runderladen. + + + + settemplate + Vorlache erschdellen. + + + + Invalid Request, please use the MagicSmoke Client with this page. + Da iss was gabudd mit Deim Brogramm, Du mussd schon 's rischdsche nehm. + + + + Invalid or missing sessionid, or session timed out. + De Seschion gehd nimmer. + + + + Session not yet authenticated. + De Seschion gann noch ned benudsd werden. Du mussd schon alle Zeddl ausfüllen bevor isch Disch reenlass. + + + + You do not have the right to execute this transaction. + Des darfsde nisch. Da mussde den Baba Adminischdrador frachn. + + + + Internal Error: unknown command, hiccup in code structure. + Isch hab da een Broblem. Irschendwie gibsd das Gommando nur halb, aber och ni' rischdisch. Frach ma' den Brogrammierer. + + + @default serverinfo - Informadschjon' übern Sörvor. + Informadschjon' übern Sörvor. startsession - 'Ne Seschon anfang' + 'Ne Seschon anfang' sessionauth - Am Sörvor anmeld'n + Am Sörvor anmeld'n closesession - Dsum Sörvor gude Nachd sachn + Dsum Sörvor gude Nachd sachn getmyroles - Rausfinden was isch machn darf + Rausfinden was isch machn darf getusers - Guggn welche Nudsor es gibd + Guggn welche Nudsor es gibd setuserdescription - Nen bleeden Gommendar über jemand andres machn + Nen bleeden Gommendar über jemand andres machn getuseracl - Rausfinden was een andror darf + Rausfinden was een andror darf setuseracl - Dem Andorn was vorbiedn dürfen + Dem Andorn was vorbiedn dürfen getuserhosts - Rausfinden von wo ä Nudsor arbäden darf + Rausfinden von wo ä Nudsor arbäden darf setuserhosts - Fesdleechn von wo ä Nudsor arbäden darf + Fesdleechn von wo ä Nudsor arbäden darf adduser - 'Nen neuen Nudsor anlechen + 'Nen neuen Nudsor anlechen deleteuser - 'Nen Nudsor löschen. Eefach so. + 'Nen Nudsor löschen. Eefach so. gethosts - Rausfinden von wo mor alles arbäden gönnde. + Rausfinden von wo mor alles arbäden gönnde. sethost - 'Ne Arbedsschdelle ändorn + 'Ne Arbedsschdelle ändorn addhost - 'Ne neue Arbedsschdelle einrischdn + 'Ne neue Arbedsschdelle einrischdn deletehost - 'Ne Arbedsschdelle dichd machn + 'Ne Arbedsschdelle dichd machn geteventlist - Lisde dor Veranschdaldungen holen + Lisde dor Veranschdaldungen holen geteventdata - Dedails zu eener Veranschdaldung holen + Dedails zu eener Veranschdaldung holen seteventdata - Dedails zu eener Veranschdaldung ändorn + Dedails zu eener Veranschdaldung ändorn getroomdata - Räumlischgeden anzeichen + Räumlischgeden anzeichen setroomdata - Räumlischgeden ändorn + Räumlischgeden ändorn getcustomerlist - Lisde dor Gunden anguggn + Lisde dor Gunden anguggn _admin - Godd. Darf alles, gann alles, wees alles bessor. + Godd. Darf alles, gann alles, wees alles bessor. unable to parse XML data - Gann de XML Daden nisch verstehn + Gann de XML Daden nisch verstehn Cannot delete special hosts. - Schbedsielle Reschnor gönnen nisch gelöschd werdn. + Schbedsielle Reschnor gönnen nisch gelöschd werdn. missing some authentication data - Isch vormisse a bissl was von dor Audendigadsion. + Isch vormisse a bissl was von dor Audendigadsion. Not authenticated. Can't change password. - De bissd nisch angemeldet, also gannsde och gee Bassword ändorn. + De bissd nisch angemeldet, also gannsde och gee Bassword ändorn. expected exactly one passwd element - Isch hadde eschendlich nur een Bassword erwarded. + Isch hadde eschendlich nur een Bassword erwarded. cannot set an empty password - Also ganns so eefach isses ned: Du mussd schon äweng in das neie Bassword eindrachen. + Also ganns so eefach isses ned: Du mussd schon äweng in das neie Bassword eindrachen. Ooops. Unable to find user. You have been deleted. - Nanu. Dei Nudsoreindrach is fudsch. Jemand had'sch gelöschd. + Nanu. Dei Nudsoreindrach is fudsch. Jemand had'sch gelöschd. Wrong password. Session hijacked, terminating it. - Falsches Bassword. Du bissd wahrscheinlich a böser Birad. Geh wech! + Falsches Bassword. Du bissd wahrscheinlich a böser Birad. Geh wech! invalid user name - Falscher Nudsorname. + Falscher Nudsorname. expected exactly 1 ACL element - Isch hab nur een ACL elemend erwarded. Nu hammern Salad, isch wees ned welsches. + Isch hab nur een ACL elemend erwarded. Nu hammern Salad, isch wees ned welsches. unknown user name - Unbegannder Nudsorname. Findsde das ni' ooch Misd? + Unbegannder Nudsorname. Findsde das ni' ooch Misd? expected exactly 1 Hosts element - Isch hab nur een Host Elemend erwarded. Mach ma rischdsch. + Isch hab nur een Host Elemend erwarded. Mach ma rischdsch. Unable to change this password. - Isch gann das Bassword 'ne ändern. + Isch gann das Bassword 'ne ändern. setmypasswd - Des eechne Bassword ändorn. + Des eechne Bassword ändorn. setpasswd - Des Bassword von jemand gans andors ändorn. + Des Bassword von jemand gans andors ändorn. Invalid Request, please use the MagicSmoke Client with this page. - Da iss was gabudd mit Deim Brogramm, Du mussd schon 's rischdsche nehm. + Da iss was gabudd mit Deim Brogramm, Du mussd schon 's rischdsche nehm. Invalid or missing sessionid, or session timed out. - De Seschion gehd nimmer. + De Seschion gehd nimmer. Session not yet authenticated. - De Seschion gann noch ned benudsd werden. Du mussd schon alle Zeddl ausfüllen bevor isch Disch reenlass. + De Seschion gann noch ned benudsd werden. Du mussd schon alle Zeddl ausfüllen bevor isch Disch reenlass. You do not have the right to execute this transaction. - Des darfsde nisch. Da mussde den Baba Adminischdrador frachn. + Des darfsde nisch. Da mussde den Baba Adminischdrador frachn. Internal Error: unknown command, hiccup in code structure. - Isch hab da een Broblem. Irschendwie gibsd das Gommando nur halb, aber och ni' rischdisch. Frach ma' den Brogrammierer. + Isch hab da een Broblem. Irschendwie gibsd das Gommando nur halb, aber och ni' rischdisch. Frach ma' den Brogrammierer. Unknown Customer - Unbegannder Gunde. Da iss was schiefgelaufn. + Unbegannder Gunde. Da iss was schiefgelaufn. Unable to parse XML. - Gann des XML nisch vorschdehn. + Gann des XML nisch vorschdehn. Template File not found in database - De Vorlache gibsd ned in dor Dadenbank. + De Vorlache gibsd ned in dor Dadenbank. Unable to find file name - De Dadai gibsd ned. + De Dadai gibsd ned. Illegal File Name - De Dadai is nich erlaubd. Du mussd Disch schon an de Gonvendsion halden. + De Dadai is nich erlaubd. Du mussd Disch schon an de Gonvendsion halden. getcustomer - Gunde abfrachen. + Gunde abfrachen. setcustomer - Gunde anlechen oder ändorn. + Gunde anlechen oder ändorn. checkorder - Ma guggn ob ne Beschdellung gehen würde. + Ma guggn ob ne Beschdellung gehen würde. createorder - Ne Beschdellung anlegn. + Ne Beschdellung anlegn. createsale - Was vorkofen. + Was vorkofen. gettemplatelist - Vorlachenlisde anguggen. + Vorlachenlisde anguggen. gettemplate - Vorlache runderladen. + Vorlache runderladen. settemplate - Vorlache erschdellen. - - - - eventsummary - - - - - getorderlist - - - - - getorder - - - - - cancelevent - - - - - orderpay - - - - - orderrefund - - - - - ordershipped - - - - - cancelorder - - - - - orderbyticket - - - - - getticket - - - - - useticket - - - - - changeticketprice - - - - - ticketreturn - + Vorlache erschdellen. @@ -369,47 +662,47 @@ MCustomerDialog - + Customer %1 Gunde %1 - + New Customer Neier Gunde - + Name: Dor Name: - + Address: De Adresse: - + Contact Information: Wie mor den erreischen gann: - + Web-Login/eMail: Wie er sisch im Web anmelden gann: - + Comment: Gommendar: - + Save Schbeichorn - + Cancel Doch ni' machen @@ -447,12 +740,12 @@ Auswählen - + Cancel Mach ma ni' - + Close Zumachn @@ -497,68 +790,68 @@ Voranschdaldungsvorwurschdler - + Title: Diddel: - + Artist: Günsdlor: - + Description: Beschreibung: - + Start Time: 'S fängd an: - + ddd MMMM d yyyy, h:mm ap time format ddd, d.M.yyyy hh:mm - + End Time: 'S hörd off: - + Room/Place: 'S bassierd hier: - + Capacity: Magsimale Gäsde: - + Default Price: Gardenbreis: - + Event Cancelled: Voranschaldung absachn: - + Save Schbeichorn - + Cancel Ne' schbeichorn - + Warning Dumm gelaufen @@ -568,37 +861,42 @@ Gann de Voranschdaldung ni' offm Reschnor findn'. - + Problem while uploading event: %s Isch gann de Voranschdaldung ni hochladen: %s - + Select a Room Raum anlechen - + New... new room Neier Raum... - + Select select room Auswählen - + New Room Neier Raum - + Name of new room: Name vom dem Raum: + + + ID: + + MEventSummary @@ -654,7 +952,7 @@ - + . decimal dot , @@ -832,12 +1130,12 @@ At least %1 Bits of random are required. Gans doll geheimer Gohd: - + New Profile Neues Brofiel - + Please enter a profile name. It must be non-empty and must not be used yet: Bidde gäben'se 'nen Namen für das neue Brofiel ein. Der darf noch ni' benudsd sein und leer darf'or och nedd sein: @@ -852,12 +1150,12 @@ At least %1 Bits of random are required. Geheimer Gohd für'n Broggsie: - + Warning Dumm gelaufen - + Unable to log in. Error: %1 Isch gann nisch off'n gross'n Reschner. Der will nisch weil: %1 @@ -887,17 +1185,17 @@ At least %1 Bits of random are required. &Gonfiguriern - + new Profile Neues Brofiel - + save Profile Brofiel schbeichorn - + Login Droff offn' Reschnor @@ -922,62 +1220,62 @@ At least %1 Bits of random are required. Rechnorschlüssel &orzeuchen... - + Export Key to File Schlüssel als Dadei ablechen - + Unable to open file %1 for writing: %2 Gann de Dadai %1 nicht zum Schreiben offmachen weil: %2 - + Importing a key overwrites the host key that is currently used by this program. This may disable your accounts. Do you still want to continue? Wennsde nen Schlüssel imbordierst wirde abor och den agduellen Schlüssel löschen. Das gönnde Fadal sein - frach' ma' eenen der sisch ausgennd! Willsde das jedsd drodsem machen? - + Import Key from File Schlüssel aus nor Dadai holen - + Unable to open file %1 for reading: %2 Gann de Dadai %1 nisch lesen. Des iss jedsd geene Ordografieschwäche, sondern: %2 - + This is not a host key file. Das is abor doch gar ge Schlüssel! Willsde misch verarschen? - + This host key file does not contain a valid key. De Dadai is a bissl gabudd. Die mussde nochmal holen, ich gann die so ned lesen. - + The key check sum did not match. Please get a clean copy of the host key file. Isch hab da ma nachgereschned. De Scheggsumme vom Schlüssel is falsch. Das gannsch Dir so ni abnehm. - + New Host Name Neier Reschnorname - + Please enter a name for the new host: Gib ma een Nam' für die Gissde hier ein: - + The host name must only consist of letters, digits and underscore. It must start with a letter. Nee. So ned. Du darfsd nur Buchschdaben, Zifforn und "_" verwenden. Umlaude sind och nisch gud. Und es muss mid nem Buchschdaben anfangen. Is a bissl gomblizierd, aber Du schaffsd das schon! - + This host key file does not contain a valid host name. De Schlüsseldadai had nen gans seldsamen Reschnornamen da drin. Desdorweschen gannsch die ni nehm. @@ -1155,67 +1453,67 @@ At least %1 Bits of random are required. - + Order ID: - + Order Date: - + Shipping Date: - + Customer: Gunde: - + Sold by: - + Total Price: - + Already Paid: - + Order State: - + Ticket ID - + Event - + Start Time Anfangszeit - + Status - + Price @@ -1235,110 +1533,120 @@ At least %1 Bits of random are required. - + Warning Dumm gelaufen - + Unable to get template file (ticket.xtt). Giving up. - + Unable to get template file (bill.odtt). Giving up. - + Mark as shipped? - + Mark this order as shipped now? - + Unable to get template file (eventsummary.odtt). Giving up. - + Enter Payment - + Please enter the amount that has been paid: - + Unable to submit payment request. - + Error whily trying to pay: %1 - + Enter Refund - + Please enter the amount that will be refunded: - + Unable to submit refund request. - + Error whily trying to refund: %1 - + This ticket cannot be returned, it has already been used or is in the wrong state. - + Return Ticket - + Do you really want to return this ticket? - + Cancel Order? - + Cancel this order now? - + Cannot cancel this order: it is in the wrong state. - + Failed to cancel this order. + + + Delivery Address: + Adresse wo's Zeuch hin soll: + + + + Order Comment: + + MOverview @@ -1373,17 +1681,17 @@ At least %1 Bits of random are required. G&onfiguriern - + Events Veranschdaldungen - + Warning Dumm gelaufen - + I was unable to renew the login at the server, the error was: %1 Isch gann de' Verbindung off'n gross'n Reschner nisch erneuern. Der will nisch weil: %1 @@ -1438,52 +1746,52 @@ At least %1 Bits of random are required. &Alle Beschdellungen anzeichen - + New Event... Neue Veranschdaldung... - + Details... Dedails anzeichen... - + Order Ticket... Eindriddsgarde beschdellen... - + Shopping Cart Eingaufswagen - + Add Ticket Eindriddsgarde hinzufüchen - + Add Voucher Gudschein hinzufüchen - + Remove Item Doch ni' nehm' - + Customer: Gunde: - + Delivery Address: Adresse wo's Zeuch hin soll: - + Comments: Wischdiches Gelaber und Gerede: @@ -1493,22 +1801,22 @@ At least %1 Bits of random are required. Beschdellung abschbeichern - + Clear Wechwerfen und von vorne! - + Start Time Anfangszeit - + Title Diddel - + ddd MMMM d yyyy, h:mm ap time format ddd, d.M.yyyy hh:mm @@ -1524,77 +1832,77 @@ At least %1 Bits of random are required. &Dedails anzeichen... - + Users Nudsor - + New User... Neier Nudsor... - + Delete User... Nudsor löschen... - + Description... Beschreibung... - + Hosts... Reschnor... - + Roles... Rollen... - + Hosts Reschnor - + Login Name Name zum Anmelden - + Description Beschreibung - + New User Neier Nudsor - + Please enter new user name (only letters, digits, and underscore allowed): Bidde gib ma nen neien Nudsornam' ein (nur Buchschdaben, Ziffern und "_"): - + Error Gans doller falschor Fehler The user name must contain only letters, digits, and underscores and must be at least one character long! - Dor Nudsorname darf nur Buchschdaben, Ziffern und "_" endhalden. Umlaude sind böse. Und mindesdens een Buchschdaben lang mussor och sein. + Dor Nudsorname darf nur Buchschdaben, Ziffern und "_" endhalden. Umlaude sind böse. Und mindesdens een Buchschdaben lang mussor och sein. - + Edit Description Beschreibung ändorn - + Descriptionof user %1: Beschreibung vom Nudsor %1: @@ -1604,167 +1912,167 @@ At least %1 Bits of random are required. Mei eechnes &Bassword ändorn - + Set Password... Bassword sedsen... - + New Host... Neier Reschnor... - + Add This Host... Die Gisde hier hinzufüchen... - + Delete Host... Reschnor löschen... - + Generate New Key... Neien Schlüssel erzeuchen... - + Import... Imbordieren... - + Export... Eggsbordieren... - + Password Bassword - + Please enter an initial password for the user: Bidde gib ma een Bassword für den Nudsor ein: - + Delete User? Nudsor löschen? - + Really delete user '%1'? Nudsor '%1' wirklich löschen? Bissde Dir da och gans sischor? - + Error setting password: %1 Gann Bassword ni sedsen: %1 - + The password must be non-empty and both lines must match Das Bassword darf nisch leer sein und beide Basswordzeilen müssen gleisch sein. - + Host Name Reschnorname - + Host Key Reschnorschlüssel - + Create New Host Neien Reschnor anlechen - + Please enter a host name: Gib ma nen Nam' für de Gisde ein: - + The key of this new host could only be generated with %1 bits entropy. Store anyway? Dor Schlüssel von der Gisde hat nur %1 zufällige Bids. Das is a bissl wenisch. Drodsdem schbeichorn? - + Delete this Host? De Gisdge löschen? - + Really delete host '%1'? De Gisde '%1' wirklisch löschen? Bissde da och sischor? - + Change Host Key? Den Schlüssel von dem Reschnor ändorn? - + Really change the key of host '%1'? Wirglich den Schlüssel von dem Reschnor '%1' ändorn? Gans sischor? - + The new key of this host could only be generated with %1 bits entropy. Store anyway? Dor Schlüssel von der Gisde hat nur %1 zufällige Bids. Das is a bissl wenisch. Drodsdem schbeichorn? - + Import Key from File Schlüssel aus nor Dadai holen - + Unable to open file %1 for reading: %2 Gann de Dadai %1 nisch lesen. Des iss jedsd geene Ordografieschwäche, sondern: %2 - + This is not a host key file. Das is abor doch gar ge Schlüssel! Willsde misch verarschen? - + This host key file does not contain a valid host name. De Schlüsseldadai had nen gans seldsamen Reschnornamen da drin. Desdorweschen gannsch die ni nehm. - + This host key file does not contain a valid key. De Dadai is a bissl gabudd. Die mussde nochmal holen, ich gann die so ned lesen. - + The key check sum did not match. Please get a clean copy of the host key file. Isch hab da ma nachgereschned. De Scheggsumme vom Schlüssel is falsch. Das gannsch Dir so ni abnehm. - + This host cannot be exported. Den Reschnor gannsch ni schbeichorn. - + Export Key to File Schlüssel als Dadei ablechen - + Unable to open file %1 for writing: %2 Gann de Dadai %1 nicht zum Schreiben offmachen weil: %2 - + Order Items Ne Beschdellung anlegn. @@ -1774,32 +2082,32 @@ At least %1 Bits of random are required. Vorkofen - + Order List Beschdelllisde - + -select mode- -wähl ma was aus- - + All Orders Alle Beschdellungen - + Open Orders Offene Beschdellungen - + Outstanding Payments Wo noch ni bezahld is - + Outstanding Refunds Wo was zurügerschdadded werden muss @@ -1824,47 +2132,47 @@ At least %1 Bits of random are required. Reschnung druggn - + Amount Anzahl - + Select Event to order Ticket Wähl ma ne Voranschdaldung aus um ne Garde zu beschdelln - + Select Auswähln - + Cancel Ni machen - + There is nothing in the order. Ignoring it. Da is doch gar nischd drin. Isch mach das jedsd ni! - + Please chose a customer first! Du mussd schon nen Gunden auswähln, sonsd wees isch doch ni wer's griechen soll! - + The request failed. De Anfrache is schiefgegangen. - + A problem occurred during the order: %1 Isch hadde nen Broblem mit dor Beschdellung: %1 - + Entrance Einlassgondrolle @@ -1884,37 +2192,37 @@ At least %1 Bits of random are required. Eindriddsgarde is nisch bedsahld. Schiggn ma' an de Gasse. - + Ticket Summary... - + Undelivered Orders - + Update - + Status - + Total - + Paid - + Customer @@ -1934,155 +2242,205 @@ At least %1 Bits of random are required. - + Cancel Event... - + Find by Ticket... - + Cancel Event - + Please enter a reason to cancel event "%1" or abort: - + Event Cancelled - + The event "%1" has been cancelled. Please inform everybody who bought a ticket. - + Unable to cancel event "%1". - + Ticket "%1" Not Valid - + Ticket "%1" has already been used - + Ticket "%1" has not been bought. - + Ticket "%1" Ok - + Ticket "%1" Ok; the Order has a refund - + Ticket "%1" is not paid for! - + Ticket "%1" cannot be accepted, please check the order! - + Enter Ticket - + Please enter the ID of one of the tickets of the order you seek: - + Unable to query server. - + Server returned an invalid order ID. - + Please select a template file. - + Enter Template Name - + Please enter a name for the template file, it should contain only letters, digits, underscores and dots: - + The template name must only contain letters, digits, underscores and dots. - + Success - + Successfully uploaded the template. - + Unable to upload the template. - + Return Ticket - + Please enter the ticket ID to return: - + This is not a valid ticket. - + This ticket cannot be returned, it has already been used or is in the wrong state. + + + &Admin + + + + + &Schedule Backup... + + + + + &Backup now... + + + + + &Restore... + + + + + -search result- + + + + + Find by Event... + + + + + Find by Customer... + + + + + The user name must contain only letters, digits, dots and underscores and must be at least one character long! + + + + + Select Event + + + + + Ok + Is gud so. + MPasswordChange - + Change my password Mei eechnes Bassword ändorn @@ -2092,32 +2450,32 @@ At least %1 Bits of random are required. Bassword vom Nudsor %1 zurügsedsen - + Old Password: Aldes Bassword: - + New Password: Neies Bassword: - + Repeat Password: Nochma neies Bassword: - + Set Password Bassword sedsen - + Cancel Vorgisses, ni sedsen - + Reset password of user "%1" @@ -2125,95 +2483,95 @@ At least %1 Bits of random are required. MTicket - + . decimal dot , - + bought ticket state - + to refund ticket state - + used ticket state - + reserved ticket state - + ok ticket state - + sale only ticket state - + order only ticket state - + too late: event over ticket state - + no more tickets ticket state - + event cancelled ticket state - + no such event ticket state - + invalid ticket state - + Cannot execute request. - + Ticket is not stored, can't return it. - + Failed to execute request @@ -2221,7 +2579,7 @@ At least %1 Bits of random are required. MTicketView - + Preview Tickets @@ -2332,7 +2690,7 @@ At least %1 Bits of random are required. Isch gann des XML von dor CustomerList no vorschdehn (Zeile %1, Schbalde %2) weil: %3 - + Error parsing OrderList XML data (line %1 column %2): %3 @@ -2340,27 +2698,27 @@ At least %1 Bits of random are required. initkey - + Warning Dumm gelaufen - + Magic Smoke needs a host key. You have to generate one before you can use the program. Mädschig Schmohg brauchd 'nen Schlüssel. Desweschen isser beleidschd. Beim nächsden Schdard mussde ihn einen mach'n lass'n. - + Enter Host Name Gombjudername eingäbn - + Host name: Gombjudername: - + Magic Smoke needs a host name. You have to configure one before you can use the program. Mädschig Schmohg brauchd 'nen Namen für diesen Gombjuder. Desweschen isser beleidschd. Beim nächsden Schdard mussde ihn eingäben. @@ -2368,18 +2726,18 @@ At least %1 Bits of random are required. initprofile - + default initial profile Schdandardbrofiel - + Create Initial Profile Erschdes Brofiel anlechen - + You need a profile to work with Magic Smoke. Magic Smoke will now create one for you. Please enter the name you wish to give this profile. Gugge, Du brauchsd sowas wie'n Brofiel. Mädschig Schmohg iss nedd und machd eens für Disch. Desderweschen brauchsde jedsd nur noch n Namen dafür eindibben.