*make translation more logical
authorkonrad <konrad@6e3c4bff-ac9f-4ac1-96c5-d2ea494d3e33>
Mon, 17 Nov 2008 21:07:20 +0000 (21:07 +0000)
committerkonrad <konrad@6e3c4bff-ac9f-4ac1-96c5-d2ea494d3e33>
Mon, 17 Nov 2008 21:07:20 +0000 (21:07 +0000)
*fix some typos

git-svn-id: https://silmor.de/svn/softmagic/smoke/trunk@191 6e3c4bff-ac9f-4ac1-96c5-d2ea494d3e33

19 files changed:
src/checkdlg.cpp
src/customer.cpp
src/orderwin.cpp
src/overview.cpp
src/smoke.pro
src/smoke_de.ts
src/smoke_de_SAX.ts
src/user.cpp
www/inc/classes/customer.php
www/inc/classes/event.php
www/inc/classes/order.php
www/inc/classes/ticket.php
www/inc/db/db_scheme.php
www/inc/loader.php
www/inc/machine/host.php
www/inc/machine/session.php
www/inc/machine/template.php
www/inc/rendering/submit.php
www/machine.php

index 6362073..2d5a3f6 100644 (file)
@@ -58,7 +58,7 @@ MCheckList MCheckDialog::getCheckList()const
 MCheckItem::MCheckItem(){}
 MCheckItem::~MCheckItem(){}
 
-QString MCheckItem::key()const{return label();}
+QString MCheckItem::key()const{qDebug("???????????");return label();}
 
 MCheckList::MCheckList(){}
 
index 52daeb4..496eaf1 100644 (file)
@@ -16,6 +16,7 @@
 #include <QBoxLayout>
 #include <QCheckBox>
 #include <QComboBox>
+#include <QApplication>
 #include <QDomElement>
 #include <QGridLayout>
 #include <QLabel>
@@ -334,7 +335,7 @@ void MCustomerListDialog::deleteCustomer()
                return;
        }
        if(m_req->responseStatus()!=MWebRequest::Ok){
-               QMessageBox::warning(this,tr("Error"),tr("Failed to delete customer: %1").arg(tr(m_req->responseBody())));
+               QMessageBox::warning(this,tr("Error"),tr("Failed to delete customer: %1").arg(qApp->translate("php::",m_req->responseBody())));
                return;
        }
        //update view
index 9f85363..7a96b7a 100644 (file)
@@ -17,6 +17,7 @@
 #include "labeldlg.h"
 #include "odtrender.h"
 
+#include <QApplication>
 #include <QBoxLayout>
 #include <QComboBox>
 #include <QFileDialog>
@@ -354,7 +355,7 @@ void MOrderWindow::payment()
                return;
        }
        if(req->responseStatus()!=MWebRequest::Ok){
-               QMessageBox::warning(this,tr("Warning"),tr("Error while trying to pay: %1").arg(tr(req->responseBody())));
+               QMessageBox::warning(this,tr("Warning"),tr("Error while trying to pay: %1").arg(qApp->translate("php::",req->responseBody())));
                return;
        }
        m_order.setAmountPaid(req->responseBody().trimmed().toInt());
@@ -377,7 +378,7 @@ void MOrderWindow::refund()
                return;
        }
        if(req->responseStatus()!=MWebRequest::Ok){
-               QMessageBox::warning(this,tr("Warning"),tr("Error whily trying to refund: %1").arg(tr(req->responseBody())));
+               QMessageBox::warning(this,tr("Warning"),tr("Error whily trying to refund: %1").arg(qApp->translate("php::",req->responseBody())));
                return;
        }
        m_order.setAmountPaid(req->responseBody().trimmed().toInt());
index 9113a46..b4e0096 100644 (file)
@@ -17,6 +17,7 @@
 #include "eventsummary.h"
 #include "orderwin.h"
 
+#include <QApplication>
 #include <QBoxLayout>
 #include <QCheckBox>
 #include <QComboBox>
@@ -860,7 +861,7 @@ void MOverview::cartOrder()
                return;
        }
        if(req->responseStatus()!=MWebRequest::Ok){
-               QMessageBox::warning(this,tr("Error"),tr("A problem occurred during the order: %1").arg(tr(req->responseBody())));
+               QMessageBox::warning(this,tr("Error"),tr("A problem occurred during the order: %1").arg(qApp->translate("php::",req->responseBody())));
                return;
        }
        //parse result
@@ -1007,7 +1008,7 @@ void MOverview::orderByTicket()
                return;
        }
        if(req->responseStatus()!=MWebRequest::Ok){
-               QMessageBox::warning(this,tr("Warning"),tr(req->responseBody()));
+               QMessageBox::warning(this,tr("Warning"),qApp->translate("php::",req->responseBody()));
                return;
        }
        int id=req->responseBody().trimmed().toInt(&ok);
index 5955bd1..e37aeaa 100644 (file)
@@ -73,7 +73,8 @@ RESOURCES += files.qrc
 
 TRANSLATIONS = \
        smoke_de.ts \
-       smoke_de_SAX.ts
+       smoke_de_SAX.ts \
+       smoke_en.ts
 
 
 include(zip/zip.pri)
index fa3b23f..2336e0c 100644 (file)
 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
 <!DOCTYPE TS><TS version="1.1" language="de">
-<defaultcodec></defaultcodec>
 <context>
-    <name></name>
-    <message>
-        <location filename="../www/inc/classes/customer.php" line="257"/>
-        <source>Unknown Customer</source>
-        <translation>Unbekannter Kunde</translation>
-    </message>
+    <name>MCheckDialog</name>
     <message>
-        <location filename="../www/inc/classes/customer.php" line="269"/>
-        <source>Unable to parse XML.</source>
-        <translation>Kann XML Daten nicht parsen.</translation>
+        <location filename="checkdlg.cpp" line="33"/>
+        <source>Ok</source>
+        <translation>Ok</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../www/inc/machine/session.php" line="573"/>
-        <source>unable to parse XML data</source>
-        <translation>Kann XML Daten nicht parsen</translation>
+        <location filename="checkdlg.cpp" line="35"/>
+        <source>Cancel</source>
+        <translation>Abbrechen</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>MCustomerDialog</name>
     <message>
-        <location filename="../www/inc/machine/host.php" line="89"/>
-        <source>Cannot delete special hosts.</source>
-        <translation>Spezialhosts können nicht gelöscht werden.</translation>
+        <location filename="customer.cpp" line="351"/>
+        <source>Customer %1</source>
+        <translation>Kunde %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../www/inc/machine/session.php" line="138"/>
-        <source>missing some authentication data</source>
-        <translation>Authentifikationsdaten sind unvollständig</translation>
+        <location filename="customer.cpp" line="353"/>
+        <source>New Customer</source>
+        <translation>Neuer Kunde</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../www/inc/machine/session.php" line="210"/>
-        <source>Not authenticated. Can&apos;t change password.</source>
-        <translation>Nicht authentifiziert, Passwort kann nicht geändert werden.</translation>
+        <location filename="customer.cpp" line="359"/>
+        <source>Name:</source>
+        <translation>Name:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../www/inc/machine/session.php" line="578"/>
-        <source>expected exactly one passwd element</source>
-        <translation>Nur 1 &quot;passwd&quot; Element erwartet.</translation>
+        <location filename="customer.cpp" line="361"/>
+        <source>Address:</source>
+        <translation>Rechnungsadresse:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../www/inc/machine/session.php" line="586"/>
-        <source>cannot set an empty password</source>
-        <translation>Leeres Passwort kann nicht gesetzt werden</translation>
+        <location filename="customer.cpp" line="364"/>
+        <source>Contact Information:</source>
+        <translation>Kontaktinformationen:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../www/inc/machine/session.php" line="236"/>
-        <source>Ooops. Unable to find user. You have been deleted.</source>
-        <translation>Ups. Sie wurden gelöscht.</translation>
+        <location filename="customer.cpp" line="368"/>
+        <source>Web-Login/eMail:</source>
+        <translation>Web-Login/eMail:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../www/inc/machine/session.php" line="241"/>
-        <source>Wrong password. Session hijacked, terminating it.</source>
-        <translation>Falsches Passwort. Session wird beendet.</translation>
+        <location filename="customer.cpp" line="371"/>
+        <source>Comment:</source>
+        <translation>Kommentar:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../www/inc/machine/session.php" line="373"/>
-        <source>invalid user name</source>
-        <translation>Falscher Nutzername.</translation>
+        <location filename="customer.cpp" line="379"/>
+        <source>Save</source>
+        <translation>Speichern</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../www/inc/machine/session.php" line="337"/>
-        <source>_admin</source>
-        <translation>Alle Rechte, Administrator</translation>
+        <location filename="customer.cpp" line="382"/>
+        <source>Cancel</source>
+        <translation>Abbrechen</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>MCustomerListDialog</name>
     <message>
-        <location filename="../www/inc/machine/session.php" line="333"/>
-        <source>expected exactly 1 ACL element</source>
-        <translation>Clientfehler: es wurde nur 1 ACL Element erwartet.</translation>
+        <location filename="customer.cpp" line="197"/>
+        <source>Select a Customer</source>
+        <translation>Kunde auswählen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../www/inc/machine/session.php" line="431"/>
-        <source>unknown user name</source>
-        <translation>Unbekannter Nutzer.</translation>
+        <location filename="customer.cpp" line="199"/>
+        <source>Customers</source>
+        <translation>Kunden</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../www/inc/machine/session.php" line="415"/>
-        <source>expected exactly 1 Hosts element</source>
-        <translation>Clientfehler: es wurde nur 1 Hosts Element erwartet.</translation>
+        <location filename="customer.cpp" line="211"/>
+        <source>Details...</source>
+        <translation>Details...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../www/inc/machine/session.php" line="591"/>
-        <source>Unable to change this password.</source>
-        <translation>Dieses Passwort kann nicht geändert werden.</translation>
+        <location filename="customer.cpp" line="213"/>
+        <source>Create new...</source>
+        <translation>Neu...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../www/inc/machine/template.php" line="33"/>
-        <source>Template File not found in database</source>
-        <translation>Vorlage kann nicht gefunden werden.</translation>
+        <location filename="customer.cpp" line="216"/>
+        <source>Delete...</source>
+        <translation>Löschen...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../www/inc/machine/template.php" line="44"/>
-        <source>Unable to find file name</source>
-        <translation>Dateiname kann nicht gefunden werden.</translation>
+        <location filename="customer.cpp" line="224"/>
+        <source>Select</source>
+        <translation>Auswählen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../www/inc/machine/template.php" line="52"/>
-        <source>Illegal File Name</source>
-        <translation>Illegaler Dateiname</translation>
+        <location filename="customer.cpp" line="227"/>
+        <source>Cancel</source>
+        <translation>Abbrechen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../www/machine.php" line="16"/>
-        <source>serverinfo</source>
-        <translation>Serverinformationen</translation>
+        <location filename="customer.cpp" line="230"/>
+        <source>Close</source>
+        <translation>Schließen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../www/machine.php" line="17"/>
-        <source>startsession</source>
-        <translation>Session beginnen</translation>
+        <location filename="customer.cpp" line="301"/>
+        <source>Delete Customer</source>
+        <translation>Kunden Löschen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../www/machine.php" line="17"/>
-        <source>sessionauth</source>
-        <translation>Session authentifizieren</translation>
+        <location filename="customer.cpp" line="304"/>
+        <source>Really delete this customer (%1)?</source>
+        <translation>Diesen Kunden (%1) wirklich löschen?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../www/machine.php" line="17"/>
-        <source>closesession</source>
-        <translation>Sessen beenden</translation>
+        <location filename="customer.cpp" line="307"/>
+        <source>merge with other entry:</source>
+        <translation>mit anderem Eintrag vereinen:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../www/machine.php" line="19"/>
-        <source>getmyroles</source>
-        <translation>meine Rollen herausfinden</translation>
+        <location filename="customer.cpp" line="319"/>
+        <source>&amp;Yes</source>
+        <translation>&amp;Ja</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../www/machine.php" line="21"/>
-        <source>getusers</source>
-        <translation>Nutzer abfragen</translation>
+        <location filename="customer.cpp" line="321"/>
+        <source>&amp;No</source>
+        <translation>&amp;Nein</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../www/machine.php" line="21"/>
-        <source>setuserdescription</source>
-        <translation>Nutzerkommentar setzen</translation>
+        <location filename="customer.cpp" line="337"/>
+        <source>Error</source>
+        <translation>Fehler</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../www/machine.php" line="21"/>
-        <source>getuseracl</source>
-        <translation>Nutzerrechte abfragen</translation>
+        <location filename="customer.cpp" line="333"/>
+        <source>Failed to delete customer.</source>
+        <translation>Kann Kunden nicht löschen.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../www/machine.php" line="21"/>
-        <source>setuseracl</source>
-        <translation>Nutzerrechte setzen</translation>
+        <location filename="customer.cpp" line="337"/>
+        <source>Failed to delete customer: %1</source>
+        <translation>Kann Kunden nicht löschen: %1</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>MEvent</name>
     <message>
-        <location filename="../www/machine.php" line="21"/>
-        <source>getuserhosts</source>
-        <translation>erlaubte Hosts eines Nutzers abfragen</translation>
+        <location filename="event.cpp" line="186"/>
+        <source>Event is not complete, cannot save.</source>
+        <translation>Veranstaltung ist nicht komplett. Kann nicht speichern.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../www/machine.php" line="21"/>
-        <source>setuserhosts</source>
-        <translation>erlaubte Hosts eines Nutzers setzen</translation>
+        <location filename="event.cpp" line="231"/>
+        <source>[0-9]+\.[0-9]{2}</source>
+        <comment>price validator regexp</comment>
+        <translation>[0-9]+,[0-9]{2}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../www/machine.php" line="21"/>
-        <source>adduser</source>
-        <translation>neue Nutzer anlegen</translation>
+        <location filename="event.cpp" line="254"/>
+        <source>.</source>
+        <comment>price decimal dot</comment>
+        <translation>,</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../www/machine.php" line="21"/>
-        <source>deleteuser</source>
-        <translation>Nutzer löschen</translation>
+        <location filename="event.cpp" line="273"/>
+        <source>yyyy-MM-dd hh:mm ap</source>
+        <comment>date/time format</comment>
+        <translation>ddd, d.M.yyyy hh:mm</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../www/machine.php" line="21"/>
-        <source>setmypasswd</source>
-        <translation>eigenes Passwort ändern</translation>
+        <location filename="event.cpp" line="268"/>
+        <source>yyyy-MM-dd</source>
+        <comment>date format</comment>
+        <translation>d.M.yyyy</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>MEventEditor</name>
     <message>
-        <location filename="../www/machine.php" line="21"/>
-        <source>setpasswd</source>
-        <translation>Passwort eines anderen Nutzers ändern</translation>
+        <location filename="eventedit.cpp" line="40"/>
+        <source>Event Editor</source>
+        <translation>Veranstaltungseditor</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../www/machine.php" line="22"/>
-        <source>gethosts</source>
-        <translation>Hosts abfragen</translation>
+        <location filename="eventedit.cpp" line="58"/>
+        <source>Title:</source>
+        <translation>Titel:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../www/machine.php" line="22"/>
-        <source>sethost</source>
-        <translation>Hosts anlegen</translation>
+        <location filename="eventedit.cpp" line="63"/>
+        <source>Artist:</source>
+        <translation>Künstler:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../www/machine.php" line="22"/>
-        <source>addhost</source>
-        <translation>Neue Hosts anlegen</translation>
+        <location filename="eventedit.cpp" line="68"/>
+        <source>Description:</source>
+        <translation>Beschreibung:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../www/machine.php" line="22"/>
-        <source>deletehost</source>
-        <translation>Hosts löschen</translation>
+        <location filename="eventedit.cpp" line="73"/>
+        <source>Start Time:</source>
+        <translation>Startzeit:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../www/machine.php" line="23"/>
-        <source>geteventlist</source>
-        <translation>Liste der Veranstaltungen abfragen</translation>
+        <location filename="eventedit.cpp" line="83"/>
+        <source>ddd MMMM d yyyy, h:mm ap</source>
+        <comment>time format</comment>
+        <translation>ddd, d.M.yyyy hh:mm</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../www/machine.php" line="23"/>
-        <source>geteventdata</source>
-        <translation>Veranstaltungsdetails abfragen</translation>
+        <location filename="eventedit.cpp" line="80"/>
+        <source>End Time:</source>
+        <translation>Endzeit:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../www/machine.php" line="23"/>
-        <source>seteventdata</source>
-        <translation>Veranstaltungsdetails ändern</translation>
+        <location filename="eventedit.cpp" line="87"/>
+        <source>Room/Place:</source>
+        <translation>Raum/Ort:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../www/machine.php" line="23"/>
-        <source>eventsummary</source>
-        <translation>Veranstaltungübersicht</translation>
+        <location filename="eventedit.cpp" line="96"/>
+        <source>Capacity:</source>
+        <translation>Sitzplätze:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../www/machine.php" line="23"/>
-        <source>cancelevent</source>
-        <translation>Veranstaltung abbrechen</translation>
+        <location filename="eventedit.cpp" line="102"/>
+        <source>Default Price:</source>
+        <translation>Kartenpreis:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../www/machine.php" line="24"/>
-        <source>getroomdata</source>
-        <translation>Raumdaten abfragen</translation>
+        <location filename="eventedit.cpp" line="108"/>
+        <source>Event Cancelled:</source>
+        <translation>Veranstaltung absagen:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../www/machine.php" line="24"/>
-        <source>setroomdata</source>
-        <translation>Raumdaten setzen</translation>
+        <location filename="eventedit.cpp" line="120"/>
+        <source>Save</source>
+        <translation>Speichern</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../www/machine.php" line="25"/>
-        <source>getcustomerlist</source>
-        <translation>Kunden abfragen</translation>
+        <location filename="eventedit.cpp" line="168"/>
+        <source>Cancel</source>
+        <translation>Abbrechen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../www/machine.php" line="25"/>
-        <source>getcustomer</source>
-        <translation>Kunde abfragen</translation>
+        <location filename="eventedit.cpp" line="143"/>
+        <source>Warning</source>
+        <translation>Warnung</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../www/machine.php" line="25"/>
-        <source>setcustomer</source>
-        <translation>Kunde anlegen</translation>
+        <location filename="eventedit.cpp" line="34"/>
+        <source>Unable to load event from server.</source>
+        <translation>Veranstaltung kann nicht vom Server geladen werden.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../www/machine.php" line="26"/>
-        <source>checkorder</source>
-        <translation>Bestellung testen</translation>
+        <location filename="eventedit.cpp" line="143"/>
+        <source>Problem while uploading event: %s</source>
+        <translation>Problem beim anlegen der Veranstaltung: %s</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../www/machine.php" line="26"/>
-        <source>createorder</source>
-        <translation>Bestellung anlegen</translation>
+        <location filename="eventedit.cpp" line="152"/>
+        <source>Select a Room</source>
+        <translation>Raum auswählen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../www/machine.php" line="26"/>
-        <source>createsale</source>
-        <translation>Verkaufen</translation>
+        <location filename="eventedit.cpp" line="163"/>
+        <source>New...</source>
+        <comment>new room</comment>
+        <translation>Neu...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../www/machine.php" line="26"/>
-        <source>getorderlist</source>
-        <translation>Liste der Bestellungen abfragen</translation>
+        <location filename="eventedit.cpp" line="166"/>
+        <source>Select</source>
+        <comment>select room</comment>
+        <translation>Auswählen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../www/machine.php" line="26"/>
-        <source>getorder</source>
-        <translation>Bestellung: Details abfragen</translation>
+        <location filename="eventedit.cpp" line="179"/>
+        <source>New Room</source>
+        <translation>Neuer Raum</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../www/machine.php" line="26"/>
-        <source>orderpay</source>
-        <translation>Bestellung bezahlen</translation>
+        <location filename="eventedit.cpp" line="179"/>
+        <source>Name of new room:</source>
+        <translation>Name des Raumes:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../www/machine.php" line="26"/>
-        <source>orderrefund</source>
-        <translation>Bestellung: Geld zurück geben</translation>
+        <location filename="eventedit.cpp" line="53"/>
+        <source>ID:</source>
+        <translation>ID:</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>MEventSummary</name>
     <message>
-        <location filename="../www/machine.php" line="26"/>
-        <source>ordershipped</source>
-        <translation>Bestellung als verschickt markieren</translation>
+        <location filename="eventsummary.cpp" line="56"/>
+        <source>Summary for Event %1</source>
+        <translation>Übersicht zu Veranstaltung %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../www/machine.php" line="26"/>
-        <source>cancelorder</source>
-        <translation>Bestellung rückgängig machen</translation>
+        <location filename="eventsummary.cpp" line="66"/>
+        <source>Title:</source>
+        <translation>Titel:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../www/machine.php" line="26"/>
-        <source>orderbyticket</source>
-        <translation>Bestellung mit Ticket finden</translation>
+        <location filename="eventsummary.cpp" line="68"/>
+        <source>Artist:</source>
+        <translation>Künstler:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../www/machine.php" line="26"/>
-        <source>getordersbyevents</source>
-        <translation>Bestellungen finden, die Veranstaltung enthalten</translation>
+        <location filename="eventsummary.cpp" line="70"/>
+        <source>Start:</source>
+        <translation>Beginn:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../www/machine.php" line="27"/>
-        <source>getticket</source>
-        <translation>Ticket abrufen</translation>
+        <location filename="eventsummary.cpp" line="237"/>
+        <source>yyyy-MM-dd hh:mm ap</source>
+        <comment>Date+Time format for displaying event start time</comment>
+        <translation>ddd, d.M.yyyy hh:mm</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../www/machine.php" line="27"/>
-        <source>useticket</source>
-        <translation>Ticket entwerten</translation>
+        <location filename="eventsummary.cpp" line="73"/>
+        <source>Capacity:</source>
+        <translation>Sitzplätze:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../www/machine.php" line="27"/>
-        <source>changeticketprice</source>
-        <translation>Ticketpreis ändern</translation>
+        <location filename="eventsummary.cpp" line="75"/>
+        <source>Tickets currently reserved:</source>
+        <translation>Momentan reservierte Karten:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../www/machine.php" line="27"/>
-        <source>ticketreturn</source>
-        <translation>Ticket zurückgeben</translation>
+        <location filename="eventsummary.cpp" line="77"/>
+        <source>Tickets currently cancelled:</source>
+        <translation>Momentan abgesagte Karten:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../www/machine.php" line="28"/>
-        <source>gettemplatelist</source>
-        <translation>Vorlagenliste abfragen</translation>
+        <location filename="eventsummary.cpp" line="79"/>
+        <source>Tickets currently usable:</source>
+        <translation>Momentan nutzbare Karten:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../www/machine.php" line="28"/>
-        <source>gettemplate</source>
-        <translation>Vorlage abfragen</translation>
+        <location filename="eventsummary.cpp" line="81"/>
+        <source>Total Income:</source>
+        <translation>Umsatz:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../www/machine.php" line="29"/>
-        <source>settemplate</source>
-        <translation>Vorlage erstellen</translation>
+        <location filename="eventsummary.cpp" line="285"/>
+        <source>.</source>
+        <comment>decimal dot</comment>
+        <translation>,</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../www/machine.php" line="34"/>
-        <source>Invalid Request, please use the MagicSmoke Client with this page.</source>
-        <translation>Interner Fehler: Fehlerhafte Anfrage - bitte einen aktuellen MagicSmoke Client benutzen.</translation>
+        <location filename="eventsummary.cpp" line="92"/>
+        <source>Price</source>
+        <translation>Preis</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../www/machine.php" line="85"/>
-        <source>Invalid or missing sessionid, or session timed out.</source>
-        <translation>Die Session kann nicht benutzt werden. Bitte neu anmelden.</translation>
+        <location filename="eventsummary.cpp" line="92"/>
+        <source>Bought</source>
+        <translation>Gekauft</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../www/machine.php" line="97"/>
-        <source>Session not yet authenticated.</source>
-        <translation>Die Session ist noch nicht authentifiziert.</translation>
+        <location filename="eventsummary.cpp" line="92"/>
+        <source>Used</source>
+        <translation>Benutzt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../www/machine.php" line="109"/>
-        <source>You do not have the right to execute this transaction.</source>
-        <translation>Sie haben nicht das Recht diese Transaktin durchzuführen.</translation>
+        <location filename="eventsummary.cpp" line="92"/>
+        <source>Unused</source>
+        <translation>Unbenutzt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../www/machine.php" line="358"/>
-        <source>Internal Error: unknown command, hiccup in code structure.</source>
-        <translation>Interner Fehler: unbekanntes Kommando, Fehler in Code-Struktur. Bitte melden Sie diesen Fehler und wie es dazu kam dem Programmierer.</translation>
+        <location filename="eventsummary.cpp" line="122"/>
+        <source>Print</source>
+        <translation>Drucken</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../www/inc/classes/customer.php" line="314"/>
-        <source>Cannot find customer ID to delete.</source>
-        <translation>Kann zu löschende Kundennummer nicht finden.</translation>
+        <location filename="eventsummary.cpp" line="124"/>
+        <source>Save as...</source>
+        <translation>Speichern unter...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../www/inc/classes/customer.php" line="320"/>
-        <source>Invalid Customer ID, cannot delete.</source>
-        <translation>Ungültige Kundennummer kann nicht gelöscht werden.</translation>
+        <location filename="eventsummary.cpp" line="127"/>
+        <source>Close</source>
+        <translation>Schließen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../www/inc/classes/customer.php" line="328"/>
-        <source>Invalid Customer ID, cannot merge.</source>
-        <translation>Ungültige Kundennummer kann nicht vereint werden.</translation>
+        <location filename="eventsummary.cpp" line="206"/>
+        <source>Warning</source>
+        <translation>Warnung</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../www/inc/classes/customer.php" line="346"/>
-        <source>Cannot find Customer ID, cannot delete.</source>
-        <translation>Kann zu löschende Kundennummer nicht finden.</translation>
+        <location filename="eventsummary.cpp" line="206"/>
+        <source>Unable to get template file (eventsummary.odtt). Giving up.</source>
+        <translation>Kann Vorlage (eventsummary.odtt) nicht finden. Gebe auf.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../www/inc/classes/customer.php" line="367"/>
-        <source>Cannot merge customers.</source>
-        <translation>Kann Kunden-Einträge nicht vereinen.</translation>
+        <location filename="eventsummary.cpp" line="62"/>
+        <source>Summary</source>
+        <translation>Zusammenfassung</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../www/inc/classes/customer.php" line="377"/>
-        <source>Cannot delete customer.</source>
-        <translation>Kann Kunde nicht löschen.</translation>
+        <location filename="eventsummary.cpp" line="87"/>
+        <source>Tickets</source>
+        <translation>Karten</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../www/inc/classes/ticket.php" line="255"/>
-        <source>Malformed request.</source>
-        <translation>Fehlerhaftes Anfrageformat.</translation>
+        <location filename="eventsummary.cpp" line="104"/>
+        <source>Comments</source>
+        <translation>Kommentare</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../www/inc/classes/event.php" line="419"/>
-        <source>The event id must be numeric.</source>
-        <translation>Die Veranstaltungsnummer muss numerisch sein.</translation>
+        <location filename="eventsummary.cpp" line="110"/>
+        <source>Order: </source>
+        <translation>Bestellung:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../www/inc/classes/event.php" line="433"/>
-        <source>Invalid event id.</source>
-        <translation>Ungültige Veranstaltungsnummer.</translation>
+        <location filename="eventsummary.cpp" line="112"/>
+        <source>Customer: </source>
+        <translation>Kunde:</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>MKeyGen</name>
     <message>
-        <location filename="../www/inc/classes/order.php" line="517"/>
-        <source>Cannot place order, sorry.</source>
-        <translation>Kann Bestellung nicht anlegen.</translation>
+        <location filename="keygen.cpp" line="86"/>
+        <source>Current random buffer: %1 Bits</source>
+        <translation>Aktueller Zufallspuffer: %1 Bits</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../www/inc/classes/order.php" line="528"/>
-        <source>Cannot place sale, sorry.</source>
-        <translation>Kann Verkauf nicht anlegen.</translation>
+        <location filename="keygen.cpp" line="42"/>
+        <source>Magic Smoke Key Generator</source>
+        <translation>Magic Smoke Schlüsselgenerator</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../www/inc/classes/order.php" line="533"/>
-        <source>Internal Error: unknown action.</source>
-        <translation>Interner Fehler: unbekannte Aktion.</translation>
+        <location filename="keygen.cpp" line="53"/>
+        <source>&lt;html&gt;&lt;h1&gt;Key Generation&lt;/h1&gt;
+I am currently collecting random bits in order to generate a host key for this installation. Please use mouse and keyboard to generate more random. Alternatively you can load a key from an external medium.&lt;p&gt;
+At least %1 Bits of random are required.</source>
+        <translation>&lt;html&gt;&lt;h1&gt;Schlüsselgenerierung&lt;/h1&gt;Das Programm sammelt gerade Zufallsbits für diese Installation. Bitte benutzen Sie Maus und Tastatur, um mehr Zufall zu generieren. Alternativ können Sie auch einen fertigen Schlüssel von einem externen Medium laden.&lt;p&gt;Mindestens %1 Zufallsbits werden gebraucht.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="keygen.cpp" line="68"/>
+        <source>&amp;OK</source>
+        <translation>&amp;Ok</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="keygen.cpp" line="70"/>
+        <source>&amp;Cancel</source>
+        <translation>&amp;Abbrechen</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>MLabelDialog</name>
+    <message>
+        <location filename="labeldlg.cpp" line="40"/>
+        <source>Label Printing Setup</source>
+        <translation>Etikettendruck einrichten</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="labeldlg.cpp" line="49"/>
+        <source>mm</source>
+        <comment>defaultmetric: mm, in, cm</comment>
+        <translation>mm</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="labeldlg.cpp" line="75"/>
+        <source>Label offset:</source>
+        <translation>Seitenrand:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="labeldlg.cpp" line="81"/>
+        <source>Label size:</source>
+        <translation>Etikettengröße:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="labeldlg.cpp" line="87"/>
+        <source>Unit:</source>
+        <translation>Einheit:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="labeldlg.cpp" line="89"/>
+        <source>Millimeter</source>
+        <translation>Millimeter</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="labeldlg.cpp" line="90"/>
+        <source>Centimeter</source>
+        <translation>Zentimeter</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="labeldlg.cpp" line="91"/>
+        <source>Inch</source>
+        <translation>Zoll</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="labeldlg.cpp" line="99"/>
+        <source>Page usage:</source>
+        <translation>Seitennutzung:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="labeldlg.cpp" line="102"/>
+        <source>Page %1</source>
+        <translation>Seite %1</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="labeldlg.cpp" line="146"/>
+        <source>Ok</source>
+        <translation>Ok</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../www/inc/classes/order.php" line="591"/>
-        <source>No such orderID in database.</source>
-        <translation>Diese Bestellnummer existiert nicht in der Datenbank.</translation>
+        <location filename="labeldlg.cpp" line="150"/>
+        <source>Cancel</source>
+        <translation>Abbrechen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../www/inc/classes/order.php" line="602"/>
-        <source>Expected 2 arguments.</source>
-        <translation>2 Argumente erwartet.</translation>
+        <location filename="labeldlg.cpp" line="303"/>
+        <source>Warning: the label may not fit on the page!</source>
+        <translation>Warnung: der Aufkleber könnte größer als die eingestellte Seite sein!</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>MMainWindow</name>
     <message>
-        <location filename="../www/inc/classes/order.php" line="608"/>
-        <source>Invalid Order ID</source>
-        <translation>Ungültige Bestellnummer.</translation>
+        <location filename="mainwindow.cpp" line="63"/>
+        <source>Profile:</source>
+        <translation>Profil:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../www/inc/classes/order.php" line="614"/>
-        <source>Expected positive amount.</source>
-        <translation>Die Anzahl muss eine positive Zahl sein.</translation>
+        <location filename="mainwindow.cpp" line="67"/>
+        <source>Alternate Hostname:</source>
+        <translation>ALternativer Hostname:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../www/inc/classes/order.php" line="623"/>
-        <source>Order does not exist.</source>
-        <translation>Bestellung existiert nicht.</translation>
+        <location filename="mainwindow.cpp" line="70"/>
+        <source>Server URL:</source>
+        <translation>Server-URL:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../www/inc/classes/order.php" line="629"/>
-        <source>Order cannot be changed, it is closed.</source>
-        <translation>Die Bestellung kann nicht geändert werden, da sie bereits geschlossen ist.</translation>
+        <location filename="mainwindow.cpp" line="73"/>
+        <source>Proxy:</source>
+        <translation>Proxy:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../www/inc/classes/order.php" line="671"/>
-        <source>Order ID must be numeric.</source>
-        <translation>Bestellnummer muss numerisch sein.</translation>
+        <location filename="mainwindow.cpp" line="94"/>
+        <source>Username:</source>
+        <translation>Nutzername:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../www/inc/classes/order.php" line="681"/>
-        <source>Order ID is invalid.</source>
-        <translation>Bestellnummer ist ungültig.</translation>
+        <location filename="mainwindow.cpp" line="97"/>
+        <source>Password:</source>
+        <translation>Passwort:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../www/inc/classes/order.php" line="662"/>
-        <source>Wrong state, cannot set order to shipped.</source>
-        <translation>Kann Bestellung nicht auf &quot;versandt&quot; setzen: sie ist im falschen Ausgangszustand.</translation>
+        <location filename="mainwindow.cpp" line="188"/>
+        <source>New Profile</source>
+        <translation>Neues Profil</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../www/inc/classes/order.php" line="687"/>
-        <source>Wrong state, cannot set order to cancelled.</source>
-        <translation>Kann Bestellung nicht auf &quot;abgebrochen&quot; setzen: sie ist im falschen Ausgangszustand.</translation>
+        <location filename="mainwindow.cpp" line="188"/>
+        <source>Please enter a profile name. It must be non-empty and must not be used yet:</source>
+        <translation>Bitte geben Sie einen Profilnamen ein (mind. 1 Zeichen):</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../www/inc/classes/order.php" line="698"/>
-        <source>Ticket not found.</source>
-        <translation>Karte nicht gefunden.</translation>
+        <location filename="mainwindow.cpp" line="82"/>
+        <source>Proxy Username:</source>
+        <translation>Nutzername Proxy:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../www/inc/classes/order.php" line="702"/>
-        <source>Ticket has no order.</source>
-        <translation>Karte hat keine Bestellung.</translation>
+        <location filename="mainwindow.cpp" line="85"/>
+        <source>Proxy Password:</source>
+        <translation>Passwort Proxy:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../www/inc/classes/ticket.php" line="201"/>
-        <source>The ticket is not valid.</source>
-        <translation>Die Karte ist nicht gültig.</translation>
+        <location filename="mainwindow.cpp" line="319"/>
+        <source>Warning</source>
+        <translation>Warnung</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../www/inc/classes/ticket.php" line="205"/>
-        <source>The ticket has already been used.</source>
-        <translation>Die Karte wurde bereits benutzt.</translation>
+        <location filename="mainwindow.cpp" line="213"/>
+        <source>Unable to log in. Error: %1</source>
+        <translation>Login fehlgeschlagen: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../www/inc/classes/ticket.php" line="209"/>
-        <source>The ticket has not been bought or is cancelled.</source>
-        <translation>Die Karte wurde nicht gekauft oder ist zurückgegeben.</translation>
+        <location filename="mainwindow.cpp" line="44"/>
+        <source>&amp;File</source>
+        <translation>&amp;Datei</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../www/inc/classes/ticket.php" line="214"/>
-        <source>The ticket has not been paid.</source>
-        <translation>Die Karte ist nicht bezahlt.</translation>
+        <location filename="mainwindow.cpp" line="45"/>
+        <source>&amp;New Profile...</source>
+        <translation>&amp;Neues Profil</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../www/inc/classes/ticket.php" line="218"/>
-        <source>The tickets order is in an invalid state or does not exist.</source>
-        <translation>Die Bestellung dieser Karte ist in einem ungültigen Zustand oder existiert nicht.</translation>
+        <location filename="mainwindow.cpp" line="46"/>
+        <source>&amp;Save Profile</source>
+        <translation>Profil &amp;speichern</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../www/inc/classes/ticket.php" line="290"/>
-        <source>Unable to find this ticket.</source>
-        <translation>Kann diese Karte nicht finden.</translation>
+        <location filename="mainwindow.cpp" line="48"/>
+        <source>&amp;Close Window</source>
+        <translation>&amp;Fenster schließen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../www/inc/classes/ticket.php" line="260"/>
-        <source>Price must be a number.</source>
-        <translation>Der Preis muss eine Zahl sein.</translation>
+        <location filename="mainwindow.cpp" line="49"/>
+        <source>&amp;Configure</source>
+        <translation>&amp;Konfigurieren</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../www/inc/classes/ticket.php" line="265"/>
-        <source>Price must be positive.</source>
-        <translation>Der Preis muss positiv sein.</translation>
+        <location filename="mainwindow.cpp" line="106"/>
+        <source>new Profile</source>
+        <translation>Neues Profil</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../www/inc/classes/ticket.php" line="295"/>
-        <source>Ticket cannot be returned.</source>
-        <translation>Karte kann nicht zurückgegeben werden.</translation>
+        <location filename="mainwindow.cpp" line="108"/>
+        <source>save Profile</source>
+        <translation>Profil speichern</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../www/inc/machine/session.php" line="519"/>
-        <source>Syntax Error</source>
-        <translation>Syntaxfehler</translation>
+        <location filename="mainwindow.cpp" line="111"/>
+        <source>Login</source>
+        <translation>Login</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../www/inc/machine/session.php" line="537"/>
-        <source>Cannot remove user: DB error while deleting ACL.</source>
-        <translation>Kann Nutzer nicht löschen: Datenbankfehler beim Löschen der Zugriffsrechte.</translation>
+        <location filename="mainwindow.cpp" line="50"/>
+        <source>&amp;Language...</source>
+        <translation>&amp;Sprache</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../www/inc/machine/session.php" line="546"/>
-        <source>Cannot remove user: unable to replace user.</source>
-        <translation>Kann Nutzer nicht löschen: kann Nutzer nicht ersetzen.</translation>
+        <location filename="mainwindow.cpp" line="52"/>
+        <source>&amp;Export Host Key...</source>
+        <translation>Hostkey &amp;exportieren...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../www/inc/machine/session.php" line="559"/>
-        <source>Cannot remove user: DB error while deleting user.</source>
-        <translation>Kann Nutzer nicht löschen: Datenbankfehler beim Löschen.</translation>
+        <location filename="mainwindow.cpp" line="53"/>
+        <source>&amp;Import Host Key...</source>
+        <translation>Hostkey &amp;importieren...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../www/machine.php" line="25"/>
-        <source>deletecustomer</source>
-        <translation>Nutzer löschen/ersetzen</translation>
+        <location filename="mainwindow.cpp" line="54"/>
+        <source>&amp;Generate Host Key...</source>
+        <translation>Hostkey &amp;generieren...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../www/machine.php" line="26"/>
-        <source>setordercomment</source>
-        <translation>Bestellkommentar (in angelegter Bestellung) ändern</translation>
+        <location filename="mainwindow.cpp" line="260"/>
+        <source>Export Key to File</source>
+        <translation>Key als Datei speichern</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>MCheckDialog</name>
     <message>
-        <location filename="checkdlg.cpp" line="33"/>
-        <source>Ok</source>
-        <translation>Ok</translation>
+        <location filename="mainwindow.cpp" line="269"/>
+        <source>Unable to open file %1 for writing: %2</source>
+        <translation>Datei %1 kann nicht zum Schreiben geöffnet werden: %2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="checkdlg.cpp" line="35"/>
-        <source>Cancel</source>
-        <translation>Abbrechen</translation>
+        <location filename="mainwindow.cpp" line="280"/>
+        <source>Importing a key overwrites the host key that is currently used by this program. This may disable your accounts. Do you still want to continue?</source>
+        <translation>Der Import eines Keys überschreibt den aktuellen Key des Programms. Dies könnte Ihre Accounts unbenutzbar machen. Trotzdem fortfahren?</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>MCustomerDialog</name>
     <message>
-        <location filename="customer.cpp" line="351"/>
-        <source>Customer %1</source>
-        <translation>Kunde %1</translation>
+        <location filename="mainwindow.cpp" line="283"/>
+        <source>Import Key from File</source>
+        <translation>Key aus Datei importieren</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="customer.cpp" line="353"/>
-        <source>New Customer</source>
-        <translation>Neuer Kunde</translation>
+        <location filename="mainwindow.cpp" line="292"/>
+        <source>Unable to open file %1 for reading: %2</source>
+        <translation>Datei %1 kann nicht zum Lesen geöffnet werden: %2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="customer.cpp" line="359"/>
-        <source>Name:</source>
-        <translation>Name:</translation>
+        <location filename="mainwindow.cpp" line="304"/>
+        <source>This is not a host key file.</source>
+        <translation>Dies ist keine Hostkeydatei.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="customer.cpp" line="361"/>
-        <source>Address:</source>
-        <translation>Rechnungsadresse:</translation>
+        <location filename="mainwindow.cpp" line="314"/>
+        <source>This host key file does not contain a valid key.</source>
+        <translation>Diese Datei enthält keinen gültigen Hostkey.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="customer.cpp" line="364"/>
-        <source>Contact Information:</source>
-        <translation>Kontaktinformationen:</translation>
+        <location filename="mainwindow.cpp" line="319"/>
+        <source>The key check sum did not match. Please get a clean copy of the host key file.</source>
+        <translation>Die Checksumme dieser Datei ist fehlgeschlagen. Bitte besorgen Sie eine neue Kopie der Datei.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="customer.cpp" line="368"/>
-        <source>Web-Login/eMail:</source>
-        <translation>Web-Login/eMail:</translation>
+        <location filename="mainwindow.cpp" line="245"/>
+        <source>New Host Name</source>
+        <translation>Neuer Hostname</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="customer.cpp" line="371"/>
-        <source>Comment:</source>
-        <translation>Kommentar:</translation>
+        <location filename="mainwindow.cpp" line="245"/>
+        <source>Please enter a name for the new host:</source>
+        <translation>Bitte geben Sie einen Hostnamen ein:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="customer.cpp" line="379"/>
-        <source>Save</source>
-        <translation>Speichern</translation>
+        <location filename="mainwindow.cpp" line="248"/>
+        <source>The host name must only consist of letters, digits and underscore. It must start with a letter.</source>
+        <translation>Der Hostname darf nur aus Buchstaben, Ziffern und Unterstrich bestehen.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="customer.cpp" line="382"/>
-        <source>Cancel</source>
-        <translation>Abbrechen</translation>
+        <location filename="mainwindow.cpp" line="309"/>
+        <source>This host key file does not contain a valid host name.</source>
+        <translation>Die Hostkeydatei enthält keinen gültigen Hostnamen.</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>MCustomerListDialog</name>
+    <name>MOrder</name>
     <message>
-        <location filename="customer.cpp" line="197"/>
-        <source>Select a Customer</source>
-        <translation>Kunde auswählen</translation>
+        <location filename="order.cpp" line="112"/>
+        <source>placed</source>
+        <comment>state</comment>
+        <translation>bestellt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="customer.cpp" line="199"/>
-        <source>Customers</source>
-        <translation>Kunden</translation>
+        <location filename="order.cpp" line="113"/>
+        <source>sent</source>
+        <comment>state</comment>
+        <translation>versandt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="customer.cpp" line="211"/>
-        <source>Details...</source>
-        <translation>Details...</translation>
+        <location filename="order.cpp" line="114"/>
+        <source>cancelled</source>
+        <comment>state</comment>
+        <translation>storniert</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="customer.cpp" line="213"/>
-        <source>Create new...</source>
-        <translation>Neu...</translation>
+        <location filename="order.cpp" line="115"/>
+        <source>closed</source>
+        <comment>state</comment>
+        <translation>geschlossen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="customer.cpp" line="216"/>
-        <source>Delete...</source>
-        <translation>Löschen...</translation>
+        <location filename="order.cpp" line="116"/>
+        <source>check: ok</source>
+        <comment>state</comment>
+        <translation>Prüfung: ok</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="customer.cpp" line="224"/>
-        <source>Select</source>
-        <translation>Auswählen</translation>
+        <location filename="order.cpp" line="117"/>
+        <source>check: sale only</source>
+        <comment>state</comment>
+        <translation>Prüfung: nur verkaufen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="customer.cpp" line="227"/>
-        <source>Cancel</source>
-        <translation>Abbrechen</translation>
+        <location filename="order.cpp" line="118"/>
+        <source>check: order only</source>
+        <comment>state</comment>
+        <translation>Prüfung: nur bestellen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="customer.cpp" line="230"/>
-        <source>Close</source>
-        <translation>Schließen</translation>
+        <location filename="order.cpp" line="119"/>
+        <source>check: failed</source>
+        <comment>state</comment>
+        <translation>Prüfung: nicht möglich</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="customer.cpp" line="301"/>
-        <source>Delete Customer</source>
-        <translation>Kunden Löschen</translation>
+        <location filename="order.cpp" line="120"/>
+        <source>invalid</source>
+        <comment>state</comment>
+        <translation>ungültig</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="customer.cpp" line="304"/>
-        <source>Really delete this customer (%1)?</source>
-        <translation>Diesen Kunden (%1) wirklich löschen?</translation>
+        <location filename="order.cpp" line="147"/>
+        <source>.</source>
+        <comment>decimal dot</comment>
+        <translation>,</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="customer.cpp" line="307"/>
-        <source>merge with other entry:</source>
-        <translation>mit anderem Eintrag vereinen:</translation>
+        <location filename="order.cpp" line="351"/>
+        <source>yyyy-MM-dd hh:mm ap</source>
+        <comment>date/time format</comment>
+        <translation>ddd, dd.MM.yyyy hh:mm Uhr</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="customer.cpp" line="319"/>
-        <source>&amp;Yes</source>
-        <translation>&amp;Ja</translation>
+        <location filename="order.cpp" line="364"/>
+        <source>yyyy-MM-dd</source>
+        <comment>date format</comment>
+        <translation>d.M.yyyy</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="customer.cpp" line="321"/>
-        <source>&amp;No</source>
-        <translation>&amp;Nein</translation>
+        <location filename="order.cpp" line="419"/>
+        <source>This ticket is not part of this order.</source>
+        <translation>Dieses Ticket ist nicht in einer Bestellung enthalten.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="customer.cpp" line="337"/>
+        <location filename="order.cpp" line="453"/>
         <source>Error</source>
         <translation>Fehler</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="customer.cpp" line="333"/>
-        <source>Failed to delete customer.</source>
-        <translation>Kann Kunden nicht löschen.</translation>
+        <location filename="order.cpp" line="449"/>
+        <source>The request failed.</source>
+        <translation>Anfrage ist fehlgeschlagen.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="customer.cpp" line="337"/>
-        <source>Failed to delete customer: %1</source>
-        <translation>Kann Kunden nicht löschen: %1</translation>
+        <location filename="order.cpp" line="453"/>
+        <source>A problem occurred during the order: %1</source>
+        <translation>Die Bestellung ist fehlgeschlagen: %1</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>MEvent</name>
-    <message>
-        <location filename="event.cpp" line="186"/>
-        <source>Event is not complete, cannot save.</source>
-        <translation>Veranstaltung ist nicht komplett. Kann nicht speichern.</translation>
-    </message>
+    <name>MOrderWindow</name>
     <message>
-        <location filename="event.cpp" line="231"/>
-        <source>[0-9]+\.[0-9]{2}</source>
-        <comment>price validator regexp</comment>
-        <translation>[0-9]+,[0-9]{2}</translation>
+        <location filename="orderwin.cpp" line="43"/>
+        <source>Order Details</source>
+        <translation>Bestelldetails</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="event.cpp" line="254"/>
-        <source>.</source>
-        <comment>price decimal dot</comment>
-        <translation>,</translation>
+        <location filename="orderwin.cpp" line="48"/>
+        <source>&amp;Order</source>
+        <translation>&amp;Bestellung</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="event.cpp" line="273"/>
-        <source>yyyy-MM-dd hh:mm ap</source>
-        <comment>date/time format</comment>
-        <translation>ddd, d.M.yyyy hh:mm</translation>
+        <location filename="orderwin.cpp" line="49"/>
+        <source>&amp;Order...</source>
+        <translation>&amp;Bestellung...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="event.cpp" line="268"/>
-        <source>yyyy-MM-dd</source>
-        <comment>date format</comment>
-        <translation>d.M.yyyy</translation>
+        <location filename="orderwin.cpp" line="51"/>
+        <source>&amp;Sell...</source>
+        <translation>&amp;Verkauf...</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>MEventEditor</name>
     <message>
-        <location filename="eventedit.cpp" line="40"/>
-        <source>Event Editor</source>
-        <translation>Veranstaltungseditor</translation>
+        <location filename="orderwin.cpp" line="55"/>
+        <source>C&amp;ancel Order...</source>
+        <translation>Bestellung &amp;Stornieren...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="eventedit.cpp" line="58"/>
-        <source>Title:</source>
-        <translation>Titel:</translation>
+        <location filename="orderwin.cpp" line="67"/>
+        <source>&amp;Close</source>
+        <translation>S&amp;chließen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="eventedit.cpp" line="63"/>
-        <source>Artist:</source>
-        <translation>Künstler:</translation>
+        <location filename="orderwin.cpp" line="68"/>
+        <source>&amp;Payment</source>
+        <translation>&amp;Bezahlung</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="eventedit.cpp" line="68"/>
-        <source>Description:</source>
-        <translation>Beschreibung:</translation>
+        <location filename="orderwin.cpp" line="70"/>
+        <source>Receive &amp;Payment...</source>
+        <translation>&amp;bezahlen...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="eventedit.cpp" line="73"/>
-        <source>Start Time:</source>
-        <translation>Startzeit:</translation>
+        <location filename="orderwin.cpp" line="72"/>
+        <source>&amp;Refund...</source>
+        <translation>&amp;zurückgeben...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="eventedit.cpp" line="83"/>
-        <source>ddd MMMM d yyyy, h:mm ap</source>
-        <comment>time format</comment>
-        <translation>ddd, d.M.yyyy hh:mm</translation>
+        <location filename="orderwin.cpp" line="74"/>
+        <source>P&amp;rinting</source>
+        <translation>&amp;Druck</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="eventedit.cpp" line="80"/>
-        <source>End Time:</source>
-        <translation>Endzeit:</translation>
+        <location filename="orderwin.cpp" line="76"/>
+        <source>Print &amp;Bill...</source>
+        <translation>&amp;Rechnung drucken...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="eventedit.cpp" line="87"/>
-        <source>Room/Place:</source>
-        <translation>Raum/Ort:</translation>
+        <location filename="orderwin.cpp" line="77"/>
+        <source>Save Bill &amp;as file...</source>
+        <translation>Rechnung &amp;speichern...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="eventedit.cpp" line="96"/>
-        <source>Capacity:</source>
-        <translation>Sitzplätze:</translation>
+        <location filename="orderwin.cpp" line="79"/>
+        <source>Print &amp;Tickets...</source>
+        <translation>&amp;Eintrittskarten drucken...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="eventedit.cpp" line="102"/>
-        <source>Default Price:</source>
-        <translation>Kartenpreis:</translation>
+        <location filename="orderwin.cpp" line="80"/>
+        <source>Print &amp;Current Ticket...</source>
+        <translation>markierte Eintrittskarte drucken</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="eventedit.cpp" line="108"/>
-        <source>Event Cancelled:</source>
-        <translation>Veranstaltung absagen:</translation>
+        <location filename="orderwin.cpp" line="81"/>
+        <source>&amp;View Tickets...</source>
+        <translation>Eintrittskarten &amp;ansehen...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="eventedit.cpp" line="120"/>
-        <source>Save</source>
-        <translation>Speichern</translation>
+        <location filename="orderwin.cpp" line="92"/>
+        <source>Order ID:</source>
+        <translation>Bestell-Nr.:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="eventedit.cpp" line="168"/>
-        <source>Cancel</source>
-        <translation>Abbrechen</translation>
+        <location filename="orderwin.cpp" line="94"/>
+        <source>Order Date:</source>
+        <translation>Bestelldatum:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="eventedit.cpp" line="143"/>
-        <source>Warning</source>
-        <translation>Warnung</translation>
+        <location filename="orderwin.cpp" line="96"/>
+        <source>Shipping Date:</source>
+        <translation>Versandtdatum:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="eventedit.cpp" line="34"/>
-        <source>Unable to load event from server.</source>
-        <translation>Veranstaltung kann nicht vom Server geladen werden.</translation>
+        <location filename="orderwin.cpp" line="98"/>
+        <source>Customer:</source>
+        <translation>Kunde:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="eventedit.cpp" line="143"/>
-        <source>Problem while uploading event: %s</source>
-        <translation>Problem beim anlegen der Veranstaltung: %s</translation>
+        <location filename="orderwin.cpp" line="103"/>
+        <source>Sold by:</source>
+        <translation>Verkauft durch:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="eventedit.cpp" line="152"/>
-        <source>Select a Room</source>
-        <translation>Raum auswählen</translation>
+        <location filename="orderwin.cpp" line="105"/>
+        <source>Total Price:</source>
+        <translation>Gesamtpreis:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="eventedit.cpp" line="163"/>
-        <source>New...</source>
-        <comment>new room</comment>
-        <translation>Neu...</translation>
+        <location filename="orderwin.cpp" line="107"/>
+        <source>Already Paid:</source>
+        <translation>bereits bezahlt:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="eventedit.cpp" line="166"/>
-        <source>Select</source>
-        <comment>select room</comment>
-        <translation>Auswählen</translation>
+        <location filename="orderwin.cpp" line="109"/>
+        <source>Order State:</source>
+        <translation>Bestellstatus:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="eventedit.cpp" line="179"/>
-        <source>New Room</source>
-        <translation>Neuer Raum</translation>
+        <location filename="orderwin.cpp" line="142"/>
+        <source>Ticket ID</source>
+        <translation>Karten-Nr.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="eventedit.cpp" line="179"/>
-        <source>Name of new room:</source>
-        <translation>Name des Raumes:</translation>
+        <location filename="orderwin.cpp" line="142"/>
+        <source>Event</source>
+        <translation>Veranstaltung</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="eventedit.cpp" line="53"/>
-        <source>ID:</source>
-        <translation>ID:</translation>
+        <location filename="orderwin.cpp" line="142"/>
+        <source>Start Time</source>
+        <translation>Anfangszeit</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>MEventSummary</name>
     <message>
-        <location filename="eventsummary.cpp" line="56"/>
-        <source>Summary for Event %1</source>
-        <translation>Übersicht zu Veranstaltung %1</translation>
+        <location filename="orderwin.cpp" line="142"/>
+        <source>Status</source>
+        <translation>Status</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="eventsummary.cpp" line="66"/>
-        <source>Title:</source>
-        <translation>Titel:</translation>
+        <location filename="orderwin.cpp" line="142"/>
+        <source>Price</source>
+        <translation>Preis</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="eventsummary.cpp" line="68"/>
-        <source>Artist:</source>
-        <translation>Künstler:</translation>
+        <location filename="orderwin.cpp" line="57"/>
+        <source>&amp;Mark Order as Shipped...</source>
+        <translation>Bestellung als versandt markieren...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="eventsummary.cpp" line="70"/>
-        <source>Start:</source>
-        <translation>Beginn:</translation>
+        <location filename="orderwin.cpp" line="60"/>
+        <source>Ch&amp;ange Ticket-Price...</source>
+        <translation>Kartenpreis ändern...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="eventsummary.cpp" line="237"/>
-        <source>yyyy-MM-dd hh:mm ap</source>
-        <comment>Date+Time format for displaying event start time</comment>
-        <translation>ddd, d.M.yyyy hh:mm</translation>
+        <location filename="orderwin.cpp" line="62"/>
+        <source>&amp;Return Ticket...</source>
+        <translation>Karte zurückgeben...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="eventsummary.cpp" line="73"/>
-        <source>Capacity:</source>
-        <translation>Sitzplätze:</translation>
+        <location filename="orderwin.cpp" line="453"/>
+        <source>Warning</source>
+        <translation>Warnung</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="eventsummary.cpp" line="75"/>
-        <source>Tickets currently reserved:</source>
-        <translation>Momentan reservierte Karten:</translation>
+        <location filename="orderwin.cpp" line="209"/>
+        <source>Unable to get template file (ticket.xtt). Giving up.</source>
+        <translation>Kann Vorlage (ticket.xtt) nicht finden. Gebe auf.</translation>
     </message>
-    <message>
-        <location filename="eventsummary.cpp" line="77"/>
-        <source>Tickets currently cancelled:</source>
-        <translation>Momentan abgesagte Karten:</translation>
+    <message>
+        <location filename="orderwin.cpp" line="237"/>
+        <source>Unable to get template file (bill.odtt). Giving up.</source>
+        <translation>Kann Vorlage (bill.odtt) nicht finden. Gebe auf.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="eventsummary.cpp" line="79"/>
-        <source>Tickets currently usable:</source>
-        <translation>Momentan nutzbare Karten:</translation>
+        <location filename="orderwin.cpp" line="493"/>
+        <source>Mark as shipped?</source>
+        <translation>Als versandt markieren?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="eventsummary.cpp" line="81"/>
-        <source>Total Income:</source>
-        <translation>Umsatz:</translation>
+        <location filename="orderwin.cpp" line="493"/>
+        <source>Mark this order as shipped now?</source>
+        <translation>Diese Bestellung jetzt als versandt markieren?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="eventsummary.cpp" line="285"/>
-        <source>.</source>
-        <comment>decimal dot</comment>
-        <translation>,</translation>
+        <location filename="orderwin.cpp" line="260"/>
+        <source>Unable to get template file (eventsummary.odtt). Giving up.</source>
+        <translation>Kann Vorlage (eventsummary.odtt) nicht finden. Gebe auf.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="eventsummary.cpp" line="92"/>
-        <source>Price</source>
-        <translation>Preis</translation>
+        <location filename="orderwin.cpp" line="346"/>
+        <source>Enter Payment</source>
+        <translation>Zahlbetrag eingeben</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="eventsummary.cpp" line="92"/>
-        <source>Bought</source>
-        <translation>Gekauft</translation>
+        <location filename="orderwin.cpp" line="346"/>
+        <source>Please enter the amount that has been paid:</source>
+        <translation>Bitte geben Sie den Betrag ein, der bezahlt wurde:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="eventsummary.cpp" line="92"/>
-        <source>Used</source>
-        <translation>Benutzt</translation>
+        <location filename="orderwin.cpp" line="353"/>
+        <source>Unable to submit payment request.</source>
+        <translation>Kann Bestellung nicht anlegen.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="eventsummary.cpp" line="92"/>
-        <source>Unused</source>
-        <translation>Unbenutzt</translation>
+        <location filename="orderwin.cpp" line="357"/>
+        <source>Error while trying to pay: %1</source>
+        <translation>Fehler während der Bezahlung: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="eventsummary.cpp" line="122"/>
-        <source>Print</source>
-        <translation>Drucken</translation>
+        <location filename="orderwin.cpp" line="405"/>
+        <source>Enter Refund</source>
+        <translation>Rückgabe eingeben</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="eventsummary.cpp" line="124"/>
-        <source>Save as...</source>
-        <translation>Speichern unter...</translation>
+        <location filename="orderwin.cpp" line="405"/>
+        <source>Please enter the amount that will be refunded:</source>
+        <translation>Bitte geben Sie den Betrag ein, der zurückgegeben wird:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="eventsummary.cpp" line="127"/>
-        <source>Close</source>
-        <translation>Schließen</translation>
+        <location filename="orderwin.cpp" line="376"/>
+        <source>Unable to submit refund request.</source>
+        <translation>Kann Rückgabe nicht übermitteln.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="eventsummary.cpp" line="206"/>
-        <source>Warning</source>
-        <translation>Warnung</translation>
+        <location filename="orderwin.cpp" line="380"/>
+        <source>Error whily trying to refund: %1</source>
+        <translation>Fehler während der Rückgabe: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="eventsummary.cpp" line="206"/>
-        <source>Unable to get template file (eventsummary.odtt). Giving up.</source>
-        <translation>Kann Vorlage (eventsummary.odtt) nicht finden. Gebe auf.</translation>
+        <location filename="orderwin.cpp" line="433"/>
+        <source>This ticket cannot be returned, it has already been used or is in the wrong state.</source>
+        <translation>Diese Karte kann nicht zurückgegeben werden: sie wurde bereits verwendet.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="eventsummary.cpp" line="62"/>
-        <source>Summary</source>
-        <translation>Zusammenfassung</translation>
+        <location filename="orderwin.cpp" line="437"/>
+        <source>Return Ticket</source>
+        <translation>Karte zurückgeben</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="eventsummary.cpp" line="87"/>
-        <source>Tickets</source>
-        <translation>Karten</translation>
+        <location filename="orderwin.cpp" line="437"/>
+        <source>Do you really want to return this ticket?</source>
+        <translation>Wollen Sie diese Karte wirklich zurückgeben?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="eventsummary.cpp" line="104"/>
-        <source>Comments</source>
-        <translation>Kommentare</translation>
+        <location filename="orderwin.cpp" line="447"/>
+        <source>Cancel Order?</source>
+        <translation>Bestellung stornieren?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="eventsummary.cpp" line="110"/>
-        <source>Order: </source>
-        <translation>Bestellung:</translation>
+        <location filename="orderwin.cpp" line="447"/>
+        <source>Cancel this order now?</source>
+        <translation>Diese Bestellung jetzt stornieren?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="eventsummary.cpp" line="112"/>
-        <source>Customer: </source>
-        <translation>Kunde:</translation>
+        <location filename="orderwin.cpp" line="449"/>
+        <source>Cannot cancel this order: it is in the wrong state.</source>
+        <translation>Diese Bestellung kann nicht: sie ist im falschen Zustand.</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>MKeyGen</name>
     <message>
-        <location filename="keygen.cpp" line="86"/>
-        <source>Current random buffer: %1 Bits</source>
-        <translation>Aktueller Zufallspuffer: %1 Bits</translation>
+        <location filename="orderwin.cpp" line="453"/>
+        <source>Failed to cancel this order.</source>
+        <translation>Kann diese Bestellung nicht stornieren. Schade.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="keygen.cpp" line="42"/>
-        <source>Magic Smoke Key Generator</source>
-        <translation>Magic Smoke Schlüsselgenerator</translation>
+        <location filename="orderwin.cpp" line="100"/>
+        <source>Delivery Address:</source>
+        <translation>Lieferadresse:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="keygen.cpp" line="53"/>
-        <source>&lt;html&gt;&lt;h1&gt;Key Generation&lt;/h1&gt;
-I am currently collecting random bits in order to generate a host key for this installation. Please use mouse and keyboard to generate more random. Alternatively you can load a key from an external medium.&lt;p&gt;
-At least %1 Bits of random are required.</source>
-        <translation>&lt;html&gt;&lt;h1&gt;Schlüsselgenerierung&lt;/h1&gt;Das Programm sammelt gerade Zufallsbits für diese Installation. Bitte benutzen Sie Maus und Tastatur, um mehr Zufall zu generieren. Alternativ können Sie auch einen fertigen Schlüssel von einem externen Medium laden.&lt;p&gt;Mindestens %1 Zufallsbits werden gebraucht.</translation>
+        <location filename="orderwin.cpp" line="111"/>
+        <source>Order Comment:</source>
+        <translation>Bestellkommentar:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="keygen.cpp" line="68"/>
-        <source>&amp;OK</source>
-        <translation>&amp;Ok</translation>
+        <location filename="orderwin.cpp" line="64"/>
+        <source>Change Commen&amp;t...</source>
+        <translation>Kommen&amp;tar ändern...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="keygen.cpp" line="70"/>
-        <source>&amp;Cancel</source>
-        <translation>&amp;Abbrechen</translation>
+        <location filename="orderwin.cpp" line="505"/>
+        <source>Set comment: order %1</source>
+        <translation>Kommentar ändern: Bestellung %1</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>MLabelDialog</name>
     <message>
-        <location filename="labeldlg.cpp" line="40"/>
-        <source>Label Printing Setup</source>
-        <translation>Etikettendruck einrichten</translation>
+        <location filename="orderwin.cpp" line="516"/>
+        <source>&amp;Save</source>
+        <translation>&amp;Speichern</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="labeldlg.cpp" line="49"/>
-        <source>mm</source>
-        <comment>defaultmetric: mm, in, cm</comment>
-        <translation>mm</translation>
+        <location filename="orderwin.cpp" line="518"/>
+        <source>&amp;Cancel</source>
+        <translation>&amp;Abbrechen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="labeldlg.cpp" line="75"/>
-        <source>Label offset:</source>
-        <translation>Seitenrand:</translation>
+        <location filename="orderwin.cpp" line="53"/>
+        <source>&amp;Prune and recheck...</source>
+        <translation>Ungültige Einträge entfernen und erneut checken...</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>MOverview</name>
     <message>
-        <location filename="labeldlg.cpp" line="81"/>
-        <source>Label size:</source>
-        <translation>Etikettengröße:</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="62"/>
+        <source>&amp;Session</source>
+        <translation>&amp;Session</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="labeldlg.cpp" line="87"/>
-        <source>Unit:</source>
-        <translation>Einheit:</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="63"/>
+        <source>&amp;Re-Login</source>
+        <translation>&amp;Login wiederholen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="labeldlg.cpp" line="89"/>
-        <source>Millimeter</source>
-        <translation>Millimeter</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="69"/>
+        <source>&amp;Close Session</source>
+        <translation>Session &amp;schließen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="labeldlg.cpp" line="90"/>
-        <source>Centimeter</source>
-        <translation>Zentimeter</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="71"/>
+        <source>&amp;Event</source>
+        <translation>&amp;Veranstaltung</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="labeldlg.cpp" line="91"/>
-        <source>Inch</source>
-        <translation>Zoll</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="81"/>
+        <source>&amp;Customer</source>
+        <translation>&amp;Kunde</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="labeldlg.cpp" line="99"/>
-        <source>Page usage:</source>
-        <translation>Seitennutzung:</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="107"/>
+        <source>Events</source>
+        <translation>Veranstaltungen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="labeldlg.cpp" line="102"/>
-        <source>Page %1</source>
-        <translation>Seite %1</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="1161"/>
+        <source>Warning</source>
+        <translation>Warnung</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="labeldlg.cpp" line="146"/>
-        <source>Ok</source>
-        <translation>Ok</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="368"/>
+        <source>I was unable to renew the login at the server, the error was: %1</source>
+        <translation>Der erneute Login ist fehlgeschlagen: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="labeldlg.cpp" line="150"/>
-        <source>Cancel</source>
-        <translation>Abbrechen</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="64"/>
+        <source>&amp;Offline mode</source>
+        <translation>&amp;Offlinemodus</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="labeldlg.cpp" line="303"/>
-        <source>Warning: the label may not fit on the page!</source>
-        <translation>Warnung: der Aufkleber könnte größer als die eingestellte Seite sein!</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="74"/>
+        <source>&amp;New Event...</source>
+        <translation>&amp;Neue Veranstaltung...</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>MMainWindow</name>
     <message>
-        <location filename="mainwindow.cpp" line="63"/>
-        <source>Profile:</source>
-        <translation>Profil:</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="82"/>
+        <source>&amp;Show all customers</source>
+        <translation>&amp;Alle Kunden anzeigen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="mainwindow.cpp" line="67"/>
-        <source>Alternate Hostname:</source>
-        <translation>ALternativer Hostname:</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="84"/>
+        <source>C&amp;art</source>
+        <translation>&amp;Einkaufswagen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="mainwindow.cpp" line="70"/>
-        <source>Server URL:</source>
-        <translation>Server-URL:</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="85"/>
+        <source>Add &amp;Ticket</source>
+        <translation>Eintrittskarte &amp;hinzufügen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="mainwindow.cpp" line="73"/>
-        <source>Proxy:</source>
-        <translation>Proxy:</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="86"/>
+        <source>Add &amp;Voucher</source>
+        <translation>&amp;Gutschein hinzufügen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="mainwindow.cpp" line="94"/>
-        <source>Username:</source>
-        <translation>Nutzername:</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="87"/>
+        <source>&amp;Remove Item</source>
+        <translation>&amp;Entfernen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="mainwindow.cpp" line="97"/>
-        <source>Password:</source>
-        <translation>Passwort:</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="88"/>
+        <source>&amp;Abort Shopping</source>
+        <translation>&amp;Einkauf abbrechen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="mainwindow.cpp" line="188"/>
-        <source>New Profile</source>
-        <translation>Neues Profil</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="117"/>
+        <source>New Event...</source>
+        <translation>Neue Veranstaltung...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="mainwindow.cpp" line="188"/>
-        <source>Please enter a profile name. It must be non-empty and must not be used yet:</source>
-        <translation>Bitte geben Sie einen Profilnamen ein (mind. 1 Zeichen):</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="206"/>
+        <source>Details...</source>
+        <translation>Details...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="mainwindow.cpp" line="82"/>
-        <source>Proxy Username:</source>
-        <translation>Nutzername Proxy:</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="124"/>
+        <source>Order Ticket...</source>
+        <translation>Bestellen...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="mainwindow.cpp" line="85"/>
-        <source>Proxy Password:</source>
-        <translation>Passwort Proxy:</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="138"/>
+        <source>Shopping Cart</source>
+        <translation>Einkaufswagen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="mainwindow.cpp" line="319"/>
-        <source>Warning</source>
-        <translation>Warnung</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="150"/>
+        <source>Add Ticket</source>
+        <translation>Eintrittskarte hinzufügen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="mainwindow.cpp" line="213"/>
-        <source>Unable to log in. Error: %1</source>
-        <translation>Login fehlgeschlagen: %1</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="152"/>
+        <source>Add Voucher</source>
+        <translation>Gutschein hinzufügen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="mainwindow.cpp" line="44"/>
-        <source>&amp;File</source>
-        <translation>&amp;Datei</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="155"/>
+        <source>Remove Item</source>
+        <translation>Entfernen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="mainwindow.cpp" line="45"/>
-        <source>&amp;New Profile...</source>
-        <translation>&amp;Neues Profil</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="161"/>
+        <source>Customer:</source>
+        <translation>Kunde</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="mainwindow.cpp" line="46"/>
-        <source>&amp;Save Profile</source>
-        <translation>Profil &amp;speichern</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="167"/>
+        <source>Delivery Address:</source>
+        <translation>Lieferadresse:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="mainwindow.cpp" line="48"/>
-        <source>&amp;Close Window</source>
-        <translation>&amp;Fenster schließen</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="170"/>
+        <source>Comments:</source>
+        <translation>Kommentare:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="mainwindow.cpp" line="49"/>
-        <source>&amp;Configure</source>
-        <translation>&amp;Konfigurieren</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="180"/>
+        <source>Clear</source>
+        <translation>Von vorn</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="mainwindow.cpp" line="106"/>
-        <source>new Profile</source>
-        <translation>Neues Profil</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="749"/>
+        <source>Start Time</source>
+        <translation>Anfangszeit</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="mainwindow.cpp" line="108"/>
-        <source>save Profile</source>
-        <translation>Profil speichern</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="749"/>
+        <source>Title</source>
+        <translation>Titel</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="mainwindow.cpp" line="111"/>
-        <source>Login</source>
-        <translation>Login</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="337"/>
+        <source>ddd MMMM d yyyy, h:mm ap</source>
+        <comment>time format</comment>
+        <translation>ddd, d.M.yyyy hh:mm</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="mainwindow.cpp" line="50"/>
-        <source>&amp;Language...</source>
-        <translation>&amp;Sprache</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="72"/>
+        <source>&amp;Update Event List</source>
+        <translation>&amp;Veranstaltungsliste auffrischen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="mainwindow.cpp" line="52"/>
-        <source>&amp;Export Host Key...</source>
-        <translation>Hostkey &amp;exportieren...</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="73"/>
+        <source>&amp;Show/Edit details...</source>
+        <translation>&amp;Details anzeigen/editieren...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="mainwindow.cpp" line="53"/>
-        <source>&amp;Import Host Key...</source>
-        <translation>Hostkey &amp;importieren...</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="230"/>
+        <source>Users</source>
+        <translation>Nutzer</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="mainwindow.cpp" line="54"/>
-        <source>&amp;Generate Host Key...</source>
-        <translation>Hostkey &amp;generieren...</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="238"/>
+        <source>New User...</source>
+        <translation>Neuer Nutzer...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="mainwindow.cpp" line="260"/>
-        <source>Export Key to File</source>
-        <translation>Key als Datei speichern</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="241"/>
+        <source>Delete User...</source>
+        <translation>Nutzer löschen...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="mainwindow.cpp" line="269"/>
-        <source>Unable to open file %1 for writing: %2</source>
-        <translation>Datei %1 kann nicht zum Schreiben geöffnet werden: %2</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="245"/>
+        <source>Description...</source>
+        <translation>Beschreibung.,.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="mainwindow.cpp" line="280"/>
-        <source>Importing a key overwrites the host key that is currently used by this program. This may disable your accounts. Do you still want to continue?</source>
-        <translation>Der Import eines Keys überschreibt den aktuellen Key des Programms. Dies könnte Ihre Accounts unbenutzbar machen. Trotzdem fortfahren?</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="248"/>
+        <source>Hosts...</source>
+        <translation>Hosts...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="mainwindow.cpp" line="283"/>
-        <source>Import Key from File</source>
-        <translation>Key aus Datei importieren</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="251"/>
+        <source>Roles...</source>
+        <translation>Rollen...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="mainwindow.cpp" line="292"/>
-        <source>Unable to open file %1 for reading: %2</source>
-        <translation>Datei %1 kann nicht zum Lesen geöffnet werden: %2</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="260"/>
+        <source>Hosts</source>
+        <translation>Hosts</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="mainwindow.cpp" line="304"/>
-        <source>This is not a host key file.</source>
-        <translation>Dies ist keine Hostkeydatei.</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="430"/>
+        <source>Login Name</source>
+        <translation>Loginname</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="mainwindow.cpp" line="314"/>
-        <source>This host key file does not contain a valid key.</source>
-        <translation>Diese Datei enthält keinen gültigen Hostkey.</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="430"/>
+        <source>Description</source>
+        <translation>Beschreibung</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="mainwindow.cpp" line="319"/>
-        <source>The key check sum did not match. Please get a clean copy of the host key file.</source>
-        <translation>Die Checksumme dieser Datei ist fehlgeschlagen. Bitte besorgen Sie eine neue Kopie der Datei.</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="444"/>
+        <source>New User</source>
+        <translation>Neuer Nutzer</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="mainwindow.cpp" line="245"/>
-        <source>New Host Name</source>
-        <translation>Neuer Hostname</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="444"/>
+        <source>Please enter new user name (only letters, digits, and underscore allowed):</source>
+        <translation>Neuen Nutzernamen eingeben (Buchstaben, Ziffern, Unterstrich):</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="mainwindow.cpp" line="245"/>
-        <source>Please enter a name for the new host:</source>
-        <translation>Bitte geben Sie einen Hostnamen ein:</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="863"/>
+        <source>Error</source>
+        <translation>Fehler</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="mainwindow.cpp" line="248"/>
-        <source>The host name must only consist of letters, digits and underscore. It must start with a letter.</source>
-        <translation>Der Hostname darf nur aus Buchstaben, Ziffern und Unterstrich bestehen.</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="494"/>
+        <source>Edit Description</source>
+        <translation>Beschreibung ändern</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="mainwindow.cpp" line="309"/>
-        <source>This host key file does not contain a valid host name.</source>
-        <translation>Die Hostkeydatei enthält keinen gültigen Hostnamen.</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="494"/>
+        <source>Descriptionof user %1:</source>
+        <translation>Beschreibung von Nutzer %1:</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>MOrder</name>
     <message>
-        <location filename="order.cpp" line="112"/>
-        <source>placed</source>
-        <comment>state</comment>
-        <translation>bestellt</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="65"/>
+        <source>Change my &amp;Password</source>
+        <translation>Mein &amp;Passwort ändern</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="order.cpp" line="113"/>
-        <source>sent</source>
-        <comment>state</comment>
-        <translation>versandt</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="254"/>
+        <source>Set Password...</source>
+        <translation>Passwort setzen...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="order.cpp" line="114"/>
-        <source>cancelled</source>
-        <comment>state</comment>
-        <translation>storniert</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="268"/>
+        <source>New Host...</source>
+        <translation>Neuer Host...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="order.cpp" line="115"/>
-        <source>closed</source>
-        <comment>state</comment>
-        <translation>geschlossen</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="271"/>
+        <source>Add This Host...</source>
+        <translation>Diesen Host hinzufügen...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="order.cpp" line="116"/>
-        <source>check: ok</source>
-        <comment>state</comment>
-        <translation>Prüfung: ok</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="274"/>
+        <source>Delete Host...</source>
+        <translation>Host löschen...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="order.cpp" line="117"/>
-        <source>check: sale only</source>
-        <comment>state</comment>
-        <translation>Prüfung: nur verkaufen</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="278"/>
+        <source>Generate New Key...</source>
+        <translation>Neuen Schlüssel anlegen...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="order.cpp" line="118"/>
-        <source>check: order only</source>
-        <comment>state</comment>
-        <translation>Prüfung: nur bestellen</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="281"/>
+        <source>Import...</source>
+        <translation>Importieren...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="order.cpp" line="119"/>
-        <source>check: failed</source>
-        <comment>state</comment>
-        <translation>Prüfung: nicht möglich</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="284"/>
+        <source>Export...</source>
+        <translation>Exportieren...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="order.cpp" line="120"/>
-        <source>invalid</source>
-        <comment>state</comment>
-        <translation>ungültig</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="453"/>
+        <source>Password</source>
+        <translation>Passwort</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="order.cpp" line="147"/>
-        <source>.</source>
-        <comment>decimal dot</comment>
-        <translation>,</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="453"/>
+        <source>Please enter an initial password for the user:</source>
+        <translation>Bitte geben Sie ein intiales Passwort ein:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="order.cpp" line="329"/>
-        <source>yyyy-MM-dd hh:mm ap</source>
-        <comment>date/time format</comment>
-        <translation>ddd, dd.MM.yyyy hh:mm Uhr</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="468"/>
+        <source>Delete User?</source>
+        <translation>Nutzer löschen?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="order.cpp" line="342"/>
-        <source>yyyy-MM-dd</source>
-        <comment>date format</comment>
-        <translation>d.M.yyyy</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="468"/>
+        <source>Really delete user &apos;%1&apos;?</source>
+        <translation>Nutzer &apos;%1&apos; wirklich löschen?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="order.cpp" line="397"/>
-        <source>This ticket is not part of this order.</source>
-        <translation>Dieses Ticket ist nicht in einer Bestellung enthalten.</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="537"/>
+        <source>Error setting password: %1</source>
+        <translation>Passwort kann nicht gesetzt werden: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="order.cpp" line="431"/>
-        <source>Error</source>
-        <translation>Fehler</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="552"/>
+        <source>The password must be non-empty and both lines must match</source>
+        <translation>Das Passwort darf nicht leer sein und beide Zeilen müssen übereinstimmen.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="order.cpp" line="427"/>
-        <source>The request failed.</source>
-        <translation>Anfrage ist fehlgeschlagen.</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="568"/>
+        <source>Host Name</source>
+        <translation>Hostname</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="order.cpp" line="431"/>
-        <source>A problem occurred during the order: %1</source>
-        <translation>Die Bestellung ist fehlgeschlagen: %1</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="568"/>
+        <source>Host Key</source>
+        <translation>Hostkey</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>MOrderWindow</name>
     <message>
-        <location filename="orderwin.cpp" line="43"/>
-        <source>Order Details</source>
-        <translation>Bestelldetails</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="585"/>
+        <source>Create New Host</source>
+        <translation>Neuen Host anlegen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="orderwin.cpp" line="48"/>
-        <source>&amp;Order</source>
-        <translation>&amp;Bestellung</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="585"/>
+        <source>Please enter a host name:</source>
+        <translation>Bitte geben Sie einen neuen Hostnamen ein:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="orderwin.cpp" line="49"/>
-        <source>&amp;Order...</source>
-        <translation>&amp;Bestellung...</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="593"/>
+        <source>The key of this new host could only be generated with %1 bits entropy. Store anyway?</source>
+        <translation>Der Key dieses Hosts konnte nur mit %1 Bits Entropie angelegt werde. Trotzdem speichern?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="orderwin.cpp" line="51"/>
-        <source>&amp;Sell...</source>
-        <translation>&amp;Verkauf...</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="616"/>
+        <source>Delete this Host?</source>
+        <translation>Diesen Host löschen?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="orderwin.cpp" line="54"/>
-        <source>C&amp;ancel Order...</source>
-        <translation>Bestellung &amp;Stornieren...</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="616"/>
+        <source>Really delete host &apos;%1&apos;?</source>
+        <translation>Den Host &apos;%1&apos; wirklich löschen?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="orderwin.cpp" line="66"/>
-        <source>&amp;Close</source>
-        <translation>S&amp;chließen</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="630"/>
+        <source>Change Host Key?</source>
+        <translation>Hostkey ändern?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="orderwin.cpp" line="67"/>
-        <source>&amp;Payment</source>
-        <translation>&amp;Bezahlung</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="630"/>
+        <source>Really change the key of host &apos;%1&apos;?</source>
+        <translation>Den Key von Host &apos;%1&apos; wirklich ändern?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="orderwin.cpp" line="69"/>
-        <source>Receive &amp;Payment...</source>
-        <translation>&amp;bezahlen...</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="635"/>
+        <source>The new key of this host could only be generated with %1 bits entropy. Store anyway?</source>
+        <translation>Der Key dieses Hosts konnte nur mit %1 Bits Entropie angelegt werde. Trotzdem speichern?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="orderwin.cpp" line="71"/>
-        <source>&amp;Refund...</source>
-        <translation>&amp;zurückgeben...</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="646"/>
+        <source>Import Key from File</source>
+        <translation>Key aus Datei importieren</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="orderwin.cpp" line="73"/>
-        <source>P&amp;rinting</source>
-        <translation>&amp;Druck</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="655"/>
+        <source>Unable to open file %1 for reading: %2</source>
+        <translation>Datei %1 kann nicht zum Lesen geöffnet werden: %2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="orderwin.cpp" line="75"/>
-        <source>Print &amp;Bill...</source>
-        <translation>&amp;Rechnung drucken...</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="667"/>
+        <source>This is not a host key file.</source>
+        <translation>Dies ist keine Hostkeydatei.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="orderwin.cpp" line="76"/>
-        <source>Save Bill &amp;as file...</source>
-        <translation>Rechnung &amp;speichern...</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="672"/>
+        <source>This host key file does not contain a valid host name.</source>
+        <translation>Die Hostkeydatei enthält keinen gültigen Hostnamen.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="orderwin.cpp" line="78"/>
-        <source>Print &amp;Tickets...</source>
-        <translation>&amp;Eintrittskarten drucken...</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="677"/>
+        <source>This host key file does not contain a valid key.</source>
+        <translation>Diese Datei enthält keinen gültigen Hostkey.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="orderwin.cpp" line="79"/>
-        <source>Print &amp;Current Ticket...</source>
-        <translation>markierte Eintrittskarte drucken</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="682"/>
+        <source>The key check sum did not match. Please get a clean copy of the host key file.</source>
+        <translation>Die Checksumme dieser Datei ist fehlgeschlagen. Bitte besorgen Sie eine neue Kopie der Datei.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="orderwin.cpp" line="80"/>
-        <source>&amp;View Tickets...</source>
-        <translation>Eintrittskarten &amp;ansehen...</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="700"/>
+        <source>This host cannot be exported.</source>
+        <translation>Dieser Host kann nicht exportiert werden.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="orderwin.cpp" line="91"/>
-        <source>Order ID:</source>
-        <translation>Bestell-Nr.:</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="705"/>
+        <source>Export Key to File</source>
+        <translation>Hostkey als Datei speichern</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="orderwin.cpp" line="93"/>
-        <source>Order Date:</source>
-        <translation>Bestelldatum:</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="714"/>
+        <source>Unable to open file %1 for writing: %2</source>
+        <translation>Datei %1 kann nicht zum Schreiben geöffnet werden: %2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="orderwin.cpp" line="95"/>
-        <source>Shipping Date:</source>
-        <translation>Versandtdatum:</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="177"/>
+        <source>Order Items</source>
+        <translation>Bestellung anlegen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="orderwin.cpp" line="97"/>
-        <source>Customer:</source>
-        <translation>Kunde:</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="184"/>
+        <source>Order List</source>
+        <translation>Bestellungsliste</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="orderwin.cpp" line="102"/>
-        <source>Sold by:</source>
-        <translation>Verkauft durch:</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="188"/>
+        <source>-select mode-</source>
+        <translation>-Modus auswählen-</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="orderwin.cpp" line="104"/>
-        <source>Total Price:</source>
-        <translation>Gesamtpreis:</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="189"/>
+        <source>All Orders</source>
+        <translation>Alle Bestellungen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="orderwin.cpp" line="106"/>
-        <source>Already Paid:</source>
-        <translation>bereits bezahlt:</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="190"/>
+        <source>Open Orders</source>
+        <translation>Offene Bestellungen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="orderwin.cpp" line="108"/>
-        <source>Order State:</source>
-        <translation>Bestellstatus:</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="191"/>
+        <source>Outstanding Payments</source>
+        <translation>Noch nicht bezahlt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="orderwin.cpp" line="141"/>
-        <source>Ticket ID</source>
-        <translation>Karten-Nr.</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="192"/>
+        <source>Outstanding Refunds</source>
+        <translation>Offene Rückerstattungen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="orderwin.cpp" line="141"/>
-        <source>Event</source>
-        <translation>Veranstaltung</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="749"/>
+        <source>Amount</source>
+        <translation>Anzahl</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="orderwin.cpp" line="141"/>
-        <source>Start Time</source>
-        <translation>Anfangszeit</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="770"/>
+        <source>Select Event to order Ticket</source>
+        <translation>Bitte wählen Sie eine Verstaltung aus, um zu bestellen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="orderwin.cpp" line="141"/>
-        <source>Status</source>
-        <translation>Status</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="783"/>
+        <source>Select</source>
+        <translation>Auswählen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="orderwin.cpp" line="141"/>
-        <source>Price</source>
-        <translation>Preis</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="1042"/>
+        <source>Cancel</source>
+        <translation>Abbrechen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="orderwin.cpp" line="56"/>
-        <source>&amp;Mark Order as Shipped...</source>
-        <translation>Bestellung als versandt markieren...</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="819"/>
+        <source>There is nothing in the order. Ignoring it.</source>
+        <translation>Bestellung ist leer. Vorgang abgebrochen.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="orderwin.cpp" line="59"/>
-        <source>Ch&amp;ange Ticket-Price...</source>
-        <translation>Kartenpreis ändern...</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="823"/>
+        <source>Please chose a customer first!</source>
+        <translation>Bitte wählen Sie zunächst einen Kunden aus!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="orderwin.cpp" line="61"/>
-        <source>&amp;Return Ticket...</source>
-        <translation>Karte zurückgeben...</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="859"/>
+        <source>The request failed.</source>
+        <translation>Anfrage ist fehlgeschlagen.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="orderwin.cpp" line="452"/>
-        <source>Warning</source>
-        <translation>Warnung</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="863"/>
+        <source>A problem occurred during the order: %1</source>
+        <translation>Die Bestellung ist fehlgeschlagen: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="orderwin.cpp" line="208"/>
-        <source>Unable to get template file (ticket.xtt). Giving up.</source>
-        <translation>Kann Vorlage (ticket.xtt) nicht finden. Gebe auf.</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="222"/>
+        <source>Entrance</source>
+        <translation>Einlasskontrolle</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="orderwin.cpp" line="236"/>
-        <source>Unable to get template file (bill.odtt). Giving up.</source>
-        <translation>Kann Vorlage (bill.odtt) nicht finden. Gebe auf.</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="128"/>
+        <source>Event Summary...</source>
+        <translation>Veranstaltungsübersicht...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="orderwin.cpp" line="478"/>
-        <source>Mark as shipped?</source>
-        <translation>Als versandt markieren?</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="193"/>
+        <source>Undelivered Orders</source>
+        <translation>Nicht ausgelieferte Bestellungen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="orderwin.cpp" line="478"/>
-        <source>Mark this order as shipped now?</source>
-        <translation>Diese Bestellung jetzt als versandt markieren?</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="203"/>
+        <source>Update</source>
+        <translation>Auffrischen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="orderwin.cpp" line="259"/>
-        <source>Unable to get template file (eventsummary.odtt). Giving up.</source>
-        <translation>Kann Vorlage (eventsummary.odtt) nicht finden. Gebe auf.</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="1099"/>
+        <source>Status</source>
+        <translation>Status</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="orderwin.cpp" line="345"/>
-        <source>Enter Payment</source>
-        <translation>Zahlbetrag eingeben</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="1099"/>
+        <source>Total</source>
+        <translation>Gesamt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="orderwin.cpp" line="345"/>
-        <source>Please enter the amount that has been paid:</source>
-        <translation>Bitte geben Sie den Betrag ein, der bezahlt wurde:</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="1099"/>
+        <source>Paid</source>
+        <translation>bezahlt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="orderwin.cpp" line="352"/>
-        <source>Unable to submit payment request.</source>
-        <translation>Kann Bestellung nicht anlegen.</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="1099"/>
+        <source>Customer</source>
+        <translation>Kunde</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="orderwin.cpp" line="356"/>
-        <source>Error while trying to pay: %1</source>
-        <translation>Fehler während der Bezahlung: %1</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="67"/>
+        <source>&amp;Upload Template...</source>
+        <translation>Vorlage &amp;hochladen...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="orderwin.cpp" line="404"/>
-        <source>Enter Refund</source>
-        <translation>Rückgabe eingeben</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="90"/>
+        <source>&amp;Misc</source>
+        <translation>&amp;Verschiedenes</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="orderwin.cpp" line="404"/>
-        <source>Please enter the amount that will be refunded:</source>
-        <translation>Bitte geben Sie den Betrag ein, der zurückgegeben wird:</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="91"/>
+        <source>&amp;Return ticket...</source>
+        <translation>&amp;Karte zurückgeben...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="orderwin.cpp" line="375"/>
-        <source>Unable to submit refund request.</source>
-        <translation>Kann Rückgabe nicht übermitteln.</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="132"/>
+        <source>Cancel Event...</source>
+        <translation>Veranstaltung absagen...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="orderwin.cpp" line="379"/>
-        <source>Error whily trying to refund: %1</source>
-        <translation>Fehler während der Rückgabe: %1</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="210"/>
+        <source>Find by Ticket...</source>
+        <translation>Mit Kartennummer finden...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="orderwin.cpp" line="432"/>
-        <source>This ticket cannot be returned, it has already been used or is in the wrong state.</source>
-        <translation>Diese Karte kann nicht zurückgegeben werden: sie wurde bereits verwendet.</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="415"/>
+        <source>Cancel Event</source>
+        <translation>Veranstaltung absagen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="orderwin.cpp" line="436"/>
-        <source>Return Ticket</source>
-        <translation>Karte zurückgeben</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="415"/>
+        <source>Please enter a reason to cancel event &quot;%1&quot; or abort:</source>
+        <translation>Bitte geben Sie einen Grund für die Absage der Veranstaltung &quot;%1&quot; ein:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="orderwin.cpp" line="436"/>
-        <source>Do you really want to return this ticket?</source>
-        <translation>Wollen Sie diese Karte wirklich zurückgeben?</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="418"/>
+        <source>Event Cancelled</source>
+        <translation>Veranstaltung abgesagt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="orderwin.cpp" line="446"/>
-        <source>Cancel Order?</source>
-        <translation>Bestellung stornieren?</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="418"/>
+        <source>The event &quot;%1&quot; has been cancelled. Please inform everybody who bought a ticket.</source>
+        <translation>Die Veranstaltung &quot;%1&quot; wurde abgesagt. Bitte informieren Sie alle Kunden.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="orderwin.cpp" line="446"/>
-        <source>Cancel this order now?</source>
-        <translation>Diese Bestellung jetzt stornieren?</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="420"/>
+        <source>Unable to cancel event &quot;%1&quot;.</source>
+        <translation>Kann Veranstaltung &quot;%1&quot; nicht absagen.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="orderwin.cpp" line="448"/>
-        <source>Cannot cancel this order: it is in the wrong state.</source>
-        <translation>Diese Bestellung kann nicht: sie ist im falschen Zustand.</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="911"/>
+        <source>Ticket &quot;%1&quot; Not Valid</source>
+        <translation>Karte &quot;%1&quot; ist nicht gültig.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="orderwin.cpp" line="452"/>
-        <source>Failed to cancel this order.</source>
-        <translation>Kann diese Bestellung nicht stornieren. Schade.</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="915"/>
+        <source>Ticket &quot;%1&quot; has already been used</source>
+        <translation>Karte &quot;%1&quot; wurde bereits verwendet.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="orderwin.cpp" line="99"/>
-        <source>Delivery Address:</source>
-        <translation>Lieferadresse:</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="919"/>
+        <source>Ticket &quot;%1&quot; has not been bought.</source>
+        <translation>Karte &quot;%1&quot; wurde nicht gekauft.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="orderwin.cpp" line="110"/>
-        <source>Order Comment:</source>
-        <translation>Bestellkommentar:</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="923"/>
+        <source>Ticket &quot;%1&quot; Ok</source>
+        <translation>Karte &quot;%1&quot; Okay.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="orderwin.cpp" line="63"/>
-        <source>Change Commen&amp;t...</source>
-        <translation>Kommen&amp;tar ändern...</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="928"/>
+        <source>Ticket &quot;%1&quot; Ok; the Order has a refund</source>
+        <translation>Karte &quot;%1&quot; Okay.
+Die Bestellung ist überbezahlt: es gibt noch Geld zurück.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="orderwin.cpp" line="490"/>
-        <source>Set comment: order %1</source>
-        <translation>Kommentar ändern: Bestellung %1</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="933"/>
+        <source>Ticket &quot;%1&quot; is not paid for!</source>
+        <translation>Karte &quot;%1&quot; ist nicht bezahlt!!!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="orderwin.cpp" line="501"/>
-        <source>&amp;Save</source>
-        <translation>&amp;Speichern</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="936"/>
+        <source>Ticket &quot;%1&quot; cannot be accepted, please check the order!</source>
+        <translation>Karte &quot;%1&quot; kann nicht akzeptiert werden, bitte prüfen Sie die Bestellung.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="orderwin.cpp" line="503"/>
-        <source>&amp;Cancel</source>
-        <translation>&amp;Abbrechen</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="1002"/>
+        <source>Enter Ticket</source>
+        <translation>Bitte Ticket eingeben</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>MOverview</name>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="57"/>
-        <source>&amp;Session</source>
-        <translation>&amp;Session</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="1002"/>
+        <source>Please enter the ID of one of the tickets of the order you seek:</source>
+        <translation>Bitte geben Sie die Nr. einer Karte aus der gesuchten Bestellung ein:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="58"/>
-        <source>&amp;Re-Login</source>
-        <translation>&amp;Login wiederholen</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="1006"/>
+        <source>Unable to query server.</source>
+        <translation>Kann Server nicht abfragen.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="64"/>
-        <source>&amp;Close Session</source>
-        <translation>Session &amp;schließen</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="1015"/>
+        <source>Server returned an invalid order ID.</source>
+        <translation>Server hat eine ungültige Bestellnummer geliefert.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="66"/>
-        <source>&amp;Event</source>
-        <translation>&amp;Veranstaltung</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="1124"/>
+        <source>Please select a template file.</source>
+        <translation>Bitte wählen Sie eine Vorlage aus.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="71"/>
-        <source>&amp;Customer</source>
-        <translation>&amp;Kunde</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="1131"/>
+        <source>Enter Template Name</source>
+        <translation>Vorlagenname eingeben</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="94"/>
-        <source>Events</source>
-        <translation>Veranstaltungen</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="1131"/>
+        <source>Please enter a name for the template file, it should contain only letters, digits, underscores and dots:</source>
+        <translation>Bitte geben Sie einen Namen für die Vorlage ein. Der Name sollte nur Buchstaben, Zahlen und Unterstriche und Punkte enthalten:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="1142"/>
-        <source>Warning</source>
-        <translation>Warnung</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="1134"/>
+        <source>The template name must only contain letters, digits, underscores and dots.</source>
+        <translation>Der Vorlagenname darf nur Buchstaben, Ziffern, Unterstriche und Punkte enthalten.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="349"/>
-        <source>I was unable to renew the login at the server, the error was: %1</source>
-        <translation>Der erneute Login ist fehlgeschlagen: %1</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="1138"/>
+        <source>Success</source>
+        <translation>Erfolg</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="59"/>
-        <source>&amp;Offline mode</source>
-        <translation>&amp;Offlinemodus</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="1138"/>
+        <source>Successfully uploaded the template.</source>
+        <translation>Vorlage wurde erfolgreich hochgeladen.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="69"/>
-        <source>&amp;New Event...</source>
-        <translation>&amp;Neue Veranstaltung...</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="1140"/>
+        <source>Unable to upload the template.</source>
+        <translation>Kann Vorlage nicht hochladen.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="72"/>
-        <source>&amp;Show all customers</source>
-        <translation>&amp;Alle Kunden anzeigen</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="1147"/>
+        <source>Return Ticket</source>
+        <translation>Karte zurückgeben</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="74"/>
-        <source>C&amp;art</source>
-        <translation>&amp;Einkaufswagen</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="1147"/>
+        <source>Please enter the ticket ID to return:</source>
+        <translation>Bitte geben Sie die Karte ein, die zurückgegeben wird:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="75"/>
-        <source>Add &amp;Ticket</source>
-        <translation>Eintrittskarte &amp;hinzufügen</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="1151"/>
+        <source>This is not a valid ticket.</source>
+        <translation>Dies ist keine gültige Karte.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="76"/>
-        <source>Add &amp;Voucher</source>
-        <translation>&amp;Gutschein hinzufügen</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="1156"/>
+        <source>This ticket cannot be returned, it has already been used or is in the wrong state.</source>
+        <translation>Diese Karte kann nicht zurückgegeben werden: sie wurde bereits benutzt oder befindet sich im falschen Status.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="77"/>
-        <source>&amp;Remove Item</source>
-        <translation>&amp;Entfernen</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="96"/>
+        <source>&amp;Admin</source>
+        <translation>&amp;Administration</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="78"/>
-        <source>&amp;Abort Shopping</source>
-        <translation>&amp;Einkauf abbrechen</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="98"/>
+        <source>&amp;Schedule Backup...</source>
+        <translation>&amp;Backupzeit festlegen...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="104"/>
-        <source>New Event...</source>
-        <translation>Neue Veranstaltung...</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="99"/>
+        <source>&amp;Backup now...</source>
+        <translation>&amp;Jetzt Backup machen...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="193"/>
-        <source>Details...</source>
-        <translation>Details...</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="100"/>
+        <source>&amp;Restore...</source>
+        <translation>Backup &amp;wiederherstellen...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="111"/>
-        <source>Order Ticket...</source>
-        <translation>Bestellen...</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="195"/>
+        <source>-search result-</source>
+        <translation>-Suchresultat-</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="125"/>
-        <source>Shopping Cart</source>
-        <translation>Einkaufswagen</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="213"/>
+        <source>Find by Event...</source>
+        <translation>Nach Veranstaltung finden...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="137"/>
-        <source>Add Ticket</source>
-        <translation>Eintrittskarte hinzufügen</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="216"/>
+        <source>Find by Customer...</source>
+        <translation>Nach Kunde finden...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="139"/>
-        <source>Add Voucher</source>
-        <translation>Gutschein hinzufügen</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="449"/>
+        <source>The user name must contain only letters, digits, dots and underscores and must be at least one character long!</source>
+        <translation>Nutzernamen dürfen nur Buchstaben, Ziffern, Punkte und Unterstriche enthalten und müssen mindestens ein Zeichen lang sein!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="142"/>
-        <source>Remove Item</source>
-        <translation>Entfernen</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="1028"/>
+        <source>Select Event</source>
+        <translation>Veranstaltung auswählen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="148"/>
-        <source>Customer:</source>
-        <translation>Kunde</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="1040"/>
+        <source>Ok</source>
+        <translation>Ok</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="154"/>
-        <source>Delivery Address:</source>
-        <translation>Lieferadresse:</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="330"/>
+        <source>Capacity</source>
+        <translation>Sitzplätze:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="157"/>
-        <source>Comments:</source>
-        <translation>Kommentare:</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="330"/>
+        <source>Sold</source>
+        <translation>Verkauft</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="167"/>
-        <source>Clear</source>
-        <translation>Von vorn</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="330"/>
+        <source>Reserved</source>
+        <translation>Reserviert</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="730"/>
-        <source>Start Time</source>
-        <translation>Anfangszeit</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="330"/>
+        <source>Free</source>
+        <translation>Frei</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="730"/>
-        <source>Title</source>
-        <translation>Titel</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="472"/>
+        <source>(Nobody)</source>
+        <comment>this is a username for no user, the string must contain &apos;(&apos; to distinguish it from the others</comment>
+        <translation>(Niemand)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="321"/>
-        <source>ddd MMMM d yyyy, h:mm ap</source>
-        <comment>time format</comment>
-        <translation>ddd, d.M.yyyy hh:mm</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="475"/>
+        <source>Delete User</source>
+        <translation>Nutzer Löschen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="67"/>
-        <source>&amp;Update Event List</source>
-        <translation>&amp;Veranstaltungsliste auffrischen</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="475"/>
+        <source>Select which user will inherit this users database objects:</source>
+        <translation>Bitte wählen Sie einen Nutzer, der die Datenbankobjekte des gelöschten Nutzers erbt:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="68"/>
-        <source>&amp;Show/Edit details...</source>
-        <translation>&amp;Details anzeigen/editieren...</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="480"/>
+        <source>Cannot delete user: %1</source>
+        <translation>Kann Nutzer nicht löschen: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="217"/>
-        <source>Users</source>
-        <translation>Nutzer</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="76"/>
+        <source>Show &amp;old Events</source>
+        <translation>vergangene Veranstaltungen anzeigen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="225"/>
-        <source>New User...</source>
-        <translation>Neuer Nutzer...</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="93"/>
+        <source>C&amp;onfigure</source>
+        <translation>Konfigurieren</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="228"/>
-        <source>Delete User...</source>
-        <translation>Nutzer löschen...</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="94"/>
+        <source>&amp;Auto-Refresh settings...</source>
+        <translation>Auto-Auffrisch-Einstellungen...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="232"/>
-        <source>Description...</source>
-        <translation>Beschreibung.,.</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="1182"/>
+        <source>Refresh Settings</source>
+        <translation>Auffrischeinstellungen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="235"/>
-        <source>Hosts...</source>
-        <translation>Hosts...</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="1187"/>
+        <source>Refresh Rate (minutes):</source>
+        <translation>Auffrischrate (Minuten):</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="238"/>
-        <source>Roles...</source>
-        <translation>Rollen...</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="1193"/>
+        <source>refresh &amp;event list</source>
+        <translation>Veranstaltungsliste auffrischen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="247"/>
-        <source>Hosts</source>
-        <translation>Hosts</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="1195"/>
+        <source>refresh &amp;user list</source>
+        <translation>Nutzerliste auffrischen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="411"/>
-        <source>Login Name</source>
-        <translation>Loginname</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="1197"/>
+        <source>refresh &amp;host list</source>
+        <translation>Rechnerliste auffrischen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="411"/>
-        <source>Description</source>
-        <translation>Beschreibung</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="1204"/>
+        <source>&amp;OK</source>
+        <translation>&amp;Ok</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="425"/>
-        <source>New User</source>
-        <translation>Neuer Nutzer</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="1206"/>
+        <source>&amp;Cancel</source>
+        <translation>&amp;Abbrechen</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>MPasswordChange</name>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="425"/>
-        <source>Please enter new user name (only letters, digits, and underscore allowed):</source>
-        <translation>Neuen Nutzernamen eingeben (Buchstaben, Ziffern, Unterstrich):</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="1227"/>
+        <source>Change my password</source>
+        <translation>Mein Passwort ändern</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="844"/>
-        <source>Error</source>
-        <translation>Fehler</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="1233"/>
+        <source>Old Password:</source>
+        <translation>Altes Passwort:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="475"/>
-        <source>Edit Description</source>
-        <translation>Beschreibung ändern</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="1237"/>
+        <source>New Password:</source>
+        <translation>Neues Passwort:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="475"/>
-        <source>Descriptionof user %1:</source>
-        <translation>Beschreibung von Nutzer %1:</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="1240"/>
+        <source>Repeat Password:</source>
+        <translation>Paswort wiederholen:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="60"/>
-        <source>Change my &amp;Password</source>
-        <translation>Mein &amp;Passwort ändern</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="1248"/>
+        <source>Set Password</source>
+        <translation>Passwort setzen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="241"/>
-        <source>Set Password...</source>
-        <translation>Passwort setzen...</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="1250"/>
+        <source>Cancel</source>
+        <translation>Abbrechen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="255"/>
-        <source>New Host...</source>
-        <translation>Neuer Host...</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="1229"/>
+        <source>Reset password of user &quot;%1&quot;</source>
+        <translation>Passwort des Nutzers &quot;%1&quot; zurücksetzen</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>MTicket</name>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="258"/>
-        <source>Add This Host...</source>
-        <translation>Diesen Host hinzufügen...</translation>
+        <location filename="order.cpp" line="617"/>
+        <source>.</source>
+        <comment>decimal dot</comment>
+        <translation>,</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="261"/>
-        <source>Delete Host...</source>
-        <translation>Host löschen...</translation>
+        <location filename="order.cpp" line="652"/>
+        <source>bought</source>
+        <comment>ticket state</comment>
+        <translation>gekauft</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="265"/>
-        <source>Generate New Key...</source>
-        <translation>Neuen Schlüssel anlegen...</translation>
+        <location filename="order.cpp" line="653"/>
+        <source>to refund</source>
+        <comment>ticket state</comment>
+        <translation>zurückgegeben</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="268"/>
-        <source>Import...</source>
-        <translation>Importieren...</translation>
+        <location filename="order.cpp" line="654"/>
+        <source>used</source>
+        <comment>ticket state</comment>
+        <translation>benutzt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="271"/>
-        <source>Export...</source>
-        <translation>Exportieren...</translation>
+        <location filename="order.cpp" line="655"/>
+        <source>reserved</source>
+        <comment>ticket state</comment>
+        <translation>reserviert</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="434"/>
-        <source>Password</source>
-        <translation>Passwort</translation>
+        <location filename="order.cpp" line="656"/>
+        <source>ok</source>
+        <comment>ticket state</comment>
+        <translation>Ok</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="434"/>
-        <source>Please enter an initial password for the user:</source>
-        <translation>Bitte geben Sie ein intiales Passwort ein:</translation>
+        <location filename="order.cpp" line="657"/>
+        <source>sale only</source>
+        <comment>ticket state</comment>
+        <translation>nur zum Verkauf</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="449"/>
-        <source>Delete User?</source>
-        <translation>Nutzer löschen?</translation>
+        <location filename="order.cpp" line="658"/>
+        <source>order only</source>
+        <comment>ticket state</comment>
+        <translation>nur zur Bestellung</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="449"/>
-        <source>Really delete user &apos;%1&apos;?</source>
-        <translation>Nutzer &apos;%1&apos; wirklich löschen?</translation>
+        <location filename="order.cpp" line="659"/>
+        <source>too late: event over</source>
+        <comment>ticket state</comment>
+        <translation>zu spät: Veranstaltung ist vorbei</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="518"/>
-        <source>Error setting password: %1</source>
-        <translation>Passwort kann nicht gesetzt werden: %1</translation>
+        <location filename="order.cpp" line="660"/>
+        <source>no more tickets</source>
+        <comment>ticket state</comment>
+        <translation>keine Karten mehr verfügbar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="533"/>
-        <source>The password must be non-empty and both lines must match</source>
-        <translation>Das Passwort darf nicht leer sein und beide Zeilen müssen übereinstimmen.</translation>
+        <location filename="order.cpp" line="661"/>
+        <source>event cancelled</source>
+        <comment>ticket state</comment>
+        <translation>Veranstaltung abgesagt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="549"/>
-        <source>Host Name</source>
-        <translation>Hostname</translation>
+        <location filename="order.cpp" line="662"/>
+        <source>no such event</source>
+        <comment>ticket state</comment>
+        <translation>Veranstaltung unbekannt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="549"/>
-        <source>Host Key</source>
-        <translation>Hostkey</translation>
+        <location filename="order.cpp" line="663"/>
+        <source>invalid</source>
+        <comment>ticket state</comment>
+        <translation>ungültig</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="566"/>
-        <source>Create New Host</source>
-        <translation>Neuen Host anlegen</translation>
+        <location filename="order.cpp" line="682"/>
+        <source>Cannot execute request.</source>
+        <translation>Kann Anfrage nicht ausführen.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="566"/>
-        <source>Please enter a host name:</source>
-        <translation>Bitte geben Sie einen neuen Hostnamen ein:</translation>
+        <location filename="order.cpp" line="709"/>
+        <source>Ticket is not stored, can&apos;t return it.</source>
+        <translation>Karte ist nicht gespeichert, kann sie nicht zurückgeben.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="574"/>
-        <source>The key of this new host could only be generated with %1 bits entropy. Store anyway?</source>
-        <translation>Der Key dieses Hosts konnte nur mit %1 Bits Entropie angelegt werde. Trotzdem speichern?</translation>
+        <location filename="order.cpp" line="711"/>
+        <source>Failed to execute request</source>
+        <translation>Kann Anfrage nicht ausführen.</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>MTicketView</name>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="597"/>
-        <source>Delete this Host?</source>
-        <translation>Diesen Host löschen?</translation>
+        <location filename="orderwin.cpp" line="533"/>
+        <source>Preview Tickets</source>
+        <translation>Karten-Vorschau</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>MUser</name>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="597"/>
-        <source>Really delete host &apos;%1&apos;?</source>
-        <translation>Den Host &apos;%1&apos; wirklich löschen?</translation>
+        <location filename="user.cpp" line="106"/>
+        <source>User not valid: cannot delete.</source>
+        <translation>Ungültiger Nutzer: kann nicht gelöscht werden.</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>MWebRequest</name>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="611"/>
-        <source>Change Host Key?</source>
-        <translation>Hostkey ändern?</translation>
+        <location filename="webrequest.cpp" line="179"/>
+        <source>Unable to get server info.</source>
+        <translation>Serverdaten können nicht gelesen werden.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="611"/>
-        <source>Really change the key of host &apos;%1&apos;?</source>
-        <translation>Den Key von Host &apos;%1&apos; wirklich ändern?</translation>
+        <location filename="webrequest.cpp" line="186"/>
+        <source>Error while parsing server info (line %1 col %2): %3</source>
+        <translation>Fehler beim Lesen der Serverdaten (Zeile %1, Spalte %2): %3</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="616"/>
-        <source>The new key of this host could only be generated with %1 bits entropy. Store anyway?</source>
-        <translation>Der Key dieses Hosts konnte nur mit %1 Bits Entropie angelegt werde. Trotzdem speichern?</translation>
+        <location filename="webrequest.cpp" line="191"/>
+        <source>Error in server info: missing authentication algorithm info.</source>
+        <translation>Fehler in Serverdaten: Authentifikationsalgorithmus fehlt.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="627"/>
-        <source>Import Key from File</source>
-        <translation>Key aus Datei importieren</translation>
+        <location filename="webrequest.cpp" line="196"/>
+        <source>The server requested an unsupported hash algorithm: %1.</source>
+        <translation>Der Server verlangt einen nicht unterstützten Algorithmus (%1). Kann nicht fortsetzen.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="636"/>
-        <source>Unable to open file %1 for reading: %2</source>
-        <translation>Datei %1 kann nicht zum Lesen geöffnet werden: %2</translation>
+        <location filename="webrequest.cpp" line="202"/>
+        <source>Unable to get authentication challenge.</source>
+        <translation>Authentifikation fehlgeschlagen (es wurde kein Challenge angeboten).</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="648"/>
-        <source>This is not a host key file.</source>
-        <translation>Dies ist keine Hostkeydatei.</translation>
+        <location filename="webrequest.cpp" line="206"/>
+        <source>Error while parsing session challenge (line %1 col %2): %3</source>
+        <translation>Fehler beim Lesen der Authentifikationsdaten (Challenge; Zeile %1, Spalte %2): %3</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="653"/>
-        <source>This host key file does not contain a valid host name.</source>
-        <translation>Die Hostkeydatei enthält keinen gültigen Hostnamen.</translation>
+        <location filename="webrequest.cpp" line="212"/>
+        <source>Error in session challenge: missing session ID.</source>
+        <translation>Fehler in Authentifikationsdaten (Challenge): Session-ID fehlt.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="658"/>
-        <source>This host key file does not contain a valid key.</source>
-        <translation>Diese Datei enthält keinen gültigen Hostkey.</translation>
+        <location filename="webrequest.cpp" line="218"/>
+        <source>Error in session challenge: missing host challenge.</source>
+        <translation>Fehler in Authentifikationsdaten (Challenge): Host-Challenge fehlt.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="663"/>
-        <source>The key check sum did not match. Please get a clean copy of the host key file.</source>
-        <translation>Die Checksumme dieser Datei ist fehlgeschlagen. Bitte besorgen Sie eine neue Kopie der Datei.</translation>
+        <location filename="webrequest.cpp" line="224"/>
+        <source>Error in session challenge: missing user challenge.</source>
+        <translation>Fehler in Authentifikationsdaten (Challenge): Nutzer-Challenge fehlt.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="681"/>
-        <source>This host cannot be exported.</source>
-        <translation>Dieser Host kann nicht exportiert werden.</translation>
+        <location filename="webrequest.cpp" line="250"/>
+        <source>Failed to log in: user/password mismatch, non-allowed host key, or challenge timed out.</source>
+        <translation>Authentifikation fehlgeschlagen: Passwort ist falsch, Host ist nicht zugelassen oder Challenge-Timeout.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="686"/>
-        <source>Export Key to File</source>
-        <translation>Hostkey als Datei speichern</translation>
+        <location filename="webrequest.cpp" line="254"/>
+        <source>Unable to authenticate.</source>
+        <translation>Authentifikation fehlgeschlagen.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="695"/>
-        <source>Unable to open file %1 for writing: %2</source>
-        <translation>Datei %1 kann nicht zum Schreiben geöffnet werden: %2</translation>
+        <location filename="webrequest.cpp" line="346"/>
+        <source>Error parsing EventList XML data (line %1 column %2): %3</source>
+        <translation>Fehler beim Lesen der XML-Daten (Zeile %1, Spalte %2): %3</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="164"/>
-        <source>Order Items</source>
-        <translation>Bestellung anlegen</translation>
+        <location filename="webrequest.cpp" line="297"/>
+        <source>Cannot change password, old password does not match!</source>
+        <translation>Passwort kann nicht geändert werden: altes Passwort ist falsch.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="171"/>
-        <source>Order List</source>
-        <translation>Bestellungsliste</translation>
+        <location filename="webrequest.cpp" line="370"/>
+        <source>Error parsing RoomList XML data (line %1 column %2): %3</source>
+        <translation>Fehler beim Lesen der Daten (RoomList; Zeile %1, Spalte %2): %3</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="175"/>
-        <source>-select mode-</source>
-        <translation>-Modus auswählen-</translation>
+        <location filename="webrequest.cpp" line="394"/>
+        <source>Error parsing UserList XML data (line %1 column %2): %3</source>
+        <translation>Fehler beim Lesen der Daten (UserList; Zeile %1, Spalte %2): %3</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="176"/>
-        <source>All Orders</source>
-        <translation>Alle Bestellungen</translation>
+        <location filename="webrequest.cpp" line="418"/>
+        <source>Error parsing HostList XML data (line %1 column %2): %3</source>
+        <translation>Fehler beim Lesen der Daten (HostList; Zeile %1, Spalte %2): %3</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="177"/>
-        <source>Open Orders</source>
-        <translation>Offene Bestellungen</translation>
+        <location filename="webrequest.cpp" line="442"/>
+        <source>Error parsing CustomerList XML data (line %1 column %2): %3</source>
+        <translation>Fehler beim Lesen der Daten (CustomerList; Zeile %1, Spalte %2): %3</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="178"/>
-        <source>Outstanding Payments</source>
-        <translation>Noch nicht bezahlt</translation>
+        <location filename="webrequest.cpp" line="493"/>
+        <source>Error parsing OrderList XML data (line %1 column %2): %3</source>
+        <translation>Fehler beim Parsen der XML-Daten (Zeile %1, Spalte %2): %3</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>SpecialHost</name>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="179"/>
-        <source>Outstanding Refunds</source>
-        <translation>Offene Rückerstattungen</translation>
+        <location filename="../www/inc/db/db_scheme.php" line="39"/>
+        <source>_any</source>
+        <translation>beliebiger (auch unregistrierter) Host</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="730"/>
-        <source>Amount</source>
-        <translation>Anzahl</translation>
+        <location filename="../www/inc/db/db_scheme.php" line="40"/>
+        <source>_anon</source>
+        <translation>Anonym - beliebiger registrierter Host</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="751"/>
-        <source>Select Event to order Ticket</source>
-        <translation>Bitte wählen Sie eine Verstaltung aus, um zu bestellen</translation>
+        <location filename="../www/inc/db/db_scheme.php" line="41"/>
+        <source>_online</source>
+        <translation>Web-Präsenz</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>TransactionNames::</name>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="764"/>
-        <source>Select</source>
-        <translation>Auswählen</translation>
+        <location filename="../www/machine.php" line="17"/>
+        <source>serverinfo</source>
+        <translation>Serverinformationen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="1023"/>
-        <source>Cancel</source>
-        <translation>Abbrechen</translation>
+        <location filename="../www/machine.php" line="18"/>
+        <source>startsession</source>
+        <translation>Session beginnen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="800"/>
-        <source>There is nothing in the order. Ignoring it.</source>
-        <translation>Bestellung ist leer. Vorgang abgebrochen.</translation>
+        <location filename="../www/machine.php" line="18"/>
+        <source>sessionauth</source>
+        <translation>Session authentifizieren</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="804"/>
-        <source>Please chose a customer first!</source>
-        <translation>Bitte wählen Sie zunächst einen Kunden aus!</translation>
+        <location filename="../www/machine.php" line="18"/>
+        <source>closesession</source>
+        <translation>Sessen beenden</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="840"/>
-        <source>The request failed.</source>
-        <translation>Anfrage ist fehlgeschlagen.</translation>
+        <location filename="../www/machine.php" line="20"/>
+        <source>getmyroles</source>
+        <translation>meine Rollen herausfinden</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="844"/>
-        <source>A problem occurred during the order: %1</source>
-        <translation>Die Bestellung ist fehlgeschlagen: %1</translation>
+        <location filename="../www/machine.php" line="22"/>
+        <source>getusers</source>
+        <translation>Nutzer abfragen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="209"/>
-        <source>Entrance</source>
-        <translation>Einlasskontrolle</translation>
+        <location filename="../www/machine.php" line="22"/>
+        <source>setuserdescription</source>
+        <translation>Nutzerkommentar setzen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="115"/>
-        <source>Event Summary...</source>
-        <translation>Veranstaltungsübersicht...</translation>
+        <location filename="../www/machine.php" line="22"/>
+        <source>getuseracl</source>
+        <translation>Nutzerrechte abfragen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="180"/>
-        <source>Undelivered Orders</source>
-        <translation>Nicht ausgelieferte Bestellungen</translation>
+        <location filename="../www/machine.php" line="22"/>
+        <source>setuseracl</source>
+        <translation>Nutzerrechte setzen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="190"/>
-        <source>Update</source>
-        <translation>Auffrischen</translation>
+        <location filename="../www/machine.php" line="22"/>
+        <source>getuserhosts</source>
+        <translation>erlaubte Hosts eines Nutzers abfragen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="1080"/>
-        <source>Status</source>
-        <translation>Status</translation>
+        <location filename="../www/machine.php" line="22"/>
+        <source>setuserhosts</source>
+        <translation>erlaubte Hosts eines Nutzers setzen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="1080"/>
-        <source>Total</source>
-        <translation>Gesamt</translation>
+        <location filename="../www/machine.php" line="22"/>
+        <source>adduser</source>
+        <translation>neue Nutzer anlegen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="1080"/>
-        <source>Paid</source>
-        <translation>bezahlt</translation>
+        <location filename="../www/machine.php" line="22"/>
+        <source>deleteuser</source>
+        <translation>Nutzer löschen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="1080"/>
-        <source>Customer</source>
-        <translation>Kunde</translation>
+        <location filename="../www/machine.php" line="22"/>
+        <source>setmypasswd</source>
+        <translation>eigenes Passwort ändern</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="62"/>
-        <source>&amp;Upload Template...</source>
-        <translation>Vorlage &amp;hochladen...</translation>
+        <location filename="../www/machine.php" line="22"/>
+        <source>setpasswd</source>
+        <translation>Passwort eines anderen Nutzers ändern</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="80"/>
-        <source>&amp;Misc</source>
-        <translation>&amp;Verschiedenes</translation>
+        <location filename="../www/machine.php" line="23"/>
+        <source>gethosts</source>
+        <translation>Hosts abfragen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="81"/>
-        <source>&amp;Return ticket...</source>
-        <translation>&amp;Karte zurückgeben...</translation>
+        <location filename="../www/machine.php" line="23"/>
+        <source>sethost</source>
+        <translation>Hosts anlegen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="119"/>
-        <source>Cancel Event...</source>
-        <translation>Veranstaltung absagen...</translation>
+        <location filename="../www/machine.php" line="23"/>
+        <source>addhost</source>
+        <translation>Neue Hosts anlegen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="197"/>
-        <source>Find by Ticket...</source>
-        <translation>Mit Kartennummer finden...</translation>
+        <location filename="../www/machine.php" line="23"/>
+        <source>deletehost</source>
+        <translation>Hosts löschen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="396"/>
-        <source>Cancel Event</source>
-        <translation>Veranstaltung absagen</translation>
+        <location filename="../www/machine.php" line="24"/>
+        <source>geteventlist</source>
+        <translation>Liste der Veranstaltungen abfragen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="396"/>
-        <source>Please enter a reason to cancel event &quot;%1&quot; or abort:</source>
-        <translation>Bitte geben Sie einen Grund für die Absage der Veranstaltung &quot;%1&quot; ein:</translation>
+        <location filename="../www/machine.php" line="24"/>
+        <source>geteventdata</source>
+        <translation>Veranstaltungsdetails abfragen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="399"/>
-        <source>Event Cancelled</source>
-        <translation>Veranstaltung abgesagt</translation>
+        <location filename="../www/machine.php" line="24"/>
+        <source>seteventdata</source>
+        <translation>Veranstaltungsdetails ändern</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="399"/>
-        <source>The event &quot;%1&quot; has been cancelled. Please inform everybody who bought a ticket.</source>
-        <translation>Die Veranstaltung &quot;%1&quot; wurde abgesagt. Bitte informieren Sie alle Kunden.</translation>
+        <location filename="../www/machine.php" line="24"/>
+        <source>eventsummary</source>
+        <translation>Veranstaltungübersicht</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="401"/>
-        <source>Unable to cancel event &quot;%1&quot;.</source>
-        <translation>Kann Veranstaltung &quot;%1&quot; nicht absagen.</translation>
+        <location filename="../www/machine.php" line="24"/>
+        <source>cancelevent</source>
+        <translation>Veranstaltung abbrechen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="892"/>
-        <source>Ticket &quot;%1&quot; Not Valid</source>
-        <translation>Karte &quot;%1&quot; ist nicht gültig.</translation>
+        <location filename="../www/machine.php" line="25"/>
+        <source>getroomdata</source>
+        <translation>Raumdaten abfragen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="896"/>
-        <source>Ticket &quot;%1&quot; has already been used</source>
-        <translation>Karte &quot;%1&quot; wurde bereits verwendet.</translation>
+        <location filename="../www/machine.php" line="25"/>
+        <source>setroomdata</source>
+        <translation>Raumdaten setzen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="900"/>
-        <source>Ticket &quot;%1&quot; has not been bought.</source>
-        <translation>Karte &quot;%1&quot; wurde nicht gekauft.</translation>
+        <location filename="../www/machine.php" line="26"/>
+        <source>getcustomerlist</source>
+        <translation>Kunden abfragen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="904"/>
-        <source>Ticket &quot;%1&quot; Ok</source>
-        <translation>Karte &quot;%1&quot; Okay.</translation>
+        <location filename="../www/machine.php" line="26"/>
+        <source>getcustomer</source>
+        <translation>Kunde abfragen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="909"/>
-        <source>Ticket &quot;%1&quot; Ok; the Order has a refund</source>
-        <translation>Karte &quot;%1&quot; Okay.
-Die Bestellung ist überbezahlt: es gibt noch Geld zurück.</translation>
+        <location filename="../www/machine.php" line="26"/>
+        <source>setcustomer</source>
+        <translation>Kunde anlegen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="914"/>
-        <source>Ticket &quot;%1&quot; is not paid for!</source>
-        <translation>Karte &quot;%1&quot; ist nicht bezahlt!!!</translation>
+        <location filename="../www/machine.php" line="26"/>
+        <source>deletecustomer</source>
+        <translation>Nutzer löschen/ersetzen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="917"/>
-        <source>Ticket &quot;%1&quot; cannot be accepted, please check the order!</source>
-        <translation>Karte &quot;%1&quot; kann nicht akzeptiert werden, bitte prüfen Sie die Bestellung.</translation>
+        <location filename="../www/machine.php" line="27"/>
+        <source>checkorder</source>
+        <translation>Bestellung testen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="983"/>
-        <source>Enter Ticket</source>
-        <translation>Bitte Ticket eingeben</translation>
+        <location filename="../www/machine.php" line="27"/>
+        <source>createorder</source>
+        <translation>Bestellung anlegen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="983"/>
-        <source>Please enter the ID of one of the tickets of the order you seek:</source>
-        <translation>Bitte geben Sie die Nr. einer Karte aus der gesuchten Bestellung ein:</translation>
+        <location filename="../www/machine.php" line="27"/>
+        <source>createsale</source>
+        <translation>Verkaufen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="987"/>
-        <source>Unable to query server.</source>
-        <translation>Kann Server nicht abfragen.</translation>
+        <location filename="../www/machine.php" line="27"/>
+        <source>getorderlist</source>
+        <translation>Liste der Bestellungen abfragen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="996"/>
-        <source>Server returned an invalid order ID.</source>
-        <translation>Server hat eine ungültige Bestellnummer geliefert.</translation>
+        <location filename="../www/machine.php" line="27"/>
+        <source>getorder</source>
+        <translation>Bestellung: Details abfragen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="1105"/>
-        <source>Please select a template file.</source>
-        <translation>Bitte wählen Sie eine Vorlage aus.</translation>
+        <location filename="../www/machine.php" line="27"/>
+        <source>orderpay</source>
+        <translation>Bestellung bezahlen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="1112"/>
-        <source>Enter Template Name</source>
-        <translation>Vorlagenname eingeben</translation>
+        <location filename="../www/machine.php" line="27"/>
+        <source>orderrefund</source>
+        <translation>Bestellung: Geld zurück geben</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="1112"/>
-        <source>Please enter a name for the template file, it should contain only letters, digits, underscores and dots:</source>
-        <translation>Bitte geben Sie einen Namen für die Vorlage ein. Der Name sollte nur Buchstaben, Zahlen und Unterstriche und Punkte enthalten:</translation>
+        <location filename="../www/machine.php" line="27"/>
+        <source>ordershipped</source>
+        <translation>Bestellung als verschickt markieren</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="1115"/>
-        <source>The template name must only contain letters, digits, underscores and dots.</source>
-        <translation>Der Vorlagenname darf nur Buchstaben, Ziffern, Unterstriche und Punkte enthalten.</translation>
+        <location filename="../www/machine.php" line="27"/>
+        <source>cancelorder</source>
+        <translation>Bestellung rückgängig machen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="1119"/>
-        <source>Success</source>
-        <translation>Erfolg</translation>
+        <location filename="../www/machine.php" line="27"/>
+        <source>orderbyticket</source>
+        <translation>Bestellung mit Ticket finden</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="1119"/>
-        <source>Successfully uploaded the template.</source>
-        <translation>Vorlage wurde erfolgreich hochgeladen.</translation>
+        <location filename="../www/machine.php" line="27"/>
+        <source>getordersbyevents</source>
+        <translation>Bestellungen finden, die Veranstaltung enthalten</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="1121"/>
-        <source>Unable to upload the template.</source>
-        <translation>Kann Vorlage nicht hochladen.</translation>
+        <location filename="../www/machine.php" line="27"/>
+        <source>setordercomment</source>
+        <translation>Bestellkommentar (in angelegter Bestellung) ändern</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="1128"/>
-        <source>Return Ticket</source>
-        <translation>Karte zurückgeben</translation>
+        <location filename="../www/machine.php" line="28"/>
+        <source>getticket</source>
+        <translation>Ticket abrufen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="1128"/>
-        <source>Please enter the ticket ID to return:</source>
-        <translation>Bitte geben Sie die Karte ein, die zurückgegeben wird:</translation>
+        <location filename="../www/machine.php" line="28"/>
+        <source>useticket</source>
+        <translation>Ticket entwerten</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="1132"/>
-        <source>This is not a valid ticket.</source>
-        <translation>Dies ist keine gültige Karte.</translation>
+        <location filename="../www/machine.php" line="28"/>
+        <source>changeticketprice</source>
+        <translation>Ticketpreis ändern</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="1137"/>
-        <source>This ticket cannot be returned, it has already been used or is in the wrong state.</source>
-        <translation>Diese Karte kann nicht zurückgegeben werden: sie wurde bereits benutzt oder befindet sich im falschen Status.</translation>
+        <location filename="../www/machine.php" line="28"/>
+        <source>ticketreturn</source>
+        <translation>Ticket zurückgeben</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="83"/>
-        <source>&amp;Admin</source>
-        <translation>&amp;Administration</translation>
+        <location filename="../www/machine.php" line="29"/>
+        <source>gettemplatelist</source>
+        <translation>Vorlagenliste abfragen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="85"/>
-        <source>&amp;Schedule Backup...</source>
-        <translation>&amp;Backupzeit festlegen...</translation>
+        <location filename="../www/machine.php" line="29"/>
+        <source>gettemplate</source>
+        <translation>Vorlage abfragen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="86"/>
-        <source>&amp;Backup now...</source>
-        <translation>&amp;Jetzt Backup machen...</translation>
+        <location filename="../www/machine.php" line="30"/>
+        <source>settemplate</source>
+        <translation>Vorlage erstellen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="87"/>
-        <source>&amp;Restore...</source>
-        <translation>Backup &amp;wiederherstellen...</translation>
+        <location filename="../www/machine.php" line="33"/>
+        <source>_admin</source>
+        <translation>Alle Rechte, Administrator</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="182"/>
-        <source>-search result-</source>
-        <translation>-Suchresultat-</translation>
+        <location filename="../www/machine.php" line="34"/>
+        <source>_anyshipping</source>
+        <translation>Nutzer darf beliebige (auch privilegierte) Versandmethode benutzen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="200"/>
-        <source>Find by Event...</source>
-        <translation>Nach Veranstaltung finden...</translation>
+        <location filename="../www/machine.php" line="36"/>
+        <source>_repriceshipping</source>
+        <translation>Beliebigen Versandpreis festlegen</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>initkey</name>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="203"/>
-        <source>Find by Customer...</source>
-        <translation>Nach Kunde finden...</translation>
+        <location filename="main.cpp" line="145"/>
+        <source>Warning</source>
+        <translation>Warnung</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="430"/>
-        <source>The user name must contain only letters, digits, dots and underscores and must be at least one character long!</source>
-        <translation>Nutzernamen dürfen nur Buchstaben, Ziffern, Punkte und Unterstriche enthalten und müssen mindestens ein Zeichen lang sein!</translation>
+        <location filename="main.cpp" line="133"/>
+        <source>Magic Smoke needs a host key. You have to generate one before you can use the program.</source>
+        <translation>MagicSmoke braucht einen Hostkey. Sie müssen einen Hostkey generieren bevor das Programm benutzt werden kann.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="1009"/>
-        <source>Select Event</source>
-        <translation>Veranstaltung auswählen</translation>
+        <location filename="main.cpp" line="139"/>
+        <source>Enter Host Name</source>
+        <translation>Bitte Hostnamen eingeben</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="1021"/>
-        <source>Ok</source>
-        <translation>Ok</translation>
+        <location filename="main.cpp" line="140"/>
+        <source>Host name:</source>
+        <translation>Hostname:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="318"/>
-        <source>Capacity</source>
-        <translation>Sitzplätze:</translation>
+        <location filename="main.cpp" line="145"/>
+        <source>Magic Smoke needs a host name. You have to configure one before you can use the program.</source>
+        <translation>MagicSmoke braucht einen Hostnamen. Sie müssen einen Hostnamen eingeben bevor das Programm benutzt werden kann.</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>initprofile</name>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="318"/>
-        <source>Sold</source>
-        <translation>Verkauft</translation>
+        <location filename="main.cpp" line="154"/>
+        <source>default</source>
+        <comment>initial profile</comment>
+        <translation>Standardprofil</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="318"/>
-        <source>Reserved</source>
-        <translation>Reserviert</translation>
+        <location filename="main.cpp" line="155"/>
+        <source>Create Initial Profile</source>
+        <translation>Initiales Profil anlegen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="318"/>
-        <source>Free</source>
-        <translation>Frei</translation>
+        <location filename="main.cpp" line="155"/>
+        <source>You need a profile to work with Magic Smoke. Magic Smoke will now create one for you. Please enter the name you wish to give this profile.</source>
+        <translation>MagicSmoke braucht mindestens ein Profil um benutzt zu werden. Es wird nun eines generieren. Bitte geben Sie einen Namen für das Profil ein:</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>lang</name>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="453"/>
-        <source>(Nobody)</source>
-        <comment>this is a username for no user, the string must contain &apos;(&apos; to distinguish it from the others</comment>
-        <translation>(Niemand)</translation>
+        <location filename="main.cpp" line="63"/>
+        <source>Information</source>
+        <translation>Information</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="456"/>
-        <source>Delete User</source>
-        <translation>Nutzer Löschen</translation>
+        <location filename="main.cpp" line="63"/>
+        <source>The changed language setting will only be active after restarting the application.</source>
+        <translation>Die Änderung der Sprachkonfiguration wird es nach dem nächsten Neustart des Programms wirksam.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="456"/>
-        <source>Select which user will inherit this users database objects:</source>
-        <translation>Bitte wählen Sie einen Nutzer, der die Datenbankobjekte des gelöschten Nutzers erbt:</translation>
+        <location filename="main.cpp" line="58"/>
+        <source>Chose Language</source>
+        <translation>Sprache auswählen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="461"/>
-        <source>Cannot delete user: %1</source>
-        <translation>Kann Nutzer nicht löschen: %1</translation>
+        <location filename="main.cpp" line="58"/>
+        <source>Language:</source>
+        <translation>Sprache:</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>MPasswordChange</name>
+    <name>php::</name>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="1153"/>
-        <source>Change my password</source>
-        <translation>Mein Passwort ändern</translation>
+        <location filename="../www/inc/classes/customer.php" line="259"/>
+        <source>Unknown Customer</source>
+        <translation>Unbekannter Kunde</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="1159"/>
-        <source>Old Password:</source>
-        <translation>Altes Passwort:</translation>
+        <location filename="../www/inc/classes/customer.php" line="271"/>
+        <source>Unable to parse XML.</source>
+        <translation>Kann XML Daten nicht parsen.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="1163"/>
-        <source>New Password:</source>
-        <translation>Neues Passwort:</translation>
+        <location filename="../www/inc/classes/customer.php" line="316"/>
+        <source>Cannot find customer ID to delete.</source>
+        <translation>Kann zu löschende Kundennummer nicht finden.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="1166"/>
-        <source>Repeat Password:</source>
-        <translation>Paswort wiederholen:</translation>
+        <location filename="../www/inc/classes/customer.php" line="322"/>
+        <source>Invalid Customer ID, cannot delete.</source>
+        <translation>Ungültige Kundennummer kann nicht gelöscht werden.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="1174"/>
-        <source>Set Password</source>
-        <translation>Passwort setzen</translation>
+        <location filename="../www/inc/classes/customer.php" line="330"/>
+        <source>Invalid Customer ID, cannot merge.</source>
+        <translation>Ungültige Kundennummer kann nicht vereint werden.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="1176"/>
-        <source>Cancel</source>
-        <translation>Abbrechen</translation>
+        <location filename="../www/inc/classes/customer.php" line="348"/>
+        <source>Cannot find Customer ID, cannot delete.</source>
+        <translation>Kann zu löschende Kundennummer nicht finden.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="1155"/>
-        <source>Reset password of user &quot;%1&quot;</source>
-        <translation>Passwort des Nutzers &quot;%1&quot; zurücksetzen</translation>
+        <location filename="../www/inc/classes/customer.php" line="369"/>
+        <source>Cannot merge customers.</source>
+        <translation>Kann Kunden-Einträge nicht vereinen.</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>MTicket</name>
     <message>
-        <location filename="order.cpp" line="595"/>
-        <source>.</source>
-        <comment>decimal dot</comment>
-        <translation>,</translation>
+        <location filename="../www/inc/classes/customer.php" line="379"/>
+        <source>Cannot delete customer.</source>
+        <translation>Kann Kunde nicht löschen.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="order.cpp" line="630"/>
-        <source>bought</source>
-        <comment>ticket state</comment>
-        <translation>gekauft</translation>
+        <location filename="../www/inc/classes/ticket.php" line="257"/>
+        <source>Malformed request.</source>
+        <translation>Fehlerhaftes Anfrageformat.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="order.cpp" line="631"/>
-        <source>to refund</source>
-        <comment>ticket state</comment>
-        <translation>zurückgegeben</translation>
+        <location filename="../www/inc/classes/event.php" line="420"/>
+        <source>The event id must be numeric.</source>
+        <translation>Die Veranstaltungsnummer muss numerisch sein.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../www/inc/classes/event.php" line="434"/>
+        <source>Invalid event id.</source>
+        <translation>Ungültige Veranstaltungsnummer.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../www/inc/classes/order.php" line="526"/>
+        <source>Cannot place order, sorry.</source>
+        <translation>Kann Bestellung nicht anlegen.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="order.cpp" line="632"/>
-        <source>used</source>
-        <comment>ticket state</comment>
-        <translation>benutzt</translation>
+        <location filename="../www/inc/classes/order.php" line="537"/>
+        <source>Cannot place sale, sorry.</source>
+        <translation>Kann Verkauf nicht anlegen.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="order.cpp" line="633"/>
-        <source>reserved</source>
-        <comment>ticket state</comment>
-        <translation>reserviert</translation>
+        <location filename="../www/inc/classes/order.php" line="542"/>
+        <source>Internal Error: unknown action.</source>
+        <translation>Interner Fehler: unbekannte Aktion.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="order.cpp" line="634"/>
-        <source>ok</source>
-        <comment>ticket state</comment>
-        <translation>Ok</translation>
+        <location filename="../www/inc/classes/order.php" line="600"/>
+        <source>No such orderID in database.</source>
+        <translation>Diese Bestellnummer existiert nicht in der Datenbank.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="order.cpp" line="635"/>
-        <source>sale only</source>
-        <comment>ticket state</comment>
-        <translation>nur zum Verkauf</translation>
+        <location filename="../www/inc/classes/order.php" line="611"/>
+        <source>Expected 2 arguments.</source>
+        <translation>2 Argumente erwartet.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="order.cpp" line="636"/>
-        <source>order only</source>
-        <comment>ticket state</comment>
-        <translation>nur zur Bestellung</translation>
+        <location filename="../www/inc/classes/order.php" line="617"/>
+        <source>Invalid Order ID</source>
+        <translation>Ungültige Bestellnummer.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="order.cpp" line="637"/>
-        <source>too late: event over</source>
-        <comment>ticket state</comment>
-        <translation>zu spät: Veranstaltung ist vorbei</translation>
+        <location filename="../www/inc/classes/order.php" line="623"/>
+        <source>Expected positive amount.</source>
+        <translation>Die Anzahl muss eine positive Zahl sein.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="order.cpp" line="638"/>
-        <source>no more tickets</source>
-        <comment>ticket state</comment>
-        <translation>keine Karten mehr verfügbar</translation>
+        <location filename="../www/inc/classes/order.php" line="632"/>
+        <source>Order does not exist.</source>
+        <translation>Bestellung existiert nicht.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="order.cpp" line="639"/>
-        <source>event cancelled</source>
-        <comment>ticket state</comment>
-        <translation>Veranstaltung abgesagt</translation>
+        <location filename="../www/inc/classes/order.php" line="638"/>
+        <source>Order cannot be changed, it is closed.</source>
+        <translation>Die Bestellung kann nicht geändert werden, da sie bereits geschlossen ist.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="order.cpp" line="640"/>
-        <source>no such event</source>
-        <comment>ticket state</comment>
-        <translation>Veranstaltung unbekannt</translation>
+        <location filename="../www/inc/classes/order.php" line="680"/>
+        <source>Order ID must be numeric.</source>
+        <translation>Bestellnummer muss numerisch sein.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="order.cpp" line="641"/>
-        <source>invalid</source>
-        <comment>ticket state</comment>
-        <translation>ungültig</translation>
+        <location filename="../www/inc/classes/order.php" line="690"/>
+        <source>Order ID is invalid.</source>
+        <translation>Bestellnummer ist ungültig.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="order.cpp" line="660"/>
-        <source>Cannot execute request.</source>
-        <translation>Kann Anfrage nicht ausführen.</translation>
+        <location filename="../www/inc/classes/order.php" line="671"/>
+        <source>Wrong state, cannot set order to shipped.</source>
+        <translation>Kann Bestellung nicht auf &quot;versandt&quot; setzen: sie ist im falschen Ausgangszustand.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="order.cpp" line="687"/>
-        <source>Ticket is not stored, can&apos;t return it.</source>
-        <translation>Karte ist nicht gespeichert, kann sie nicht zurückgeben.</translation>
+        <location filename="../www/inc/classes/order.php" line="696"/>
+        <source>Wrong state, cannot set order to cancelled.</source>
+        <translation>Kann Bestellung nicht auf &quot;abgebrochen&quot; setzen: sie ist im falschen Ausgangszustand.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="order.cpp" line="689"/>
-        <source>Failed to execute request</source>
-        <translation>Kann Anfrage nicht ausführen.</translation>
+        <location filename="../www/inc/classes/order.php" line="707"/>
+        <source>Ticket not found.</source>
+        <translation>Karte nicht gefunden.</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>MTicketView</name>
     <message>
-        <location filename="orderwin.cpp" line="518"/>
-        <source>Preview Tickets</source>
-        <translation>Karten-Vorschau</translation>
+        <location filename="../www/inc/classes/order.php" line="711"/>
+        <source>Ticket has no order.</source>
+        <translation>Karte hat keine Bestellung.</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>MUser</name>
     <message>
-        <location filename="user.cpp" line="106"/>
-        <source>User not valid: cannot delete.</source>
-        <translation>Ungültiger Nutzer: kann nicht gelöscht werden.</translation>
+        <location filename="../www/inc/classes/ticket.php" line="203"/>
+        <source>The ticket is not valid.</source>
+        <translation>Die Karte ist nicht gültig.</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>MUserHost</name>
     <message>
-        <location filename="user.cpp" line="308"/>
-        <source>_any</source>
-        <translation>beliebiger Host</translation>
+        <location filename="../www/inc/classes/ticket.php" line="207"/>
+        <source>The ticket has already been used.</source>
+        <translation>Die Karte wurde bereits benutzt.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="user.cpp" line="308"/>
-        <source>_online</source>
-        <translation>Web-Präsenz</translation>
+        <location filename="../www/inc/classes/ticket.php" line="211"/>
+        <source>The ticket has not been bought or is cancelled.</source>
+        <translation>Die Karte wurde nicht gekauft oder ist zurückgegeben.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="user.cpp" line="308"/>
-        <source>_anon</source>
-        <translation>Anonym</translation>
+        <location filename="../www/inc/classes/ticket.php" line="216"/>
+        <source>The ticket has not been paid.</source>
+        <translation>Die Karte ist nicht bezahlt.</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>MWebRequest</name>
     <message>
-        <location filename="webrequest.cpp" line="179"/>
-        <source>Unable to get server info.</source>
-        <translation>Serverdaten können nicht gelesen werden.</translation>
+        <location filename="../www/inc/classes/ticket.php" line="220"/>
+        <source>The tickets order is in an invalid state or does not exist.</source>
+        <translation>Die Bestellung dieser Karte ist in einem ungültigen Zustand oder existiert nicht.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="webrequest.cpp" line="186"/>
-        <source>Error while parsing server info (line %1 col %2): %3</source>
-        <translation>Fehler beim Lesen der Serverdaten (Zeile %1, Spalte %2): %3</translation>
+        <location filename="../www/inc/classes/ticket.php" line="292"/>
+        <source>Unable to find this ticket.</source>
+        <translation>Kann diese Karte nicht finden.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="webrequest.cpp" line="191"/>
-        <source>Error in server info: missing authentication algorithm info.</source>
-        <translation>Fehler in Serverdaten: Authentifikationsalgorithmus fehlt.</translation>
+        <location filename="../www/inc/classes/ticket.php" line="262"/>
+        <source>Price must be a number.</source>
+        <translation>Der Preis muss eine Zahl sein.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="webrequest.cpp" line="196"/>
-        <source>The server requested an unsupported hash algorithm: %1.</source>
-        <translation>Der Server verlangt einen nicht unterstützten Algorithmus (%1). Kann nicht fortsetzen.</translation>
+        <location filename="../www/inc/classes/ticket.php" line="267"/>
+        <source>Price must be positive.</source>
+        <translation>Der Preis muss positiv sein.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="webrequest.cpp" line="202"/>
-        <source>Unable to get authentication challenge.</source>
-        <translation>Authentifikation fehlgeschlagen (es wurde kein Challenge angeboten).</translation>
+        <location filename="../www/inc/classes/ticket.php" line="297"/>
+        <source>Ticket cannot be returned.</source>
+        <translation>Karte kann nicht zurückgegeben werden.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="webrequest.cpp" line="206"/>
-        <source>Error while parsing session challenge (line %1 col %2): %3</source>
-        <translation>Fehler beim Lesen der Authentifikationsdaten (Challenge; Zeile %1, Spalte %2): %3</translation>
+        <location filename="../www/inc/machine/session.php" line="577"/>
+        <source>unable to parse XML data</source>
+        <translation>Kann XML Daten nicht parsen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="webrequest.cpp" line="212"/>
-        <source>Error in session challenge: missing session ID.</source>
-        <translation>Fehler in Authentifikationsdaten (Challenge): Session-ID fehlt.</translation>
+        <location filename="../www/inc/machine/host.php" line="91"/>
+        <source>Cannot delete special hosts.</source>
+        <translation>Spezialhosts können nicht gelöscht werden.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="webrequest.cpp" line="218"/>
-        <source>Error in session challenge: missing host challenge.</source>
-        <translation>Fehler in Authentifikationsdaten (Challenge): Host-Challenge fehlt.</translation>
+        <location filename="../www/inc/machine/session.php" line="139"/>
+        <source>missing some authentication data</source>
+        <translation>Authentifikationsdaten sind unvollständig</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="webrequest.cpp" line="224"/>
-        <source>Error in session challenge: missing user challenge.</source>
-        <translation>Fehler in Authentifikationsdaten (Challenge): Nutzer-Challenge fehlt.</translation>
+        <location filename="../www/inc/machine/session.php" line="211"/>
+        <source>Not authenticated. Can&apos;t change password.</source>
+        <translation>Nicht authentifiziert, Passwort kann nicht geändert werden.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="webrequest.cpp" line="250"/>
-        <source>Failed to log in: user/password mismatch, non-allowed host key, or challenge timed out.</source>
-        <translation>Authentifikation fehlgeschlagen: Passwort ist falsch, Host ist nicht zugelassen oder Challenge-Timeout.</translation>
+        <location filename="../www/inc/machine/session.php" line="582"/>
+        <source>expected exactly one passwd element</source>
+        <translation>Nur 1 &quot;passwd&quot; Element erwartet.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="webrequest.cpp" line="254"/>
-        <source>Unable to authenticate.</source>
-        <translation>Authentifikation fehlgeschlagen.</translation>
+        <location filename="../www/inc/machine/session.php" line="590"/>
+        <source>cannot set an empty password</source>
+        <translation>Leeres Passwort kann nicht gesetzt werden</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="webrequest.cpp" line="346"/>
-        <source>Error parsing EventList XML data (line %1 column %2): %3</source>
-        <translation>Fehler beim Lesen der XML-Daten (Zeile %1, Spalte %2): %3</translation>
+        <location filename="../www/inc/machine/session.php" line="237"/>
+        <source>Ooops. Unable to find user. You have been deleted.</source>
+        <translation>Ups. Sie wurden gelöscht.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="webrequest.cpp" line="297"/>
-        <source>Cannot change password, old password does not match!</source>
-        <translation>Passwort kann nicht geändert werden: altes Passwort ist falsch.</translation>
+        <location filename="../www/inc/machine/session.php" line="242"/>
+        <source>Wrong password. Session hijacked, terminating it.</source>
+        <translation>Falsches Passwort. Session wird beendet.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="webrequest.cpp" line="370"/>
-        <source>Error parsing RoomList XML data (line %1 column %2): %3</source>
-        <translation>Fehler beim Lesen der Daten (RoomList; Zeile %1, Spalte %2): %3</translation>
+        <location filename="../www/inc/machine/session.php" line="376"/>
+        <source>invalid user name</source>
+        <translation>Falscher Nutzername.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="webrequest.cpp" line="394"/>
-        <source>Error parsing UserList XML data (line %1 column %2): %3</source>
-        <translation>Fehler beim Lesen der Daten (UserList; Zeile %1, Spalte %2): %3</translation>
+        <location filename="../www/inc/machine/session.php" line="335"/>
+        <source>expected exactly 1 ACL element</source>
+        <translation>Clientfehler: es wurde nur 1 ACL Element erwartet.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="webrequest.cpp" line="418"/>
-        <source>Error parsing HostList XML data (line %1 column %2): %3</source>
-        <translation>Fehler beim Lesen der Daten (HostList; Zeile %1, Spalte %2): %3</translation>
+        <location filename="../www/inc/machine/session.php" line="434"/>
+        <source>unknown user name</source>
+        <translation>Unbekannter Nutzer.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="webrequest.cpp" line="442"/>
-        <source>Error parsing CustomerList XML data (line %1 column %2): %3</source>
-        <translation>Fehler beim Lesen der Daten (CustomerList; Zeile %1, Spalte %2): %3</translation>
+        <location filename="../www/inc/machine/session.php" line="418"/>
+        <source>expected exactly 1 Hosts element</source>
+        <translation>Clientfehler: es wurde nur 1 Hosts Element erwartet.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="webrequest.cpp" line="493"/>
-        <source>Error parsing OrderList XML data (line %1 column %2): %3</source>
-        <translation>Fehler beim Parsen der XML-Daten (Zeile %1, Spalte %2): %3</translation>
+        <location filename="../www/inc/machine/session.php" line="522"/>
+        <source>Syntax Error</source>
+        <translation>Syntaxfehler</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>initkey</name>
     <message>
-        <location filename="main.cpp" line="145"/>
-        <source>Warning</source>
-        <translation>Warnung</translation>
+        <location filename="../www/inc/machine/session.php" line="540"/>
+        <source>Cannot remove user: DB error while deleting ACL.</source>
+        <translation>Kann Nutzer nicht löschen: Datenbankfehler beim Löschen der Zugriffsrechte.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="main.cpp" line="133"/>
-        <source>Magic Smoke needs a host key. You have to generate one before you can use the program.</source>
-        <translation>MagicSmoke braucht einen Hostkey. Sie müssen einen Hostkey generieren bevor das Programm benutzt werden kann.</translation>
+        <location filename="../www/inc/machine/session.php" line="549"/>
+        <source>Cannot remove user: unable to replace user.</source>
+        <translation>Kann Nutzer nicht löschen: kann Nutzer nicht ersetzen.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="main.cpp" line="139"/>
-        <source>Enter Host Name</source>
-        <translation>Bitte Hostnamen eingeben</translation>
+        <location filename="../www/inc/machine/session.php" line="563"/>
+        <source>Cannot remove user: DB error while deleting user.</source>
+        <translation>Kann Nutzer nicht löschen: Datenbankfehler beim Löschen.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="main.cpp" line="140"/>
-        <source>Host name:</source>
-        <translation>Hostname:</translation>
+        <location filename="../www/inc/machine/session.php" line="595"/>
+        <source>Unable to change this password.</source>
+        <translation>Dieses Passwort kann nicht geändert werden.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="main.cpp" line="145"/>
-        <source>Magic Smoke needs a host name. You have to configure one before you can use the program.</source>
-        <translation>MagicSmoke braucht einen Hostnamen. Sie müssen einen Hostnamen eingeben bevor das Programm benutzt werden kann.</translation>
+        <location filename="../www/inc/machine/template.php" line="36"/>
+        <source>Template File not found in database</source>
+        <translation>Vorlage kann nicht gefunden werden.</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>initprofile</name>
     <message>
-        <location filename="main.cpp" line="154"/>
-        <source>default</source>
-        <comment>initial profile</comment>
-        <translation>Standardprofil</translation>
+        <location filename="../www/inc/machine/template.php" line="47"/>
+        <source>Unable to find file name</source>
+        <translation>Dateiname kann nicht gefunden werden.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="main.cpp" line="155"/>
-        <source>Create Initial Profile</source>
-        <translation>Initiales Profil anlegen</translation>
+        <location filename="../www/inc/machine/template.php" line="55"/>
+        <source>Illegal File Name</source>
+        <translation>Illegaler Dateiname</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="main.cpp" line="155"/>
-        <source>You need a profile to work with Magic Smoke. Magic Smoke will now create one for you. Please enter the name you wish to give this profile.</source>
-        <translation>MagicSmoke braucht mindestens ein Profil um benutzt zu werden. Es wird nun eines generieren. Bitte geben Sie einen Namen für das Profil ein:</translation>
+        <location filename="../www/machine.php" line="43"/>
+        <source>Invalid Request, please use the MagicSmoke Client with this page.</source>
+        <translation>Interner Fehler: Fehlerhafte Anfrage - bitte einen aktuellen MagicSmoke Client benutzen.</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>lang</name>
     <message>
-        <location filename="main.cpp" line="63"/>
-        <source>Information</source>
-        <translation>Information</translation>
+        <location filename="../www/machine.php" line="94"/>
+        <source>Invalid or missing sessionid, or session timed out.</source>
+        <translation>Die Session kann nicht benutzt werden. Bitte neu anmelden.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="main.cpp" line="63"/>
-        <source>The changed language setting will only be active after restarting the application.</source>
-        <translation>Die Änderung der Sprachkonfiguration wird es nach dem nächsten Neustart des Programms wirksam.</translation>
+        <location filename="../www/machine.php" line="106"/>
+        <source>Session not yet authenticated.</source>
+        <translation>Die Session ist noch nicht authentifiziert.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="main.cpp" line="58"/>
-        <source>Chose Language</source>
-        <translation>Sprache auswählen</translation>
+        <location filename="../www/machine.php" line="118"/>
+        <source>You do not have the right to execute this transaction.</source>
+        <translation>Sie haben nicht das Recht diese Transaktin durchzuführen.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="main.cpp" line="58"/>
-        <source>Language:</source>
-        <translation>Sprache:</translation>
+        <location filename="../www/machine.php" line="367"/>
+        <source>Internal Error: unknown command, hiccup in code structure.</source>
+        <translation>Interner Fehler: unbekanntes Kommando, Fehler in Code-Struktur. Bitte melden Sie diesen Fehler und wie es dazu kam dem Programmierer.</translation>
     </message>
 </context>
 </TS>
index 625a0f5..5fd90fa 100644 (file)
 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
 <!DOCTYPE TS><TS version="1.1" language="de">
-<defaultcodec></defaultcodec>
 <context>
-    <name></name>
-    <message>
-        <location filename="../www/inc/classes/customer.php" line="257"/>
-        <source>Unknown Customer</source>
-        <translation>Unbegannder Gunde. Da iss was schiefgelaufn.</translation>
-    </message>
+    <name>MCheckDialog</name>
     <message>
-        <location filename="../www/inc/classes/customer.php" line="269"/>
-        <source>Unable to parse XML.</source>
-        <translation>Gann des XML nisch vorschdehn.</translation>
+        <location filename="checkdlg.cpp" line="33"/>
+        <source>Ok</source>
+        <translation>Is gud so.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../www/inc/machine/session.php" line="573"/>
-        <source>unable to parse XML data</source>
-        <translation>Gann de XML Daden nisch verstehn</translation>
+        <location filename="checkdlg.cpp" line="35"/>
+        <source>Cancel</source>
+        <translation>Abbreschen</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>MCustomerDialog</name>
     <message>
-        <location filename="../www/inc/machine/host.php" line="89"/>
-        <source>Cannot delete special hosts.</source>
-        <translation>Schbedsielle Reschnor gönnen nisch gelöschd werdn.</translation>
+        <location filename="customer.cpp" line="351"/>
+        <source>Customer %1</source>
+        <translation>Gunde %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../www/inc/machine/session.php" line="138"/>
-        <source>missing some authentication data</source>
-        <translation>Isch vormisse a bissl was von dor Audendigadsion.</translation>
+        <location filename="customer.cpp" line="353"/>
+        <source>New Customer</source>
+        <translation>Neier Gunde</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../www/inc/machine/session.php" line="210"/>
-        <source>Not authenticated. Can&apos;t change password.</source>
-        <translation>De bissd nisch angemeldet, also gannsde och gee Bassword ändorn.</translation>
+        <location filename="customer.cpp" line="359"/>
+        <source>Name:</source>
+        <translation>Dor Name:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../www/inc/machine/session.php" line="578"/>
-        <source>expected exactly one passwd element</source>
-        <translation>Isch hadde eschendlich nur een Bassword erwarded.</translation>
+        <location filename="customer.cpp" line="361"/>
+        <source>Address:</source>
+        <translation>De Adresse:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../www/inc/machine/session.php" line="586"/>
-        <source>cannot set an empty password</source>
-        <translation>Also ganns so eefach isses ned: Du mussd schon äweng in das neie Bassword eindrachen.</translation>
+        <location filename="customer.cpp" line="364"/>
+        <source>Contact Information:</source>
+        <translation>Wie mor den erreischen gann:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../www/inc/machine/session.php" line="236"/>
-        <source>Ooops. Unable to find user. You have been deleted.</source>
-        <translation>Nanu. Dei Nudsoreindrach is fudsch. Jemand had&apos;sch gelöschd.</translation>
+        <location filename="customer.cpp" line="368"/>
+        <source>Web-Login/eMail:</source>
+        <translation>Wie er sisch im Web anmelden gann:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../www/inc/machine/session.php" line="241"/>
-        <source>Wrong password. Session hijacked, terminating it.</source>
-        <translation>Falsches Bassword. Du bissd wahrscheinlich a böser Birad. Geh wech!</translation>
+        <location filename="customer.cpp" line="371"/>
+        <source>Comment:</source>
+        <translation>Gommendar:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../www/inc/machine/session.php" line="373"/>
-        <source>invalid user name</source>
-        <translation>Falscher Nudsorname.</translation>
+        <location filename="customer.cpp" line="379"/>
+        <source>Save</source>
+        <translation>Schbeichorn</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../www/inc/machine/session.php" line="337"/>
-        <source>_admin</source>
-        <translation>Godd. Darf alles, gann alles, wees alles bessor.</translation>
+        <location filename="customer.cpp" line="382"/>
+        <source>Cancel</source>
+        <translation>Doch ni&apos; machen</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>MCustomerListDialog</name>
     <message>
-        <location filename="../www/inc/machine/session.php" line="333"/>
-        <source>expected exactly 1 ACL element</source>
-        <translation>Isch hab nur een ACL elemend erwarded. Nu hammern Salad, isch wees ned welsches.</translation>
+        <location filename="customer.cpp" line="197"/>
+        <source>Select a Customer</source>
+        <translation>Gunde auswählen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../www/inc/machine/session.php" line="431"/>
-        <source>unknown user name</source>
-        <translation>Unbegannder Nudsorname. Findsde das ni&apos; ooch Misd?</translation>
+        <location filename="customer.cpp" line="199"/>
+        <source>Customers</source>
+        <translation>Gunden</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../www/inc/machine/session.php" line="415"/>
-        <source>expected exactly 1 Hosts element</source>
-        <translation>Isch hab nur een Host Elemend erwarded. Mach ma rischdsch.</translation>
+        <location filename="customer.cpp" line="211"/>
+        <source>Details...</source>
+        <translation>Dedails anzeichen...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../www/inc/machine/session.php" line="591"/>
-        <source>Unable to change this password.</source>
-        <translation>Isch gann das Bassword &apos;ne ändern.</translation>
+        <location filename="customer.cpp" line="213"/>
+        <source>Create new...</source>
+        <translation>Neuen anlechen...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../www/inc/machine/template.php" line="33"/>
-        <source>Template File not found in database</source>
-        <translation>De Vorlache gibsd ned in dor Dadenbank.</translation>
+        <location filename="customer.cpp" line="216"/>
+        <source>Delete...</source>
+        <translation>Wechschmeißen...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../www/inc/machine/template.php" line="44"/>
-        <source>Unable to find file name</source>
-        <translation>De Dadai gibsd ned.</translation>
+        <location filename="customer.cpp" line="224"/>
+        <source>Select</source>
+        <translation>Auswählen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../www/inc/machine/template.php" line="52"/>
-        <source>Illegal File Name</source>
-        <translation>De Dadai is nich erlaubd. Du mussd Disch schon an de Gonvendsion halden.</translation>
+        <location filename="customer.cpp" line="227"/>
+        <source>Cancel</source>
+        <translation>Mach ma ni&apos;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../www/machine.php" line="16"/>
-        <source>serverinfo</source>
-        <translation>Informadschjon&apos; übern Sörvor.</translation>
+        <location filename="customer.cpp" line="230"/>
+        <source>Close</source>
+        <translation>Zumachn</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../www/machine.php" line="17"/>
-        <source>startsession</source>
-        <translation>&apos;Ne Seschon anfang&apos;</translation>
+        <location filename="customer.cpp" line="301"/>
+        <source>Delete Customer</source>
+        <translation>Gunden Löschn</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../www/machine.php" line="17"/>
-        <source>sessionauth</source>
-        <translation>Am Sörvor anmeld&apos;n</translation>
+        <location filename="customer.cpp" line="304"/>
+        <source>Really delete this customer (%1)?</source>
+        <translation>Willsde den Gunden wirschlich löschen? Has&apos;de Dir das och gud üborleschd? Das ist dor %1.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../www/machine.php" line="17"/>
-        <source>closesession</source>
-        <translation>Dsum Sörvor gude Nachd sachn</translation>
+        <location filename="customer.cpp" line="307"/>
+        <source>merge with other entry:</source>
+        <translation>Mid &apos;nem andorn Eindrag zusamm&apos;lechn:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../www/machine.php" line="19"/>
-        <source>getmyroles</source>
-        <translation>Rausfinden was isch machn darf</translation>
+        <location filename="customer.cpp" line="319"/>
+        <source>&amp;Yes</source>
+        <translation>&amp;Nu glar!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../www/machine.php" line="21"/>
-        <source>getusers</source>
-        <translation>Guggn welche Nudsor es gibd</translation>
+        <location filename="customer.cpp" line="321"/>
+        <source>&amp;No</source>
+        <translation>Nee &amp;Lass ma!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../www/machine.php" line="21"/>
-        <source>setuserdescription</source>
-        <translation>Nen bleeden Gommendar über jemand andres machn</translation>
+        <location filename="customer.cpp" line="337"/>
+        <source>Error</source>
+        <translation>Gans doller falschor Fehler</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../www/machine.php" line="21"/>
-        <source>getuseracl</source>
-        <translation>Rausfinden was een andror darf</translation>
+        <location filename="customer.cpp" line="333"/>
+        <source>Failed to delete customer.</source>
+        <translation>Gann den Gunden ni löschen. Gomm&apos;se morchen nochma&apos;.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../www/machine.php" line="21"/>
-        <source>setuseracl</source>
-        <translation>Dem Andorn was vorbiedn dürfen</translation>
+        <location filename="customer.cpp" line="337"/>
+        <source>Failed to delete customer: %1</source>
+        <translation>Gann den Gunden &quot;%1&quot; ni löschen. Gomm&apos;se morchen nochma&apos;.</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>MEvent</name>
     <message>
-        <location filename="../www/machine.php" line="21"/>
-        <source>getuserhosts</source>
-        <translation>Rausfinden von wo ä Nudsor arbäden darf</translation>
+        <location filename="event.cpp" line="186"/>
+        <source>Event is not complete, cannot save.</source>
+        <translation>De Veranschdaldung is ni gombledd, das gansch so ni abschiggn.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../www/machine.php" line="21"/>
-        <source>setuserhosts</source>
-        <translation>Fesdleechn von wo ä Nudsor arbäden darf</translation>
+        <location filename="event.cpp" line="231"/>
+        <source>[0-9]+\.[0-9]{2}</source>
+        <comment>price validator regexp</comment>
+        <translation>[0-9]+,[0-9]{2}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../www/machine.php" line="21"/>
-        <source>adduser</source>
-        <translation>&apos;Nen neuen Nudsor anlechen</translation>
+        <location filename="event.cpp" line="254"/>
+        <source>.</source>
+        <comment>price decimal dot</comment>
+        <translation>,</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../www/machine.php" line="21"/>
-        <source>deleteuser</source>
-        <translation>&apos;Nen Nudsor löschen. Eefach so.</translation>
+        <location filename="event.cpp" line="273"/>
+        <source>yyyy-MM-dd hh:mm ap</source>
+        <comment>date/time format</comment>
+        <translation>ddd, d.M.yyyy hh:mm</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../www/machine.php" line="21"/>
-        <source>setmypasswd</source>
-        <translation>Des eechne Bassword ändorn.</translation>
+        <location filename="event.cpp" line="268"/>
+        <source>yyyy-MM-dd</source>
+        <comment>date format</comment>
+        <translation>d.M.yyyy</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>MEventEditor</name>
     <message>
-        <location filename="../www/machine.php" line="21"/>
-        <source>setpasswd</source>
-        <translation>Des Bassword von jemand gans andors ändorn.</translation>
+        <location filename="eventedit.cpp" line="40"/>
+        <source>Event Editor</source>
+        <translation>Voranschdaldungsvorwurschdler</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../www/machine.php" line="22"/>
-        <source>gethosts</source>
-        <translation>Rausfinden von wo mor alles arbäden gönnde.</translation>
+        <location filename="eventedit.cpp" line="58"/>
+        <source>Title:</source>
+        <translation>Diddel:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../www/machine.php" line="22"/>
-        <source>sethost</source>
-        <translation>&apos;Ne Arbedsschdelle ändorn</translation>
+        <location filename="eventedit.cpp" line="63"/>
+        <source>Artist:</source>
+        <translation>Günsdlor:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../www/machine.php" line="22"/>
-        <source>addhost</source>
-        <translation>&apos;Ne neue Arbedsschdelle einrischdn</translation>
+        <location filename="eventedit.cpp" line="68"/>
+        <source>Description:</source>
+        <translation>Beschreibung:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../www/machine.php" line="22"/>
-        <source>deletehost</source>
-        <translation>&apos;Ne Arbedsschdelle dichd machn</translation>
+        <location filename="eventedit.cpp" line="73"/>
+        <source>Start Time:</source>
+        <translation>&apos;S fängd an:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../www/machine.php" line="23"/>
-        <source>geteventlist</source>
-        <translation>Lisde dor Veranschdaldungen holen</translation>
+        <location filename="eventedit.cpp" line="83"/>
+        <source>ddd MMMM d yyyy, h:mm ap</source>
+        <comment>time format</comment>
+        <translation>ddd, d.M.yyyy hh:mm</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../www/machine.php" line="23"/>
-        <source>geteventdata</source>
-        <translation>Dedails zu eener Veranschdaldung holen</translation>
+        <location filename="eventedit.cpp" line="80"/>
+        <source>End Time:</source>
+        <translation>&apos;S hörd off:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../www/machine.php" line="23"/>
-        <source>seteventdata</source>
-        <translation>Dedails zu eener Veranschdaldung ändorn</translation>
+        <location filename="eventedit.cpp" line="87"/>
+        <source>Room/Place:</source>
+        <translation>&apos;S bassierd hier:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../www/machine.php" line="23"/>
-        <source>eventsummary</source>
-        <translation>Veranschdaltungsdsusamm&apos;nfassung holen</translation>
+        <location filename="eventedit.cpp" line="96"/>
+        <source>Capacity:</source>
+        <translation>Magsimale Gäsde:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../www/machine.php" line="23"/>
-        <source>cancelevent</source>
-        <translation>Veranschdaldung absach&apos;n</translation>
+        <location filename="eventedit.cpp" line="102"/>
+        <source>Default Price:</source>
+        <translation>Gardenbreis:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../www/machine.php" line="24"/>
-        <source>getroomdata</source>
-        <translation>Räumlischgeden anzeichen</translation>
+        <location filename="eventedit.cpp" line="108"/>
+        <source>Event Cancelled:</source>
+        <translation>Voranschaldung absachn:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../www/machine.php" line="24"/>
-        <source>setroomdata</source>
-        <translation>Räumlischgeden ändorn</translation>
+        <location filename="eventedit.cpp" line="120"/>
+        <source>Save</source>
+        <translation>Schbeichorn</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../www/machine.php" line="25"/>
-        <source>getcustomerlist</source>
-        <translation>Lisde dor Gunden anguggn</translation>
+        <location filename="eventedit.cpp" line="168"/>
+        <source>Cancel</source>
+        <translation>Ne&apos; schbeichorn</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../www/machine.php" line="25"/>
-        <source>getcustomer</source>
-        <translation>Gunde abfrachen.</translation>
+        <location filename="eventedit.cpp" line="143"/>
+        <source>Warning</source>
+        <translation>Dumm gelaufen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../www/machine.php" line="25"/>
-        <source>setcustomer</source>
-        <translation>Gunde anlechen oder ändorn.</translation>
+        <location filename="eventedit.cpp" line="34"/>
+        <source>Unable to load event from server.</source>
+        <translation>Gann de Voranschdaldung ni&apos; offm Reschnor findn&apos;.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../www/machine.php" line="26"/>
-        <source>checkorder</source>
-        <translation>Ma guggn ob ne Beschdellung gehen würde.</translation>
+        <location filename="eventedit.cpp" line="143"/>
+        <source>Problem while uploading event: %s</source>
+        <translation>Isch gann de Voranschdaldung ni hochladen: %s</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../www/machine.php" line="26"/>
-        <source>createorder</source>
-        <translation>Ne Beschdellung anlegn.</translation>
+        <location filename="eventedit.cpp" line="152"/>
+        <source>Select a Room</source>
+        <translation>Raum anlechen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../www/machine.php" line="26"/>
-        <source>createsale</source>
-        <translation>Was vorkofen.</translation>
+        <location filename="eventedit.cpp" line="163"/>
+        <source>New...</source>
+        <comment>new room</comment>
+        <translation>Neier Raum...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../www/machine.php" line="26"/>
-        <source>getorderlist</source>
-        <translation>Beschdellungslisde holen</translation>
+        <location filename="eventedit.cpp" line="166"/>
+        <source>Select</source>
+        <comment>select room</comment>
+        <translation>Auswählen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../www/machine.php" line="26"/>
-        <source>getorder</source>
-        <translation>Beschdellung anguggn</translation>
+        <location filename="eventedit.cpp" line="179"/>
+        <source>New Room</source>
+        <translation>Neier Raum</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../www/machine.php" line="26"/>
-        <source>orderpay</source>
-        <translation>Beschdellung bezahl&apos;n</translation>
+        <location filename="eventedit.cpp" line="179"/>
+        <source>Name of new room:</source>
+        <translation>Name vom dem Raum:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../www/machine.php" line="26"/>
-        <source>orderrefund</source>
-        <translation>Geld zurüggeben</translation>
+        <location filename="eventedit.cpp" line="53"/>
+        <source>ID:</source>
+        <translation>Nummor:</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>MEventSummary</name>
     <message>
-        <location filename="../www/machine.php" line="26"/>
-        <source>ordershipped</source>
-        <translation>Beschdellung wegschiggn</translation>
+        <location filename="eventsummary.cpp" line="56"/>
+        <source>Summary for Event %1</source>
+        <translation>Zusamm&apos;fassung für de Veranschdaldung %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../www/machine.php" line="26"/>
-        <source>cancelorder</source>
-        <translation>Beschdellung abbrech&apos;n</translation>
+        <location filename="eventsummary.cpp" line="66"/>
+        <source>Title:</source>
+        <translation>Diddel:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../www/machine.php" line="26"/>
-        <source>orderbyticket</source>
-        <translation>gans dief ins Arschief guggn und &apos;ne Beschdellung nur mit nor Garte finden</translation>
+        <location filename="eventsummary.cpp" line="68"/>
+        <source>Artist:</source>
+        <translation>Günsdlor:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../www/machine.php" line="26"/>
-        <source>getordersbyevents</source>
-        <translation>de Beschdellungen zu nor Veranschdaldung finden</translation>
+        <location filename="eventsummary.cpp" line="70"/>
+        <source>Start:</source>
+        <translation>Da gehds los:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../www/machine.php" line="27"/>
-        <source>getticket</source>
-        <translation>Garde anguggn</translation>
+        <location filename="eventsummary.cpp" line="237"/>
+        <source>yyyy-MM-dd hh:mm ap</source>
+        <comment>Date+Time format for displaying event start time</comment>
+        <translation>ddd, d.M.yyyy hh:mm</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../www/machine.php" line="27"/>
-        <source>useticket</source>
-        <translation>Garde benudsen</translation>
+        <location filename="eventsummary.cpp" line="73"/>
+        <source>Capacity:</source>
+        <translation>Magsimale Gäsde:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../www/machine.php" line="27"/>
-        <source>changeticketprice</source>
-        <translation>Gardenbreis ändorn</translation>
+        <location filename="eventsummary.cpp" line="75"/>
+        <source>Tickets currently reserved:</source>
+        <translation>Garden die resorvierd sind:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../www/machine.php" line="27"/>
-        <source>ticketreturn</source>
-        <translation>Garde zurüggeben</translation>
+        <location filename="eventsummary.cpp" line="77"/>
+        <source>Tickets currently cancelled:</source>
+        <translation>Garden die zurüggegeben wurd&apos;n:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../www/machine.php" line="28"/>
-        <source>gettemplatelist</source>
-        <translation>Vorlachenlisde anguggen.</translation>
+        <location filename="eventsummary.cpp" line="79"/>
+        <source>Tickets currently usable:</source>
+        <translation>Garden die genudsd werden gönn&apos;:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../www/machine.php" line="28"/>
-        <source>gettemplate</source>
-        <translation>Vorlache runderladen.</translation>
+        <location filename="eventsummary.cpp" line="81"/>
+        <source>Total Income:</source>
+        <translation>Summe dor Einnahm&apos;n:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../www/machine.php" line="29"/>
-        <source>settemplate</source>
-        <translation>Vorlache erschdellen.</translation>
+        <location filename="eventsummary.cpp" line="285"/>
+        <source>.</source>
+        <comment>decimal dot</comment>
+        <translation>,</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../www/machine.php" line="34"/>
-        <source>Invalid Request, please use the MagicSmoke Client with this page.</source>
-        <translation>Da iss was gabudd mit Deim Brogramm, Du mussd schon &apos;s rischdsche nehm.</translation>
+        <location filename="eventsummary.cpp" line="92"/>
+        <source>Price</source>
+        <translation>Breis</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../www/machine.php" line="85"/>
-        <source>Invalid or missing sessionid, or session timed out.</source>
-        <translation>De Seschion gehd nimmer.</translation>
+        <location filename="eventsummary.cpp" line="92"/>
+        <source>Bought</source>
+        <translation>Gegaufd</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../www/machine.php" line="97"/>
-        <source>Session not yet authenticated.</source>
-        <translation>De Seschion gann noch ned benudsd werden. Du mussd schon alle Zeddl ausfüllen bevor isch Disch reenlass.</translation>
+        <location filename="eventsummary.cpp" line="92"/>
+        <source>Used</source>
+        <translation>Benudsd</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../www/machine.php" line="109"/>
-        <source>You do not have the right to execute this transaction.</source>
-        <translation>Des darfsde nisch. Da mussde den Baba Adminischdrador frachn.</translation>
+        <location filename="eventsummary.cpp" line="92"/>
+        <source>Unused</source>
+        <translation>Unbenudsd</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../www/machine.php" line="358"/>
-        <source>Internal Error: unknown command, hiccup in code structure.</source>
-        <translation>Isch hab da een Broblem. Irschendwie gibsd das Gommando nur halb, aber och ni&apos; rischdisch. Frach ma&apos; den Brogrammierer.</translation>
+        <location filename="eventsummary.cpp" line="122"/>
+        <source>Print</source>
+        <translation>Druggn</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../www/inc/classes/customer.php" line="314"/>
-        <source>Cannot find customer ID to delete.</source>
-        <translation>Gann den Gunden ni finden, den wo isch löschen soll.</translation>
+        <location filename="eventsummary.cpp" line="124"/>
+        <source>Save as...</source>
+        <translation>Schbeichorn undor...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../www/inc/classes/customer.php" line="320"/>
-        <source>Invalid Customer ID, cannot delete.</source>
-        <translation>Gann den Gunden ni löschen, weil die Nummer gibsd gar ni! Widsbold!</translation>
+        <location filename="eventsummary.cpp" line="127"/>
+        <source>Close</source>
+        <translation>Zumachn</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../www/inc/classes/customer.php" line="328"/>
-        <source>Invalid Customer ID, cannot merge.</source>
-        <translation>Ungüldsche Nummer sachd der Sörvor. Jedsd gannor de Gunden ni zusammlechn.</translation>
+        <location filename="eventsummary.cpp" line="206"/>
+        <source>Warning</source>
+        <translation>Dumm gelaufen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../www/inc/classes/customer.php" line="346"/>
-        <source>Cannot find Customer ID, cannot delete.</source>
-        <translation>Ei verbübschd! Ich gann den Kunden gar ni findn, den Du löschen willst!</translation>
+        <location filename="eventsummary.cpp" line="206"/>
+        <source>Unable to get template file (eventsummary.odtt). Giving up.</source>
+        <translation>Gann de Vorlache (eventsummary.odtt) ni findn&apos;. Isch hab mor Mühe gegebn. Abor jedsd gebsch off.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../www/inc/classes/customer.php" line="367"/>
-        <source>Cannot merge customers.</source>
-        <translation>Kann de Gunden nisch zusammlechen. Worum wees&apos;sch och ni.</translation>
+        <location filename="eventsummary.cpp" line="62"/>
+        <source>Summary</source>
+        <translation>Zusamm&apos;fassung</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../www/inc/classes/customer.php" line="377"/>
-        <source>Cannot delete customer.</source>
-        <translation>Gann den Gunden ni löschen. Gomm&apos;se morchen nochma&apos;.</translation>
+        <location filename="eventsummary.cpp" line="87"/>
+        <source>Tickets</source>
+        <translation>Garden</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../www/inc/classes/ticket.php" line="255"/>
-        <source>Malformed request.</source>
-        <translation>Gabudde Anfrache. Nimm ma&apos; das Logbuch und lauf damit zum Brogrammierer, dem Lümmel.</translation>
+        <location filename="eventsummary.cpp" line="104"/>
+        <source>Comments</source>
+        <translation>Gommendare</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../www/inc/classes/event.php" line="419"/>
-        <source>The event id must be numeric.</source>
-        <translation>Die Veranschdaldungsnummer muss och wirschlich &apos;ne Nummer sein.</translation>
+        <location filename="eventsummary.cpp" line="110"/>
+        <source>Order: </source>
+        <translation>Beschdellung:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../www/inc/classes/event.php" line="433"/>
-        <source>Invalid event id.</source>
-        <translation>Ungüldsche Veranschdaldungsnummer.</translation>
+        <location filename="eventsummary.cpp" line="112"/>
+        <source>Customer: </source>
+        <translation>Gunde:</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>MKeyGen</name>
     <message>
-        <location filename="../www/inc/classes/order.php" line="517"/>
-        <source>Cannot place order, sorry.</source>
-        <translation>Jedsd gann&apos;sch vor Schregg die Beschdellung ni anleschn. Dud mir wirschlich leid!</translation>
+        <location filename="keygen.cpp" line="86"/>
+        <source>Current random buffer: %1 Bits</source>
+        <translation>Aktueller Füllschdand vom dem Zufallsbuffer: %1 Bids</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../www/inc/classes/order.php" line="528"/>
-        <source>Cannot place sale, sorry.</source>
-        <translation>Das gann&apos;sch jedsd aus irschendnem Grund ni vergaufen. Gomisch.</translation>
+        <location filename="keygen.cpp" line="42"/>
+        <source>Magic Smoke Key Generator</source>
+        <translation>Mädschig Schmohg Schlüsselgenerador</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../www/inc/classes/order.php" line="533"/>
-        <source>Internal Error: unknown action.</source>
-        <translation>Huch! Jedsd habsch was falsch gemachd: de &quot;Action&quot; is ni begannd. Frach ma jemand anders.</translation>
+        <location filename="keygen.cpp" line="53"/>
+        <source>&lt;html&gt;&lt;h1&gt;Key Generation&lt;/h1&gt;
+I am currently collecting random bits in order to generate a host key for this installation. Please use mouse and keyboard to generate more random. Alternatively you can load a key from an external medium.&lt;p&gt;
+At least %1 Bits of random are required.</source>
+        <translation>&lt;html&gt;&lt;h1&gt;Schlüsselgenerierung&lt;/h1&gt;Das Brogramm sammeld grade Zufallsbids für diese Inschdalladsion. &lt;br&gt;Das iss im Grunde ne&apos; ganz eefache Sache. Basse off: Du waggelsd ä bissl an dor Maus und hämmerst wie ä Beglobbder off de Dasdadur. Dann wenn&apos;s Brogramm genug Zufall had wird de rode Leisde unden grün. Das heesd Du gannst offhörn und Disch wiedor wie&apos;n normaler Mensch benehm&apos;.Wenn Dir das nich bassd gannsde och jemand andres den Schrodd machn&apos; lassn&apos; und &apos;ne Schlüsseldadei laden.&lt;p&gt;Mindeschdens %1 Zufallsbids brauchsde. Geene Sorsche das gehd fix.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../www/inc/classes/order.php" line="591"/>
-        <source>No such orderID in database.</source>
-        <translation>De Beschdellung is ni in dor Dadenbank.</translation>
+        <location filename="keygen.cpp" line="68"/>
+        <source>&amp;OK</source>
+        <translation>Nu &amp;glar! Nehm&apos;sch.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../www/inc/classes/order.php" line="602"/>
-        <source>Expected 2 arguments.</source>
-        <translation>Eischendlich hadsch zwee Argumende erwarded. Wasn&apos; nu?</translation>
+        <location filename="keygen.cpp" line="70"/>
+        <source>&amp;Cancel</source>
+        <translation>&amp;Nee lass mal.</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>MLabelDialog</name>
     <message>
-        <location filename="../www/inc/classes/order.php" line="608"/>
-        <source>Invalid Order ID</source>
-        <translation>Ungüldsche Beschdellnummer</translation>
+        <location filename="labeldlg.cpp" line="40"/>
+        <source>Label Printing Setup</source>
+        <translation>Aufglebordruggeinschdellung</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../www/inc/classes/order.php" line="614"/>
-        <source>Expected positive amount.</source>
-        <translation>Wenn&apos;de mir sachst wieviel&apos;s sein soll, dann versuch mich ni zu verarschen: s&apos; muss schon &apos;ne bosidive Zahl sein.</translation>
+        <location filename="labeldlg.cpp" line="49"/>
+        <source>mm</source>
+        <comment>defaultmetric: mm, in, cm</comment>
+        <translation>mm</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../www/inc/classes/order.php" line="623"/>
-        <source>Order does not exist.</source>
-        <translation>Beschdellung gibsd ni. Wirschlich ni. Bionierärenword.</translation>
+        <location filename="labeldlg.cpp" line="75"/>
+        <source>Label offset:</source>
+        <translation>Aufgleborabschdand:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../www/inc/classes/order.php" line="629"/>
-        <source>Order cannot be changed, it is closed.</source>
-        <translation>De Beschdellung gansch jedsd ni mehr ändern. Ärsdens is gleisch Feierahmd und zweed&apos;ns is die schon geschloss&apos;n.</translation>
+        <location filename="labeldlg.cpp" line="81"/>
+        <source>Label size:</source>
+        <translation>Aufgleborgröße:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../www/inc/classes/order.php" line="671"/>
-        <source>Order ID must be numeric.</source>
-        <translation>Du hör ma! Das heesd Beschdellnummer weils &apos;ne Nummer sein soll, ni weil&apos;de Göthe zidiern sollsd.</translation>
+        <location filename="labeldlg.cpp" line="87"/>
+        <source>Unit:</source>
+        <translation>Einheid:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="labeldlg.cpp" line="89"/>
+        <source>Millimeter</source>
+        <translation>Millimedor</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="labeldlg.cpp" line="90"/>
+        <source>Centimeter</source>
+        <translation>Sendimedor</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="labeldlg.cpp" line="91"/>
+        <source>Inch</source>
+        <translation>Zoll (Insch)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="labeldlg.cpp" line="99"/>
+        <source>Page usage:</source>
+        <translation>Seidennudsung:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../www/inc/classes/order.php" line="681"/>
-        <source>Order ID is invalid.</source>
-        <translation>Ungüldsche Beschdellnummer</translation>
+        <location filename="labeldlg.cpp" line="102"/>
+        <source>Page %1</source>
+        <translation>Seide %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../www/inc/classes/order.php" line="662"/>
-        <source>Wrong state, cannot set order to shipped.</source>
-        <translation>De Beschdellung gann ni weggeschiggd werden. Bungd.</translation>
+        <location filename="labeldlg.cpp" line="146"/>
+        <source>Ok</source>
+        <translation>Is gud so.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../www/inc/classes/order.php" line="687"/>
-        <source>Wrong state, cannot set order to cancelled.</source>
-        <translation>De Beschdellung gann ni abgebrochn werden. Bungd.</translation>
+        <location filename="labeldlg.cpp" line="150"/>
+        <source>Cancel</source>
+        <translation>Abbreschn</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../www/inc/classes/order.php" line="698"/>
-        <source>Ticket not found.</source>
-        <translation>Garde nisch gefunden.</translation>
+        <location filename="labeldlg.cpp" line="303"/>
+        <source>Warning: the label may not fit on the page!</source>
+        <translation>Warnung: es gann undor Umschdänd&apos;n bassiern dass dor Aufglebor ni gans off de Seide bassd!</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>MMainWindow</name>
     <message>
-        <location filename="../www/inc/classes/order.php" line="702"/>
-        <source>Ticket has no order.</source>
-        <translation>Garde had geene Beschdellung. Seid wann machn&apos; worn sowas?</translation>
+        <location filename="mainwindow.cpp" line="63"/>
+        <source>Profile:</source>
+        <translation>Brofiel:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../www/inc/classes/ticket.php" line="201"/>
-        <source>The ticket is not valid.</source>
-        <translation>De Garde is nisch güldsch. Wollmor uns widder einschmuggeln - hä?</translation>
+        <location filename="mainwindow.cpp" line="67"/>
+        <source>Alternate Hostname:</source>
+        <translation>Andror Reschnername:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../www/inc/classes/ticket.php" line="205"/>
-        <source>The ticket has already been used.</source>
-        <translation>De Garde wurde schonma benudsd. Mir sin&apos; hier nisch bei &quot;Nimm Zwei&quot;!</translation>
+        <location filename="mainwindow.cpp" line="70"/>
+        <source>Server URL:</source>
+        <translation>URL vom diggen Reschnor:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../www/inc/classes/ticket.php" line="209"/>
-        <source>The ticket has not been bought or is cancelled.</source>
-        <translation>De Garde wurde nisch gegaufd oder wurde schon zurüggegeben. So ni!</translation>
+        <location filename="mainwindow.cpp" line="73"/>
+        <source>Proxy:</source>
+        <translation>Web-Broggsie:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../www/inc/classes/ticket.php" line="214"/>
-        <source>The ticket has not been paid.</source>
-        <translation>De Garde is nisch bezahlt! Kohle her oder zu Hause blei&apos;m!</translation>
+        <location filename="mainwindow.cpp" line="94"/>
+        <source>Username:</source>
+        <translation>Nudsorname:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../www/inc/classes/ticket.php" line="218"/>
-        <source>The tickets order is in an invalid state or does not exist.</source>
-        <translation>De Beschdellung von dor Garde is ungüldsch! Das müssmer ersdma scheggn eh der rein darf!</translation>
+        <location filename="mainwindow.cpp" line="97"/>
+        <source>Password:</source>
+        <translation>Gans doll geheimer Gohd:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../www/inc/classes/ticket.php" line="290"/>
-        <source>Unable to find this ticket.</source>
-        <translation>Gann de Garde ni finden. War&apos;s vielleischd ä Gassenzeddel?</translation>
+        <location filename="mainwindow.cpp" line="188"/>
+        <source>New Profile</source>
+        <translation>Neues Brofiel</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../www/inc/classes/ticket.php" line="260"/>
-        <source>Price must be a number.</source>
-        <translation>Also wär schon schön, wenn dor Breis irschendwie Zahlenähnlisch wär.</translation>
+        <location filename="mainwindow.cpp" line="188"/>
+        <source>Please enter a profile name. It must be non-empty and must not be used yet:</source>
+        <translation>Bidde gäben&apos;se &apos;nen Namen für das neue Brofiel ein. Der darf noch ni&apos; benudsd sein und leer darf&apos;or och nedd sein:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../www/inc/classes/ticket.php" line="265"/>
-        <source>Price must be positive.</source>
-        <translation>Mir sind hier nisch beim Loddo. Breise sind größer als Null.</translation>
+        <location filename="mainwindow.cpp" line="82"/>
+        <source>Proxy Username:</source>
+        <translation>Nudsername für&apos;n Broggsie:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../www/inc/classes/ticket.php" line="295"/>
-        <source>Ticket cannot be returned.</source>
-        <translation>Garde gann nisch zurüggegeben werden.</translation>
+        <location filename="mainwindow.cpp" line="85"/>
+        <source>Proxy Password:</source>
+        <translation>Geheimer Gohd für&apos;n Broggsie:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../www/inc/machine/session.php" line="519"/>
-        <source>Syntax Error</source>
-        <translation>Syntaxfehler... ...&quot;Südagsfählor&quot; - isch glob&apos; das is wenn mor sisch vergwasslt.</translation>
+        <location filename="mainwindow.cpp" line="319"/>
+        <source>Warning</source>
+        <translation>Dumm gelaufen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../www/inc/machine/session.php" line="537"/>
-        <source>Cannot remove user: DB error while deleting ACL.</source>
-        <translation>Gann den Nudsor nisch löschen: de&apos; Dadenbank will de Zugriffsreschde ni&apos; löschn. Is hald och nur&apos;n Mensch.</translation>
+        <location filename="mainwindow.cpp" line="213"/>
+        <source>Unable to log in. Error: %1</source>
+        <translation>Isch gann nisch off&apos;n gross&apos;n Reschner. Der will nisch weil: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../www/inc/machine/session.php" line="546"/>
-        <source>Cannot remove user: unable to replace user.</source>
-        <translation>Gann den Nudsor nisch löschen: gann de zwee&apos;e ni verdauschen.</translation>
+        <location filename="mainwindow.cpp" line="44"/>
+        <source>&amp;File</source>
+        <translation>&amp;Dadai</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../www/inc/machine/session.php" line="559"/>
-        <source>Cannot remove user: DB error while deleting user.</source>
-        <translation>Gann den Nudsor nisch löschen: de&apos; Dadenbank will&apos;n ni&apos; löschn. Is hald och nur&apos;n Mensch.</translation>
+        <location filename="mainwindow.cpp" line="45"/>
+        <source>&amp;New Profile...</source>
+        <translation>&amp;Neues Brofiel</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../www/machine.php" line="25"/>
-        <source>deletecustomer</source>
-        <translation>Gunde löschen</translation>
+        <location filename="mainwindow.cpp" line="46"/>
+        <source>&amp;Save Profile</source>
+        <translation>Brofiel &amp;schbeichorn</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../www/machine.php" line="26"/>
-        <source>setordercomment</source>
-        <translation>Dummen Schbruch in dor Beschdellung ändorn</translation>
+        <location filename="mainwindow.cpp" line="48"/>
+        <source>&amp;Close Window</source>
+        <translation>Fänsdor &amp;zumach&apos;n</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>MCheckDialog</name>
     <message>
-        <location filename="checkdlg.cpp" line="33"/>
-        <source>Ok</source>
-        <translation>Is gud so.</translation>
+        <location filename="mainwindow.cpp" line="49"/>
+        <source>&amp;Configure</source>
+        <translation>&amp;Gonfiguriern</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="checkdlg.cpp" line="35"/>
-        <source>Cancel</source>
-        <translation>Abbreschen</translation>
+        <location filename="mainwindow.cpp" line="106"/>
+        <source>new Profile</source>
+        <translation>Neues Brofiel</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>MCustomerDialog</name>
     <message>
-        <location filename="customer.cpp" line="351"/>
-        <source>Customer %1</source>
-        <translation>Gunde %1</translation>
+        <location filename="mainwindow.cpp" line="108"/>
+        <source>save Profile</source>
+        <translation>Brofiel schbeichorn</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="customer.cpp" line="353"/>
-        <source>New Customer</source>
-        <translation>Neier Gunde</translation>
+        <location filename="mainwindow.cpp" line="111"/>
+        <source>Login</source>
+        <translation>Droff offn&apos; Reschnor</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="customer.cpp" line="359"/>
-        <source>Name:</source>
-        <translation>Dor Name:</translation>
+        <location filename="mainwindow.cpp" line="50"/>
+        <source>&amp;Language...</source>
+        <translation>&amp;Schbrache...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="customer.cpp" line="361"/>
-        <source>Address:</source>
-        <translation>De Adresse:</translation>
+        <location filename="mainwindow.cpp" line="52"/>
+        <source>&amp;Export Host Key...</source>
+        <translation>Rechnorschlüssel &amp;eggsbordiern...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="customer.cpp" line="364"/>
-        <source>Contact Information:</source>
-        <translation>Wie mor den erreischen gann:</translation>
+        <location filename="mainwindow.cpp" line="53"/>
+        <source>&amp;Import Host Key...</source>
+        <translation>Reschnorschlüssel &amp;imbordiern...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="customer.cpp" line="368"/>
-        <source>Web-Login/eMail:</source>
-        <translation>Wie er sisch im Web anmelden gann:</translation>
+        <location filename="mainwindow.cpp" line="54"/>
+        <source>&amp;Generate Host Key...</source>
+        <translation>Rechnorschlüssel &amp;orzeuchen...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="customer.cpp" line="371"/>
-        <source>Comment:</source>
-        <translation>Gommendar:</translation>
+        <location filename="mainwindow.cpp" line="260"/>
+        <source>Export Key to File</source>
+        <translation>Schlüssel als Dadei ablechen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="customer.cpp" line="379"/>
-        <source>Save</source>
-        <translation>Schbeichorn</translation>
+        <location filename="mainwindow.cpp" line="269"/>
+        <source>Unable to open file %1 for writing: %2</source>
+        <translation>Gann de Dadai %1 nicht zum Schreiben offmachen weil: %2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="customer.cpp" line="382"/>
-        <source>Cancel</source>
-        <translation>Doch ni&apos; machen</translation>
+        <location filename="mainwindow.cpp" line="280"/>
+        <source>Importing a key overwrites the host key that is currently used by this program. This may disable your accounts. Do you still want to continue?</source>
+        <translation>Wennsde nen Schlüssel imbordierst wirde abor och den agduellen Schlüssel löschen. Das gönnde Fadal sein - frach&apos; ma&apos; eenen der sisch ausgennd! Willsde das jedsd drodsem machen?</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>MCustomerListDialog</name>
     <message>
-        <location filename="customer.cpp" line="197"/>
-        <source>Select a Customer</source>
-        <translation>Gunde auswählen</translation>
+        <location filename="mainwindow.cpp" line="283"/>
+        <source>Import Key from File</source>
+        <translation>Schlüssel aus nor Dadai holen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="customer.cpp" line="199"/>
-        <source>Customers</source>
-        <translation>Gunden</translation>
+        <location filename="mainwindow.cpp" line="292"/>
+        <source>Unable to open file %1 for reading: %2</source>
+        <translation>Gann de Dadai %1 nisch lesen. Des iss jedsd geene Ordografieschwäche, sondern: %2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="customer.cpp" line="211"/>
-        <source>Details...</source>
-        <translation>Dedails anzeichen...</translation>
+        <location filename="mainwindow.cpp" line="304"/>
+        <source>This is not a host key file.</source>
+        <translation>Das is abor doch gar ge Schlüssel! Willsde misch verarschen?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="customer.cpp" line="213"/>
-        <source>Create new...</source>
-        <translation>Neuen anlechen...</translation>
+        <location filename="mainwindow.cpp" line="314"/>
+        <source>This host key file does not contain a valid key.</source>
+        <translation>De Dadai is a bissl gabudd. Die mussde nochmal holen, ich gann die so ned lesen.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="customer.cpp" line="216"/>
-        <source>Delete...</source>
-        <translation>Wechschmeißen...</translation>
+        <location filename="mainwindow.cpp" line="319"/>
+        <source>The key check sum did not match. Please get a clean copy of the host key file.</source>
+        <translation>Isch hab da ma nachgereschned. De Scheggsumme vom Schlüssel is falsch. Das gannsch Dir so ni abnehm.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="customer.cpp" line="224"/>
-        <source>Select</source>
-        <translation>Auswählen</translation>
+        <location filename="mainwindow.cpp" line="245"/>
+        <source>New Host Name</source>
+        <translation>Neier Reschnorname</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="customer.cpp" line="227"/>
-        <source>Cancel</source>
-        <translation>Mach ma ni&apos;</translation>
+        <location filename="mainwindow.cpp" line="245"/>
+        <source>Please enter a name for the new host:</source>
+        <translation>Gib ma een Nam&apos; für die Gissde hier ein:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="customer.cpp" line="230"/>
-        <source>Close</source>
-        <translation>Zumachn</translation>
+        <location filename="mainwindow.cpp" line="248"/>
+        <source>The host name must only consist of letters, digits and underscore. It must start with a letter.</source>
+        <translation>Nee. So ned. Du darfsd nur Buchschdaben, Zifforn und &quot;_&quot; verwenden. Umlaude sind och nisch gud. Und es muss mid nem Buchschdaben anfangen. Is a bissl gomblizierd, aber Du schaffsd das schon!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="customer.cpp" line="301"/>
-        <source>Delete Customer</source>
-        <translation>Gunden Löschn</translation>
+        <location filename="mainwindow.cpp" line="309"/>
+        <source>This host key file does not contain a valid host name.</source>
+        <translation>De Schlüsseldadai had nen gans seldsamen Reschnornamen da drin. Desdorweschen gannsch die ni nehm.</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>MOrder</name>
     <message>
-        <location filename="customer.cpp" line="304"/>
-        <source>Really delete this customer (%1)?</source>
-        <translation>Willsde den Gunden wirschlich löschen? Has&apos;de Dir das och gud üborleschd? Das ist dor %1.</translation>
+        <location filename="order.cpp" line="112"/>
+        <source>placed</source>
+        <comment>state</comment>
+        <translation>bladsierd</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="customer.cpp" line="307"/>
-        <source>merge with other entry:</source>
-        <translation>Mid &apos;nem andorn Eindrag zusamm&apos;lechn:</translation>
+        <location filename="order.cpp" line="113"/>
+        <source>sent</source>
+        <comment>state</comment>
+        <translation>abgeschiggd</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="customer.cpp" line="319"/>
-        <source>&amp;Yes</source>
-        <translation>&amp;Nu glar!</translation>
+        <location filename="order.cpp" line="114"/>
+        <source>cancelled</source>
+        <comment>state</comment>
+        <translation>abgebroch&apos;n</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="customer.cpp" line="321"/>
-        <source>&amp;No</source>
-        <translation>Nee &amp;Lass ma!</translation>
+        <location filename="order.cpp" line="115"/>
+        <source>closed</source>
+        <comment>state</comment>
+        <translation>geschlossn</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="customer.cpp" line="337"/>
-        <source>Error</source>
-        <translation>Gans doller falschor Fehler</translation>
+        <location filename="order.cpp" line="116"/>
+        <source>check: ok</source>
+        <comment>state</comment>
+        <translation>Brüfung: is gud so</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="customer.cpp" line="333"/>
-        <source>Failed to delete customer.</source>
-        <translation>Gann den Gunden ni löschen. Gomm&apos;se morchen nochma&apos;.</translation>
+        <location filename="order.cpp" line="117"/>
+        <source>check: sale only</source>
+        <comment>state</comment>
+        <translation>Brüfung: nur zum Vergauf</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="customer.cpp" line="337"/>
-        <source>Failed to delete customer: %1</source>
-        <translation>Gann den Gunden &quot;%1&quot; ni löschen. Gomm&apos;se morchen nochma&apos;.</translation>
+        <location filename="order.cpp" line="118"/>
+        <source>check: order only</source>
+        <comment>state</comment>
+        <translation>Brüfung: nur zur Beschdellung</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>MEvent</name>
     <message>
-        <location filename="event.cpp" line="186"/>
-        <source>Event is not complete, cannot save.</source>
-        <translation>De Veranschdaldung is ni gombledd, das gansch so ni abschiggn.</translation>
+        <location filename="order.cpp" line="119"/>
+        <source>check: failed</source>
+        <comment>state</comment>
+        <translation>Brüfung: gehd ni. Wirschlich ni.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="event.cpp" line="231"/>
-        <source>[0-9]+\.[0-9]{2}</source>
-        <comment>price validator regexp</comment>
-        <translation>[0-9]+,[0-9]{2}</translation>
+        <location filename="order.cpp" line="120"/>
+        <source>invalid</source>
+        <comment>state</comment>
+        <translation>ungüldsch</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="event.cpp" line="254"/>
+        <location filename="order.cpp" line="147"/>
         <source>.</source>
-        <comment>price decimal dot</comment>
+        <comment>decimal dot</comment>
         <translation>,</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="event.cpp" line="273"/>
+        <location filename="order.cpp" line="351"/>
         <source>yyyy-MM-dd hh:mm ap</source>
         <comment>date/time format</comment>
         <translation>ddd, d.M.yyyy hh:mm</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="event.cpp" line="268"/>
+        <location filename="order.cpp" line="364"/>
         <source>yyyy-MM-dd</source>
         <comment>date format</comment>
         <translation>d.M.yyyy</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="order.cpp" line="419"/>
+        <source>This ticket is not part of this order.</source>
+        <translation>De Garde gehörd ni zu dor Beschdellung. Da mussde was vorwegseld ham!</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="order.cpp" line="453"/>
+        <source>Error</source>
+        <translation>Gans doller falschor Fehler</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="order.cpp" line="449"/>
+        <source>The request failed.</source>
+        <translation>De Anfrache is schiefgegangen.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="order.cpp" line="453"/>
+        <source>A problem occurred during the order: %1</source>
+        <translation>Isch hadde nen Broblem mit dor Beschdellung: %1</translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
-    <name>MEventEditor</name>
+    <name>MOrderWindow</name>
     <message>
-        <location filename="eventedit.cpp" line="40"/>
-        <source>Event Editor</source>
-        <translation>Voranschdaldungsvorwurschdler</translation>
+        <location filename="orderwin.cpp" line="43"/>
+        <source>Order Details</source>
+        <translation>Beschdelldedails</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="eventedit.cpp" line="58"/>
-        <source>Title:</source>
-        <translation>Diddel:</translation>
+        <location filename="orderwin.cpp" line="48"/>
+        <source>&amp;Order</source>
+        <translation>&amp;Beschdellen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="eventedit.cpp" line="63"/>
-        <source>Artist:</source>
-        <translation>Günsdlor:</translation>
+        <location filename="orderwin.cpp" line="49"/>
+        <source>&amp;Order...</source>
+        <translation>&amp;Beschdellen...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="eventedit.cpp" line="68"/>
-        <source>Description:</source>
-        <translation>Beschreibung:</translation>
+        <location filename="orderwin.cpp" line="51"/>
+        <source>&amp;Sell...</source>
+        <translation>&amp;Vorgofen...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="eventedit.cpp" line="73"/>
-        <source>Start Time:</source>
-        <translation>&apos;S fängd an:</translation>
+        <location filename="orderwin.cpp" line="55"/>
+        <source>C&amp;ancel Order...</source>
+        <translation>Beschdellung &amp;abbreschn...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="eventedit.cpp" line="83"/>
-        <source>ddd MMMM d yyyy, h:mm ap</source>
-        <comment>time format</comment>
-        <translation>ddd, d.M.yyyy hh:mm</translation>
+        <location filename="orderwin.cpp" line="67"/>
+        <source>&amp;Close</source>
+        <translation>&amp;Schließen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="eventedit.cpp" line="80"/>
-        <source>End Time:</source>
-        <translation>&apos;S hörd off:</translation>
+        <location filename="orderwin.cpp" line="68"/>
+        <source>&amp;Payment</source>
+        <translation>Bed&amp;sahlung</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="eventedit.cpp" line="87"/>
-        <source>Room/Place:</source>
-        <translation>&apos;S bassierd hier:</translation>
+        <location filename="orderwin.cpp" line="70"/>
+        <source>Receive &amp;Payment...</source>
+        <translation>&amp;Bedsahln...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="eventedit.cpp" line="96"/>
-        <source>Capacity:</source>
-        <translation>Magsimale Gäsde:</translation>
+        <location filename="orderwin.cpp" line="72"/>
+        <source>&amp;Refund...</source>
+        <translation>&amp;Zurüggeben...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="eventedit.cpp" line="102"/>
-        <source>Default Price:</source>
-        <translation>Gardenbreis:</translation>
+        <location filename="orderwin.cpp" line="74"/>
+        <source>P&amp;rinting</source>
+        <translation>&amp;Druggn</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="eventedit.cpp" line="108"/>
-        <source>Event Cancelled:</source>
-        <translation>Voranschaldung absachn:</translation>
+        <location filename="orderwin.cpp" line="76"/>
+        <source>Print &amp;Bill...</source>
+        <translation>&amp;Reschnung druggn...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="eventedit.cpp" line="120"/>
-        <source>Save</source>
-        <translation>Schbeichorn</translation>
+        <location filename="orderwin.cpp" line="77"/>
+        <source>Save Bill &amp;as file...</source>
+        <translation>Reschnung als Dadai &amp;schbeichorn...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="eventedit.cpp" line="168"/>
-        <source>Cancel</source>
-        <translation>Ne&apos; schbeichorn</translation>
+        <location filename="orderwin.cpp" line="79"/>
+        <source>Print &amp;Tickets...</source>
+        <translation>&amp;Garden druggn...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="eventedit.cpp" line="143"/>
-        <source>Warning</source>
-        <translation>Dumm gelaufen</translation>
+        <location filename="orderwin.cpp" line="80"/>
+        <source>Print &amp;Current Ticket...</source>
+        <translation>&amp;agduelle Garde druggn...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="eventedit.cpp" line="34"/>
-        <source>Unable to load event from server.</source>
-        <translation>Gann de Voranschdaldung ni&apos; offm Reschnor findn&apos;.</translation>
+        <location filename="orderwin.cpp" line="81"/>
+        <source>&amp;View Tickets...</source>
+        <translation>Gar&amp;den anguggn...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="eventedit.cpp" line="143"/>
-        <source>Problem while uploading event: %s</source>
-        <translation>Isch gann de Voranschdaldung ni hochladen: %s</translation>
+        <location filename="orderwin.cpp" line="92"/>
+        <source>Order ID:</source>
+        <translation>Beschdellnummer:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="eventedit.cpp" line="152"/>
-        <source>Select a Room</source>
-        <translation>Raum anlechen</translation>
+        <location filename="orderwin.cpp" line="94"/>
+        <source>Order Date:</source>
+        <translation>Beschdelldadum:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="eventedit.cpp" line="163"/>
-        <source>New...</source>
-        <comment>new room</comment>
-        <translation>Neier Raum...</translation>
+        <location filename="orderwin.cpp" line="96"/>
+        <source>Shipping Date:</source>
+        <translation>Versanddadum:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="eventedit.cpp" line="166"/>
-        <source>Select</source>
-        <comment>select room</comment>
-        <translation>Auswählen</translation>
+        <location filename="orderwin.cpp" line="98"/>
+        <source>Customer:</source>
+        <translation>Gunde:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="eventedit.cpp" line="179"/>
-        <source>New Room</source>
-        <translation>Neier Raum</translation>
+        <location filename="orderwin.cpp" line="103"/>
+        <source>Sold by:</source>
+        <translation>Vergaufd von:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="eventedit.cpp" line="179"/>
-        <source>Name of new room:</source>
-        <translation>Name vom dem Raum:</translation>
+        <location filename="orderwin.cpp" line="105"/>
+        <source>Total Price:</source>
+        <translation>Endvorbraucherbreis:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="eventedit.cpp" line="53"/>
-        <source>ID:</source>
-        <translation>Nummor:</translation>
+        <location filename="orderwin.cpp" line="107"/>
+        <source>Already Paid:</source>
+        <translation>Schon bedsahld:</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>MEventSummary</name>
     <message>
-        <location filename="eventsummary.cpp" line="56"/>
-        <source>Summary for Event %1</source>
-        <translation>Zusamm&apos;fassung für de Veranschdaldung %1</translation>
+        <location filename="orderwin.cpp" line="109"/>
+        <source>Order State:</source>
+        <translation>Beschdellschdadus:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="eventsummary.cpp" line="66"/>
-        <source>Title:</source>
-        <translation>Diddel:</translation>
+        <location filename="orderwin.cpp" line="142"/>
+        <source>Ticket ID</source>
+        <translation>Gardennummer</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="eventsummary.cpp" line="68"/>
-        <source>Artist:</source>
-        <translation>Günsdlor:</translation>
+        <location filename="orderwin.cpp" line="142"/>
+        <source>Event</source>
+        <translation>Veranschdaldung</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="eventsummary.cpp" line="70"/>
-        <source>Start:</source>
-        <translation>Da gehds los:</translation>
+        <location filename="orderwin.cpp" line="142"/>
+        <source>Start Time</source>
+        <translation>Anfangszeit</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="eventsummary.cpp" line="237"/>
-        <source>yyyy-MM-dd hh:mm ap</source>
-        <comment>Date+Time format for displaying event start time</comment>
-        <translation>ddd, d.M.yyyy hh:mm</translation>
+        <location filename="orderwin.cpp" line="142"/>
+        <source>Status</source>
+        <translation>Schdadus</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="eventsummary.cpp" line="73"/>
-        <source>Capacity:</source>
-        <translation>Magsimale Gäsde:</translation>
+        <location filename="orderwin.cpp" line="142"/>
+        <source>Price</source>
+        <translation>Breis</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="eventsummary.cpp" line="75"/>
-        <source>Tickets currently reserved:</source>
-        <translation>Garden die resorvierd sind:</translation>
+        <location filename="orderwin.cpp" line="57"/>
+        <source>&amp;Mark Order as Shipped...</source>
+        <translation>Beschdellung is weschgeschiggd...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="eventsummary.cpp" line="77"/>
-        <source>Tickets currently cancelled:</source>
-        <translation>Garden die zurüggegeben wurd&apos;n:</translation>
+        <location filename="orderwin.cpp" line="60"/>
+        <source>Ch&amp;ange Ticket-Price...</source>
+        <translation>Gardenbreis ändorn...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="eventsummary.cpp" line="79"/>
-        <source>Tickets currently usable:</source>
-        <translation>Garden die genudsd werden gönn&apos;:</translation>
+        <location filename="orderwin.cpp" line="62"/>
+        <source>&amp;Return Ticket...</source>
+        <translation>Garde zurüggeben...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="eventsummary.cpp" line="81"/>
-        <source>Total Income:</source>
-        <translation>Summe dor Einnahm&apos;n:</translation>
+        <location filename="orderwin.cpp" line="453"/>
+        <source>Warning</source>
+        <translation>Dumm gelaufen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="orderwin.cpp" line="209"/>
+        <source>Unable to get template file (ticket.xtt). Giving up.</source>
+        <translation>Gann de Vorlache (ticket.xtt) ni findn&apos;. Isch hab mor Mühe gegebn. Abor jedsd gebsch off.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="orderwin.cpp" line="237"/>
+        <source>Unable to get template file (bill.odtt). Giving up.</source>
+        <translation>Gann de Vorlache (bill.xtt) ni findn&apos;. Isch hab mor Mühe gegebn. Abor jedsd gebsch off.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="eventsummary.cpp" line="285"/>
-        <source>.</source>
-        <comment>decimal dot</comment>
-        <translation>,</translation>
+        <location filename="orderwin.cpp" line="493"/>
+        <source>Mark as shipped?</source>
+        <translation>Als wechgeschiggd margieren?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="eventsummary.cpp" line="92"/>
-        <source>Price</source>
-        <translation>Breis</translation>
+        <location filename="orderwin.cpp" line="493"/>
+        <source>Mark this order as shipped now?</source>
+        <translation>Als wechgeschiggd margieren? Also jedsd. Rischdisch weg? Beim Gunden?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="eventsummary.cpp" line="92"/>
-        <source>Bought</source>
-        <translation>Gegaufd</translation>
+        <location filename="orderwin.cpp" line="260"/>
+        <source>Unable to get template file (eventsummary.odtt). Giving up.</source>
+        <translation>Gann de Vorlache (eventsummary.odtt) ni findn&apos;. Isch hab mor Mühe gegebn. Abor jedsd gebsch off.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="eventsummary.cpp" line="92"/>
-        <source>Used</source>
-        <translation>Benudsd</translation>
+        <location filename="orderwin.cpp" line="346"/>
+        <source>Enter Payment</source>
+        <translation>Geldbedrach eingeben</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="eventsummary.cpp" line="92"/>
-        <source>Unused</source>
-        <translation>Unbenudsd</translation>
+        <location filename="orderwin.cpp" line="346"/>
+        <source>Please enter the amount that has been paid:</source>
+        <translation>Bidde den Bedrach eingebn der bedsahld wurde:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="eventsummary.cpp" line="122"/>
-        <source>Print</source>
-        <translation>Druggn</translation>
+        <location filename="orderwin.cpp" line="353"/>
+        <source>Unable to submit payment request.</source>
+        <translation>Gann de Bedsahlung nisch schbeischorn. De Gommunisdn wolln das Neds vom Geld frei haldn.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="eventsummary.cpp" line="124"/>
-        <source>Save as...</source>
-        <translation>Schbeichorn undor...</translation>
+        <location filename="orderwin.cpp" line="357"/>
+        <source>Error while trying to pay: %1</source>
+        <translation>&apos;S is bleede, abor da war&apos;n Fehlor beim bedsahln: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="eventsummary.cpp" line="127"/>
-        <source>Close</source>
-        <translation>Zumachn</translation>
+        <location filename="orderwin.cpp" line="405"/>
+        <source>Enter Refund</source>
+        <translation>Rügggabe eingäben</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="eventsummary.cpp" line="206"/>
-        <source>Warning</source>
-        <translation>Dumm gelaufen</translation>
+        <location filename="orderwin.cpp" line="405"/>
+        <source>Please enter the amount that will be refunded:</source>
+        <translation>Bidde den Bedrach eingebn der zurüggegebn wurde:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="eventsummary.cpp" line="206"/>
-        <source>Unable to get template file (eventsummary.odtt). Giving up.</source>
-        <translation>Gann de Vorlache (eventsummary.odtt) ni findn&apos;. Isch hab mor Mühe gegebn. Abor jedsd gebsch off.</translation>
+        <location filename="orderwin.cpp" line="376"/>
+        <source>Unable to submit refund request.</source>
+        <translation>Gann de Rügggabe nisch schbeischorn. De Bankengriese hadd uns wiedor.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="eventsummary.cpp" line="62"/>
-        <source>Summary</source>
-        <translation>Zusamm&apos;fassung</translation>
+        <location filename="orderwin.cpp" line="380"/>
+        <source>Error whily trying to refund: %1</source>
+        <translation>&apos;S is bleede, abor da war&apos;n Fehlor beim zurüggeben: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="eventsummary.cpp" line="87"/>
-        <source>Tickets</source>
-        <translation>Garden</translation>
+        <location filename="orderwin.cpp" line="433"/>
+        <source>This ticket cannot be returned, it has already been used or is in the wrong state.</source>
+        <translation>De Garde gannsch ni zurügnehm. Die wurde schonma benudsd oder so.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="eventsummary.cpp" line="104"/>
-        <source>Comments</source>
-        <translation>Gommendare</translation>
+        <location filename="orderwin.cpp" line="437"/>
+        <source>Return Ticket</source>
+        <translation>Garde zurüggeben</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="eventsummary.cpp" line="110"/>
-        <source>Order: </source>
-        <translation>Beschdellung:</translation>
+        <location filename="orderwin.cpp" line="437"/>
+        <source>Do you really want to return this ticket?</source>
+        <translation>Wolln&apos;se de Garde wirschlisch zurüggeben? S&apos;wär schade drum.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="eventsummary.cpp" line="112"/>
-        <source>Customer: </source>
-        <translation>Gunde:</translation>
+        <location filename="orderwin.cpp" line="447"/>
+        <source>Cancel Order?</source>
+        <translation>Beschdellung abbreschn?</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>MKeyGen</name>
     <message>
-        <location filename="keygen.cpp" line="86"/>
-        <source>Current random buffer: %1 Bits</source>
-        <translation>Aktueller Füllschdand vom dem Zufallsbuffer: %1 Bids</translation>
+        <location filename="orderwin.cpp" line="447"/>
+        <source>Cancel this order now?</source>
+        <translation>De Beschdellung jedsd wirschlich abbreschn? S&apos;gibd dann kee zurüg mehr - also ni rumheuln!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="keygen.cpp" line="42"/>
-        <source>Magic Smoke Key Generator</source>
-        <translation>Mädschig Schmohg Schlüsselgenerador</translation>
+        <location filename="orderwin.cpp" line="449"/>
+        <source>Cannot cancel this order: it is in the wrong state.</source>
+        <translation>Gann de Beschdellung ni abbreschn: die hadd wie&apos;n bissl &apos;n falschn Schdadus.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="keygen.cpp" line="53"/>
-        <source>&lt;html&gt;&lt;h1&gt;Key Generation&lt;/h1&gt;
-I am currently collecting random bits in order to generate a host key for this installation. Please use mouse and keyboard to generate more random. Alternatively you can load a key from an external medium.&lt;p&gt;
-At least %1 Bits of random are required.</source>
-        <translation>&lt;html&gt;&lt;h1&gt;Schlüsselgenerierung&lt;/h1&gt;Das Brogramm sammeld grade Zufallsbids für diese Inschdalladsion. &lt;br&gt;Das iss im Grunde ne&apos; ganz eefache Sache. Basse off: Du waggelsd ä bissl an dor Maus und hämmerst wie ä Beglobbder off de Dasdadur. Dann wenn&apos;s Brogramm genug Zufall had wird de rode Leisde unden grün. Das heesd Du gannst offhörn und Disch wiedor wie&apos;n normaler Mensch benehm&apos;.Wenn Dir das nich bassd gannsde och jemand andres den Schrodd machn&apos; lassn&apos; und &apos;ne Schlüsseldadei laden.&lt;p&gt;Mindeschdens %1 Zufallsbids brauchsde. Geene Sorsche das gehd fix.</translation>
+        <location filename="orderwin.cpp" line="453"/>
+        <source>Failed to cancel this order.</source>
+        <translation>Gann de Beschdellung ni abbreschn.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="keygen.cpp" line="68"/>
-        <source>&amp;OK</source>
-        <translation>Nu &amp;glar! Nehm&apos;sch.</translation>
+        <location filename="orderwin.cpp" line="100"/>
+        <source>Delivery Address:</source>
+        <translation>Adresse wo&apos;s Zeuch hin soll:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="keygen.cpp" line="70"/>
-        <source>&amp;Cancel</source>
-        <translation>&amp;Nee lass mal.</translation>
+        <location filename="orderwin.cpp" line="111"/>
+        <source>Order Comment:</source>
+        <translation>Beschdellgommendar:</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>MLabelDialog</name>
     <message>
-        <location filename="labeldlg.cpp" line="40"/>
-        <source>Label Printing Setup</source>
-        <translation>Aufglebordruggeinschdellung</translation>
+        <location filename="orderwin.cpp" line="64"/>
+        <source>Change Commen&amp;t...</source>
+        <translation>Gommendar ändorn...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="labeldlg.cpp" line="49"/>
-        <source>mm</source>
-        <comment>defaultmetric: mm, in, cm</comment>
-        <translation>mm</translation>
+        <location filename="orderwin.cpp" line="505"/>
+        <source>Set comment: order %1</source>
+        <translation>Gommendar ändorn: Beschdellung %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="labeldlg.cpp" line="75"/>
-        <source>Label offset:</source>
-        <translation>Aufgleborabschdand:</translation>
+        <location filename="orderwin.cpp" line="516"/>
+        <source>&amp;Save</source>
+        <translation>&amp;Schbeichorn</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="labeldlg.cpp" line="81"/>
-        <source>Label size:</source>
-        <translation>Aufgleborgröße:</translation>
+        <location filename="orderwin.cpp" line="518"/>
+        <source>&amp;Cancel</source>
+        <translation>&amp;Nee lass mal.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="labeldlg.cpp" line="87"/>
-        <source>Unit:</source>
-        <translation>Einheid:</translation>
+        <location filename="orderwin.cpp" line="53"/>
+        <source>&amp;Prune and recheck...</source>
+        <translation>Mist wegschmeißn und nochma&apos; scheggn...</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>MOverview</name>
     <message>
-        <location filename="labeldlg.cpp" line="89"/>
-        <source>Millimeter</source>
-        <translation>Millimedor</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="62"/>
+        <source>&amp;Session</source>
+        <translation>&amp;Sidsung</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="labeldlg.cpp" line="90"/>
-        <source>Centimeter</source>
-        <translation>Sendimedor</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="63"/>
+        <source>&amp;Re-Login</source>
+        <translation>&amp;Noch&apos;ma einloggn</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="labeldlg.cpp" line="91"/>
-        <source>Inch</source>
-        <translation>Zoll (Insch)</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="69"/>
+        <source>&amp;Close Session</source>
+        <translation>Sidsung &amp;Zumachn</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="labeldlg.cpp" line="99"/>
-        <source>Page usage:</source>
-        <translation>Seidennudsung:</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="71"/>
+        <source>&amp;Event</source>
+        <translation>&amp;Veranschdaldung</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="labeldlg.cpp" line="102"/>
-        <source>Page %1</source>
-        <translation>Seide %1</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="81"/>
+        <source>&amp;Customer</source>
+        <translation>&amp;Gunde</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="labeldlg.cpp" line="146"/>
-        <source>Ok</source>
-        <translation>Is gud so.</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="107"/>
+        <source>Events</source>
+        <translation>Veranschdaldungen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="labeldlg.cpp" line="150"/>
-        <source>Cancel</source>
-        <translation>Abbreschn</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="1161"/>
+        <source>Warning</source>
+        <translation>Dumm gelaufen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="labeldlg.cpp" line="303"/>
-        <source>Warning: the label may not fit on the page!</source>
-        <translation>Warnung: es gann undor Umschdänd&apos;n bassiern dass dor Aufglebor ni gans off de Seide bassd!</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="368"/>
+        <source>I was unable to renew the login at the server, the error was: %1</source>
+        <translation>Isch gann de&apos; Verbindung off&apos;n gross&apos;n Reschner nisch erneuern. Der will nisch weil: %1</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>MMainWindow</name>
     <message>
-        <location filename="mainwindow.cpp" line="63"/>
-        <source>Profile:</source>
-        <translation>Brofiel:</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="64"/>
+        <source>&amp;Offline mode</source>
+        <translation>&amp;Ohne Neds und Dobbelden Boden</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="mainwindow.cpp" line="67"/>
-        <source>Alternate Hostname:</source>
-        <translation>Andror Reschnername:</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="74"/>
+        <source>&amp;New Event...</source>
+        <translation>Veranschdaldung &amp;absach&apos;n...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="mainwindow.cpp" line="70"/>
-        <source>Server URL:</source>
-        <translation>URL vom diggen Reschnor:</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="82"/>
+        <source>&amp;Show all customers</source>
+        <translation>&amp;Alle Gunden anzeigen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="mainwindow.cpp" line="73"/>
-        <source>Proxy:</source>
-        <translation>Web-Broggsie:</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="84"/>
+        <source>C&amp;art</source>
+        <translation>Eing&amp;aufswagen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="mainwindow.cpp" line="94"/>
-        <source>Username:</source>
-        <translation>Nudsorname:</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="85"/>
+        <source>Add &amp;Ticket</source>
+        <translation>Ein&amp;driddsgarde hinzufüchen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="mainwindow.cpp" line="97"/>
-        <source>Password:</source>
-        <translation>Gans doll geheimer Gohd:</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="86"/>
+        <source>Add &amp;Voucher</source>
+        <translation>&amp;Gudschein hinzufüchen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="mainwindow.cpp" line="188"/>
-        <source>New Profile</source>
-        <translation>Neues Brofiel</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="87"/>
+        <source>&amp;Remove Item</source>
+        <translation>Doch &amp;ni&apos; nehm&apos;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="mainwindow.cpp" line="188"/>
-        <source>Please enter a profile name. It must be non-empty and must not be used yet:</source>
-        <translation>Bidde gäben&apos;se &apos;nen Namen für das neue Brofiel ein. Der darf noch ni&apos; benudsd sein und leer darf&apos;or och nedd sein:</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="88"/>
+        <source>&amp;Abort Shopping</source>
+        <translation>&amp;Eingauf Abbrechen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="mainwindow.cpp" line="82"/>
-        <source>Proxy Username:</source>
-        <translation>Nudsername für&apos;n Broggsie:</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="117"/>
+        <source>New Event...</source>
+        <translation>Neue Veranschdaldung...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="mainwindow.cpp" line="85"/>
-        <source>Proxy Password:</source>
-        <translation>Geheimer Gohd für&apos;n Broggsie:</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="206"/>
+        <source>Details...</source>
+        <translation>Dedails anzeichen...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="mainwindow.cpp" line="319"/>
-        <source>Warning</source>
-        <translation>Dumm gelaufen</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="124"/>
+        <source>Order Ticket...</source>
+        <translation>Eindriddsgarde beschdellen...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="mainwindow.cpp" line="213"/>
-        <source>Unable to log in. Error: %1</source>
-        <translation>Isch gann nisch off&apos;n gross&apos;n Reschner. Der will nisch weil: %1</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="138"/>
+        <source>Shopping Cart</source>
+        <translation>Eingaufswagen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="mainwindow.cpp" line="44"/>
-        <source>&amp;File</source>
-        <translation>&amp;Dadai</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="150"/>
+        <source>Add Ticket</source>
+        <translation>Eindriddsgarde hinzufüchen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="overview.cpp" line="152"/>
+        <source>Add Voucher</source>
+        <translation>Gudschein hinzufüchen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="mainwindow.cpp" line="45"/>
-        <source>&amp;New Profile...</source>
-        <translation>&amp;Neues Brofiel</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="155"/>
+        <source>Remove Item</source>
+        <translation>Doch ni&apos; nehm&apos;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="mainwindow.cpp" line="46"/>
-        <source>&amp;Save Profile</source>
-        <translation>Brofiel &amp;schbeichorn</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="161"/>
+        <source>Customer:</source>
+        <translation>Gunde:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="mainwindow.cpp" line="48"/>
-        <source>&amp;Close Window</source>
-        <translation>Fänsdor &amp;zumach&apos;n</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="167"/>
+        <source>Delivery Address:</source>
+        <translation>Adresse wo&apos;s Zeuch hin soll:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="mainwindow.cpp" line="49"/>
-        <source>&amp;Configure</source>
-        <translation>&amp;Gonfiguriern</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="170"/>
+        <source>Comments:</source>
+        <translation>Wischdiches Gelaber und Gerede:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="mainwindow.cpp" line="106"/>
-        <source>new Profile</source>
-        <translation>Neues Brofiel</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="180"/>
+        <source>Clear</source>
+        <translation>Wechwerfen und von vorne!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="mainwindow.cpp" line="108"/>
-        <source>save Profile</source>
-        <translation>Brofiel schbeichorn</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="749"/>
+        <source>Start Time</source>
+        <translation>Anfangszeit</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="mainwindow.cpp" line="111"/>
-        <source>Login</source>
-        <translation>Droff offn&apos; Reschnor</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="749"/>
+        <source>Title</source>
+        <translation>Diddel</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="mainwindow.cpp" line="50"/>
-        <source>&amp;Language...</source>
-        <translation>&amp;Schbrache...</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="337"/>
+        <source>ddd MMMM d yyyy, h:mm ap</source>
+        <comment>time format</comment>
+        <translation>ddd, d.M.yyyy hh:mm</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="mainwindow.cpp" line="52"/>
-        <source>&amp;Export Host Key...</source>
-        <translation>Rechnorschlüssel &amp;eggsbordiern...</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="72"/>
+        <source>&amp;Update Event List</source>
+        <translation>&amp;Voranschdaldungsliste nochma holen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="mainwindow.cpp" line="53"/>
-        <source>&amp;Import Host Key...</source>
-        <translation>Reschnorschlüssel &amp;imbordiern...</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="73"/>
+        <source>&amp;Show/Edit details...</source>
+        <translation>&amp;Dedails anzeichen...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="mainwindow.cpp" line="54"/>
-        <source>&amp;Generate Host Key...</source>
-        <translation>Rechnorschlüssel &amp;orzeuchen...</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="230"/>
+        <source>Users</source>
+        <translation>Nudsor</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="mainwindow.cpp" line="260"/>
-        <source>Export Key to File</source>
-        <translation>Schlüssel als Dadei ablechen</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="238"/>
+        <source>New User...</source>
+        <translation>Neier Nudsor...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="mainwindow.cpp" line="269"/>
-        <source>Unable to open file %1 for writing: %2</source>
-        <translation>Gann de Dadai %1 nicht zum Schreiben offmachen weil: %2</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="241"/>
+        <source>Delete User...</source>
+        <translation>Nudsor löschen...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="mainwindow.cpp" line="280"/>
-        <source>Importing a key overwrites the host key that is currently used by this program. This may disable your accounts. Do you still want to continue?</source>
-        <translation>Wennsde nen Schlüssel imbordierst wirde abor och den agduellen Schlüssel löschen. Das gönnde Fadal sein - frach&apos; ma&apos; eenen der sisch ausgennd! Willsde das jedsd drodsem machen?</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="245"/>
+        <source>Description...</source>
+        <translation>Beschreibung...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="mainwindow.cpp" line="283"/>
-        <source>Import Key from File</source>
-        <translation>Schlüssel aus nor Dadai holen</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="248"/>
+        <source>Hosts...</source>
+        <translation>Reschnor...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="mainwindow.cpp" line="292"/>
-        <source>Unable to open file %1 for reading: %2</source>
-        <translation>Gann de Dadai %1 nisch lesen. Des iss jedsd geene Ordografieschwäche, sondern: %2</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="251"/>
+        <source>Roles...</source>
+        <translation>Rollen...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="mainwindow.cpp" line="304"/>
-        <source>This is not a host key file.</source>
-        <translation>Das is abor doch gar ge Schlüssel! Willsde misch verarschen?</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="260"/>
+        <source>Hosts</source>
+        <translation>Reschnor</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="mainwindow.cpp" line="314"/>
-        <source>This host key file does not contain a valid key.</source>
-        <translation>De Dadai is a bissl gabudd. Die mussde nochmal holen, ich gann die so ned lesen.</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="430"/>
+        <source>Login Name</source>
+        <translation>Name zum Anmelden</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="mainwindow.cpp" line="319"/>
-        <source>The key check sum did not match. Please get a clean copy of the host key file.</source>
-        <translation>Isch hab da ma nachgereschned. De Scheggsumme vom Schlüssel is falsch. Das gannsch Dir so ni abnehm.</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="430"/>
+        <source>Description</source>
+        <translation>Beschreibung</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="mainwindow.cpp" line="245"/>
-        <source>New Host Name</source>
-        <translation>Neier Reschnorname</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="444"/>
+        <source>New User</source>
+        <translation>Neier Nudsor</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="mainwindow.cpp" line="245"/>
-        <source>Please enter a name for the new host:</source>
-        <translation>Gib ma een Nam&apos; für die Gissde hier ein:</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="444"/>
+        <source>Please enter new user name (only letters, digits, and underscore allowed):</source>
+        <translation>Bidde gib ma nen neien Nudsornam&apos; ein (nur Buchschdaben, Ziffern und &quot;_&quot;):</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="mainwindow.cpp" line="248"/>
-        <source>The host name must only consist of letters, digits and underscore. It must start with a letter.</source>
-        <translation>Nee. So ned. Du darfsd nur Buchschdaben, Zifforn und &quot;_&quot; verwenden. Umlaude sind och nisch gud. Und es muss mid nem Buchschdaben anfangen. Is a bissl gomblizierd, aber Du schaffsd das schon!</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="863"/>
+        <source>Error</source>
+        <translation>Gans doller falschor Fehler</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="mainwindow.cpp" line="309"/>
-        <source>This host key file does not contain a valid host name.</source>
-        <translation>De Schlüsseldadai had nen gans seldsamen Reschnornamen da drin. Desdorweschen gannsch die ni nehm.</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="494"/>
+        <source>Edit Description</source>
+        <translation>Beschreibung ändorn</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>MOrder</name>
     <message>
-        <location filename="order.cpp" line="112"/>
-        <source>placed</source>
-        <comment>state</comment>
-        <translation>bladsierd</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="494"/>
+        <source>Descriptionof user %1:</source>
+        <translation>Beschreibung vom Nudsor %1:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="order.cpp" line="113"/>
-        <source>sent</source>
-        <comment>state</comment>
-        <translation>abgeschiggd</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="65"/>
+        <source>Change my &amp;Password</source>
+        <translation>Mei eechnes &amp;Bassword ändorn</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="order.cpp" line="114"/>
-        <source>cancelled</source>
-        <comment>state</comment>
-        <translation>abgebroch&apos;n</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="254"/>
+        <source>Set Password...</source>
+        <translation>Bassword sedsen...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="order.cpp" line="115"/>
-        <source>closed</source>
-        <comment>state</comment>
-        <translation>geschlossn</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="268"/>
+        <source>New Host...</source>
+        <translation>Neier Reschnor...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="order.cpp" line="116"/>
-        <source>check: ok</source>
-        <comment>state</comment>
-        <translation>Brüfung: is gud so</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="271"/>
+        <source>Add This Host...</source>
+        <translation>Die Gisde hier hinzufüchen...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="order.cpp" line="117"/>
-        <source>check: sale only</source>
-        <comment>state</comment>
-        <translation>Brüfung: nur zum Vergauf</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="274"/>
+        <source>Delete Host...</source>
+        <translation>Reschnor löschen...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="order.cpp" line="118"/>
-        <source>check: order only</source>
-        <comment>state</comment>
-        <translation>Brüfung: nur zur Beschdellung</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="278"/>
+        <source>Generate New Key...</source>
+        <translation>Neien Schlüssel erzeuchen...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="order.cpp" line="119"/>
-        <source>check: failed</source>
-        <comment>state</comment>
-        <translation>Brüfung: gehd ni. Wirschlich ni.</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="281"/>
+        <source>Import...</source>
+        <translation>Imbordieren...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="order.cpp" line="120"/>
-        <source>invalid</source>
-        <comment>state</comment>
-        <translation>ungüldsch</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="284"/>
+        <source>Export...</source>
+        <translation>Eggsbordieren...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="order.cpp" line="147"/>
-        <source>.</source>
-        <comment>decimal dot</comment>
-        <translation>,</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="453"/>
+        <source>Password</source>
+        <translation>Bassword</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="order.cpp" line="329"/>
-        <source>yyyy-MM-dd hh:mm ap</source>
-        <comment>date/time format</comment>
-        <translation>ddd, d.M.yyyy hh:mm</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="453"/>
+        <source>Please enter an initial password for the user:</source>
+        <translation>Bidde gib ma een Bassword für den Nudsor ein:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="order.cpp" line="342"/>
-        <source>yyyy-MM-dd</source>
-        <comment>date format</comment>
-        <translation>d.M.yyyy</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="468"/>
+        <source>Delete User?</source>
+        <translation>Nudsor löschen?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="order.cpp" line="397"/>
-        <source>This ticket is not part of this order.</source>
-        <translation>De Garde gehörd ni zu dor Beschdellung. Da mussde was vorwegseld ham!</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="468"/>
+        <source>Really delete user &apos;%1&apos;?</source>
+        <translation>Nudsor &apos;%1&apos; wirklich löschen? Bissde Dir da och gans sischor?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="order.cpp" line="431"/>
-        <source>Error</source>
-        <translation>Gans doller falschor Fehler</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="537"/>
+        <source>Error setting password: %1</source>
+        <translation>Gann Bassword ni sedsen: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="order.cpp" line="427"/>
-        <source>The request failed.</source>
-        <translation>De Anfrache is schiefgegangen.</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="552"/>
+        <source>The password must be non-empty and both lines must match</source>
+        <translation>Das Bassword darf nisch leer sein und beide Basswordzeilen müssen gleisch sein.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="order.cpp" line="431"/>
-        <source>A problem occurred during the order: %1</source>
-        <translation>Isch hadde nen Broblem mit dor Beschdellung: %1</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="568"/>
+        <source>Host Name</source>
+        <translation>Reschnorname</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>MOrderWindow</name>
     <message>
-        <location filename="orderwin.cpp" line="43"/>
-        <source>Order Details</source>
-        <translation>Beschdelldedails</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="568"/>
+        <source>Host Key</source>
+        <translation>Reschnorschlüssel</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="orderwin.cpp" line="48"/>
-        <source>&amp;Order</source>
-        <translation>&amp;Beschdellen</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="585"/>
+        <source>Create New Host</source>
+        <translation>Neien Reschnor anlechen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="orderwin.cpp" line="49"/>
-        <source>&amp;Order...</source>
-        <translation>&amp;Beschdellen...</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="585"/>
+        <source>Please enter a host name:</source>
+        <translation>Gib ma nen Nam&apos; für de Gisde ein:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="orderwin.cpp" line="51"/>
-        <source>&amp;Sell...</source>
-        <translation>&amp;Vorgofen...</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="593"/>
+        <source>The key of this new host could only be generated with %1 bits entropy. Store anyway?</source>
+        <translation>Dor Schlüssel von der Gisde hat nur %1 zufällige Bids. Das is a bissl wenisch. Drodsdem schbeichorn?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="orderwin.cpp" line="54"/>
-        <source>C&amp;ancel Order...</source>
-        <translation>Beschdellung &amp;abbreschn...</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="616"/>
+        <source>Delete this Host?</source>
+        <translation>De Gisdge löschen?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="orderwin.cpp" line="66"/>
-        <source>&amp;Close</source>
-        <translation>&amp;Schließen</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="616"/>
+        <source>Really delete host &apos;%1&apos;?</source>
+        <translation>De Gisde &apos;%1&apos; wirklisch löschen? Bissde da och sischor?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="orderwin.cpp" line="67"/>
-        <source>&amp;Payment</source>
-        <translation>Bed&amp;sahlung</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="630"/>
+        <source>Change Host Key?</source>
+        <translation>Den Schlüssel von dem Reschnor ändorn?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="orderwin.cpp" line="69"/>
-        <source>Receive &amp;Payment...</source>
-        <translation>&amp;Bedsahln...</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="630"/>
+        <source>Really change the key of host &apos;%1&apos;?</source>
+        <translation>Wirglich den Schlüssel von dem Reschnor &apos;%1&apos; ändorn? Gans sischor?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="orderwin.cpp" line="71"/>
-        <source>&amp;Refund...</source>
-        <translation>&amp;Zurüggeben...</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="635"/>
+        <source>The new key of this host could only be generated with %1 bits entropy. Store anyway?</source>
+        <translation>Dor Schlüssel von der Gisde hat nur %1 zufällige Bids. Das is a bissl wenisch. Drodsdem schbeichorn?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="orderwin.cpp" line="73"/>
-        <source>P&amp;rinting</source>
-        <translation>&amp;Druggn</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="646"/>
+        <source>Import Key from File</source>
+        <translation>Schlüssel aus nor Dadai holen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="orderwin.cpp" line="75"/>
-        <source>Print &amp;Bill...</source>
-        <translation>&amp;Reschnung druggn...</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="655"/>
+        <source>Unable to open file %1 for reading: %2</source>
+        <translation>Gann de Dadai %1 nisch lesen. Des iss jedsd geene Ordografieschwäche, sondern: %2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="orderwin.cpp" line="76"/>
-        <source>Save Bill &amp;as file...</source>
-        <translation>Reschnung als Dadai &amp;schbeichorn...</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="667"/>
+        <source>This is not a host key file.</source>
+        <translation>Das is abor doch gar ge Schlüssel! Willsde misch verarschen?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="orderwin.cpp" line="78"/>
-        <source>Print &amp;Tickets...</source>
-        <translation>&amp;Garden druggn...</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="672"/>
+        <source>This host key file does not contain a valid host name.</source>
+        <translation>De Schlüsseldadai had nen gans seldsamen Reschnornamen da drin. Desdorweschen gannsch die ni nehm.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="orderwin.cpp" line="79"/>
-        <source>Print &amp;Current Ticket...</source>
-        <translation>&amp;agduelle Garde druggn...</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="677"/>
+        <source>This host key file does not contain a valid key.</source>
+        <translation>De Dadai is a bissl gabudd. Die mussde nochmal holen, ich gann die so ned lesen.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="orderwin.cpp" line="80"/>
-        <source>&amp;View Tickets...</source>
-        <translation>Gar&amp;den anguggn...</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="682"/>
+        <source>The key check sum did not match. Please get a clean copy of the host key file.</source>
+        <translation>Isch hab da ma nachgereschned. De Scheggsumme vom Schlüssel is falsch. Das gannsch Dir so ni abnehm.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="orderwin.cpp" line="91"/>
-        <source>Order ID:</source>
-        <translation>Beschdellnummer:</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="700"/>
+        <source>This host cannot be exported.</source>
+        <translation>Den Reschnor gannsch ni schbeichorn.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="orderwin.cpp" line="93"/>
-        <source>Order Date:</source>
-        <translation>Beschdelldadum:</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="705"/>
+        <source>Export Key to File</source>
+        <translation>Schlüssel als Dadei ablechen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="orderwin.cpp" line="95"/>
-        <source>Shipping Date:</source>
-        <translation>Versanddadum:</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="714"/>
+        <source>Unable to open file %1 for writing: %2</source>
+        <translation>Gann de Dadai %1 nicht zum Schreiben offmachen weil: %2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="orderwin.cpp" line="97"/>
-        <source>Customer:</source>
-        <translation>Gunde:</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="177"/>
+        <source>Order Items</source>
+        <translation>Ne Beschdellung anlegn.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="orderwin.cpp" line="102"/>
-        <source>Sold by:</source>
-        <translation>Vergaufd von:</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="184"/>
+        <source>Order List</source>
+        <translation>Beschdelllisde</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="orderwin.cpp" line="104"/>
-        <source>Total Price:</source>
-        <translation>Endvorbraucherbreis:</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="188"/>
+        <source>-select mode-</source>
+        <translation>-wähl ma was aus-</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="orderwin.cpp" line="106"/>
-        <source>Already Paid:</source>
-        <translation>Schon bedsahld:</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="189"/>
+        <source>All Orders</source>
+        <translation>Alle Beschdellungen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="orderwin.cpp" line="108"/>
-        <source>Order State:</source>
-        <translation>Beschdellschdadus:</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="190"/>
+        <source>Open Orders</source>
+        <translation>Offene Beschdellungen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="orderwin.cpp" line="141"/>
-        <source>Ticket ID</source>
-        <translation>Gardennummer</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="191"/>
+        <source>Outstanding Payments</source>
+        <translation>Wo noch ni bezahld is</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="orderwin.cpp" line="141"/>
-        <source>Event</source>
-        <translation>Veranschdaldung</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="192"/>
+        <source>Outstanding Refunds</source>
+        <translation>Wo was zurügerschdadded werden muss</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="orderwin.cpp" line="141"/>
-        <source>Start Time</source>
-        <translation>Anfangszeit</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="749"/>
+        <source>Amount</source>
+        <translation>Anzahl</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="orderwin.cpp" line="141"/>
-        <source>Status</source>
-        <translation>Schdadus</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="770"/>
+        <source>Select Event to order Ticket</source>
+        <translation>Wähl ma ne Voranschdaldung aus um ne Garde zu beschdelln</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="orderwin.cpp" line="141"/>
-        <source>Price</source>
-        <translation>Breis</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="783"/>
+        <source>Select</source>
+        <translation>Auswähln</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="orderwin.cpp" line="56"/>
-        <source>&amp;Mark Order as Shipped...</source>
-        <translation>Beschdellung is weschgeschiggd...</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="1042"/>
+        <source>Cancel</source>
+        <translation>Ni machen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="orderwin.cpp" line="59"/>
-        <source>Ch&amp;ange Ticket-Price...</source>
-        <translation>Gardenbreis ändorn...</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="819"/>
+        <source>There is nothing in the order. Ignoring it.</source>
+        <translation>Da is doch gar nischd drin. Isch mach das jedsd ni!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="orderwin.cpp" line="61"/>
-        <source>&amp;Return Ticket...</source>
-        <translation>Garde zurüggeben...</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="823"/>
+        <source>Please chose a customer first!</source>
+        <translation>Du mussd schon nen Gunden auswähln, sonsd wees isch doch ni wer&apos;s griechen soll!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="orderwin.cpp" line="452"/>
-        <source>Warning</source>
-        <translation>Dumm gelaufen</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="859"/>
+        <source>The request failed.</source>
+        <translation>De Anfrache is schiefgegangen.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="orderwin.cpp" line="208"/>
-        <source>Unable to get template file (ticket.xtt). Giving up.</source>
-        <translation>Gann de Vorlache (ticket.xtt) ni findn&apos;. Isch hab mor Mühe gegebn. Abor jedsd gebsch off.</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="863"/>
+        <source>A problem occurred during the order: %1</source>
+        <translation>Isch hadde nen Broblem mit dor Beschdellung: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="orderwin.cpp" line="236"/>
-        <source>Unable to get template file (bill.odtt). Giving up.</source>
-        <translation>Gann de Vorlache (bill.xtt) ni findn&apos;. Isch hab mor Mühe gegebn. Abor jedsd gebsch off.</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="222"/>
+        <source>Entrance</source>
+        <translation>Einlassgondrolle</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="orderwin.cpp" line="478"/>
-        <source>Mark as shipped?</source>
-        <translation>Als wechgeschiggd margieren?</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="128"/>
+        <source>Event Summary...</source>
+        <translation>Veranschdaldungszusammenfassung...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="orderwin.cpp" line="478"/>
-        <source>Mark this order as shipped now?</source>
-        <translation>Als wechgeschiggd margieren? Also jedsd. Rischdisch weg? Beim Gunden?</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="193"/>
+        <source>Undelivered Orders</source>
+        <translation>Beschdellungen die noch ni ausgelieford sind</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="orderwin.cpp" line="259"/>
-        <source>Unable to get template file (eventsummary.odtt). Giving up.</source>
-        <translation>Gann de Vorlache (eventsummary.odtt) ni findn&apos;. Isch hab mor Mühe gegebn. Abor jedsd gebsch off.</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="203"/>
+        <source>Update</source>
+        <translation>Auffrischn</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="orderwin.cpp" line="345"/>
-        <source>Enter Payment</source>
-        <translation>Geldbedrach eingeben</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="1099"/>
+        <source>Status</source>
+        <translation>Schdadus</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="orderwin.cpp" line="345"/>
-        <source>Please enter the amount that has been paid:</source>
-        <translation>Bidde den Bedrach eingebn der bedsahld wurde:</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="1099"/>
+        <source>Total</source>
+        <translation>Summe</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="orderwin.cpp" line="352"/>
-        <source>Unable to submit payment request.</source>
-        <translation>Gann de Bedsahlung nisch schbeischorn. De Gommunisdn wolln das Neds vom Geld frei haldn.</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="1099"/>
+        <source>Paid</source>
+        <translation>Bedsahld</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="orderwin.cpp" line="356"/>
-        <source>Error while trying to pay: %1</source>
-        <translation>&apos;S is bleede, abor da war&apos;n Fehlor beim bedsahln: %1</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="1099"/>
+        <source>Customer</source>
+        <translation>Gunde</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="orderwin.cpp" line="404"/>
-        <source>Enter Refund</source>
-        <translation>Rügggabe eingäben</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="67"/>
+        <source>&amp;Upload Template...</source>
+        <translation>Vorlache hochladn...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="orderwin.cpp" line="404"/>
-        <source>Please enter the amount that will be refunded:</source>
-        <translation>Bidde den Bedrach eingebn der zurüggegebn wurde:</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="90"/>
+        <source>&amp;Misc</source>
+        <translation>Vorschiednes</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="orderwin.cpp" line="375"/>
-        <source>Unable to submit refund request.</source>
-        <translation>Gann de Rügggabe nisch schbeischorn. De Bankengriese hadd uns wiedor.</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="91"/>
+        <source>&amp;Return ticket...</source>
+        <translation>Garde zurüggeben...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="orderwin.cpp" line="379"/>
-        <source>Error whily trying to refund: %1</source>
-        <translation>&apos;S is bleede, abor da war&apos;n Fehlor beim zurüggeben: %1</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="132"/>
+        <source>Cancel Event...</source>
+        <translation>Veranschdaldung absach&apos;n...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="orderwin.cpp" line="432"/>
-        <source>This ticket cannot be returned, it has already been used or is in the wrong state.</source>
-        <translation>De Garde gannsch ni zurügnehm. Die wurde schonma benudsd oder so.</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="210"/>
+        <source>Find by Ticket...</source>
+        <translation>Mit Garde finden...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="orderwin.cpp" line="436"/>
-        <source>Return Ticket</source>
-        <translation>Garde zurüggeben</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="415"/>
+        <source>Cancel Event</source>
+        <translation>Veranschdaldung absach&apos;n</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="orderwin.cpp" line="436"/>
-        <source>Do you really want to return this ticket?</source>
-        <translation>Wolln&apos;se de Garde wirschlisch zurüggeben? S&apos;wär schade drum.</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="415"/>
+        <source>Please enter a reason to cancel event &quot;%1&quot; or abort:</source>
+        <translation>Nu&apos; gib mir ma&apos;n rischdsch guden Grund warum Du de Veranschdaldung &quot;%1&quot; absachn willsd oder lass&apos;es sein:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="orderwin.cpp" line="446"/>
-        <source>Cancel Order?</source>
-        <translation>Beschdellung abbreschn?</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="418"/>
+        <source>Event Cancelled</source>
+        <translation>Veranschaldung abgesachd</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="orderwin.cpp" line="446"/>
-        <source>Cancel this order now?</source>
-        <translation>De Beschdellung jedsd wirschlich abbreschn? S&apos;gibd dann kee zurüg mehr - also ni rumheuln!</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="418"/>
+        <source>The event &quot;%1&quot; has been cancelled. Please inform everybody who bought a ticket.</source>
+        <translation>De Veranschdaldung &quot;%1&quot; wurde abgesacht. Bidde sorsch ma dafür dass och jedor Bescheid wees.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="orderwin.cpp" line="448"/>
-        <source>Cannot cancel this order: it is in the wrong state.</source>
-        <translation>Gann de Beschdellung ni abbreschn: die hadd wie&apos;n bissl &apos;n falschn Schdadus.</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="420"/>
+        <source>Unable to cancel event &quot;%1&quot;.</source>
+        <translation>Gann de Veranschdaldung &quot;%1&quot; ni absachn.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="orderwin.cpp" line="452"/>
-        <source>Failed to cancel this order.</source>
-        <translation>Gann de Beschdellung ni abbreschn.</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="911"/>
+        <source>Ticket &quot;%1&quot; Not Valid</source>
+        <translation>De Garde &quot;%1&quot; is ni güldsch.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="orderwin.cpp" line="99"/>
-        <source>Delivery Address:</source>
-        <translation>Adresse wo&apos;s Zeuch hin soll:</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="915"/>
+        <source>Ticket &quot;%1&quot; has already been used</source>
+        <translation>De Garde &quot;%1&quot; wurde schonma benudsd.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="orderwin.cpp" line="110"/>
-        <source>Order Comment:</source>
-        <translation>Beschdellgommendar:</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="919"/>
+        <source>Ticket &quot;%1&quot; has not been bought.</source>
+        <translation>De Garde &quot;%1&quot; wurde ni gegauft.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="orderwin.cpp" line="63"/>
-        <source>Change Commen&amp;t...</source>
-        <translation>Gommendar ändorn...</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="923"/>
+        <source>Ticket &quot;%1&quot; Ok</source>
+        <translation>De Garde &quot;%1&quot; is in Ordnung.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="orderwin.cpp" line="490"/>
-        <source>Set comment: order %1</source>
-        <translation>Gommendar ändorn: Beschdellung %1</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="928"/>
+        <source>Ticket &quot;%1&quot; Ok; the Order has a refund</source>
+        <translation>De Garde &quot;%1&quot; is in Ordnung. Dor Gunde griggd sogar noch Geld zurüg.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="orderwin.cpp" line="501"/>
-        <source>&amp;Save</source>
-        <translation>&amp;Schbeichorn</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="933"/>
+        <source>Ticket &quot;%1&quot; is not paid for!</source>
+        <translation>De Garde &quot;%1&quot; is abor ni bedsahld!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="orderwin.cpp" line="503"/>
-        <source>&amp;Cancel</source>
-        <translation>&amp;Nee lass mal.</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="936"/>
+        <source>Ticket &quot;%1&quot; cannot be accepted, please check the order!</source>
+        <translation>De Garde &quot;%1&quot; gönnmor so abor ni agsebdiern. Schegg ma&apos; de Beschdellung!</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>MOverview</name>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="57"/>
-        <source>&amp;Session</source>
-        <translation>&amp;Sidsung</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="1002"/>
+        <source>Enter Ticket</source>
+        <translation>Garde eingebn</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="58"/>
-        <source>&amp;Re-Login</source>
-        <translation>&amp;Noch&apos;ma einloggn</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="1002"/>
+        <source>Please enter the ID of one of the tickets of the order you seek:</source>
+        <translation>Bidde gib de Gennung von nor Garde ein, die Du suchsd:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="64"/>
-        <source>&amp;Close Session</source>
-        <translation>Sidsung &amp;Zumachn</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="1006"/>
+        <source>Unable to query server.</source>
+        <translation>Gann den großen Reschnor im Neds ni erreischn. Da sin wo wiedor de Mäuse drin.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="66"/>
-        <source>&amp;Event</source>
-        <translation>&amp;Veranschdaldung</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="1015"/>
+        <source>Server returned an invalid order ID.</source>
+        <translation>Dor große Reschnor will misch verarschn: der gibd mir ne falsche Beschdellnummer.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="71"/>
-        <source>&amp;Customer</source>
-        <translation>&amp;Gunde</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="1124"/>
+        <source>Please select a template file.</source>
+        <translation>Wähl ma nen Vorlachennam&apos;n.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="94"/>
-        <source>Events</source>
-        <translation>Veranschdaldungen</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="1131"/>
+        <source>Enter Template Name</source>
+        <translation>Vorlachennam&apos;n eingeben</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="1142"/>
-        <source>Warning</source>
-        <translation>Dumm gelaufen</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="1131"/>
+        <source>Please enter a name for the template file, it should contain only letters, digits, underscores and dots:</source>
+        <translation>Bidde gib ma nen neien Vorlachnnam&apos; ein (nur Buchschdaben, Ziffern, Bungde und &quot;_&quot;):</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="349"/>
-        <source>I was unable to renew the login at the server, the error was: %1</source>
-        <translation>Isch gann de&apos; Verbindung off&apos;n gross&apos;n Reschner nisch erneuern. Der will nisch weil: %1</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="1134"/>
+        <source>The template name must only contain letters, digits, underscores and dots.</source>
+        <translation>Nee. So ned. Du darfsd nur Buchschdaben, Zifforn, Bungde und &quot;_&quot; verwenden. Umlaude sind och nisch gud. Und es muss mid nem Buchschdaben anfangen. Is a bissl gomblizierd, aber Du schaffsd das schon!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="59"/>
-        <source>&amp;Offline mode</source>
-        <translation>&amp;Ohne Neds und Dobbelden Boden</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="1138"/>
+        <source>Success</source>
+        <translation>Heuregah! Erfolsch!</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="overview.cpp" line="1138"/>
+        <source>Successfully uploaded the template.</source>
+        <translation>Isch graduliere! Dank unermüdlischer Arbeid im Gollegdief hammor de Vorlache erfolgreisch hochgeladn!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="69"/>
-        <source>&amp;New Event...</source>
-        <translation>Veranschdaldung &amp;absach&apos;n...</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="1140"/>
+        <source>Unable to upload the template.</source>
+        <translation>Gann de Vorlache ni hochladn. S&apos; lieschd vielleischd am Weddor.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="72"/>
-        <source>&amp;Show all customers</source>
-        <translation>&amp;Alle Gunden anzeigen</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="1147"/>
+        <source>Return Ticket</source>
+        <translation>Garde zurüggeben</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="74"/>
-        <source>C&amp;art</source>
-        <translation>Eing&amp;aufswagen</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="1147"/>
+        <source>Please enter the ticket ID to return:</source>
+        <translation>Bitte die Gennung von dor Garde eingeben die Se&apos; zurüggeben wolln:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="75"/>
-        <source>Add &amp;Ticket</source>
-        <translation>Ein&amp;driddsgarde hinzufüchen</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="1151"/>
+        <source>This is not a valid ticket.</source>
+        <translation>Das is abor gehne güldsche Garde!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="76"/>
-        <source>Add &amp;Voucher</source>
-        <translation>&amp;Gudschein hinzufüchen</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="1156"/>
+        <source>This ticket cannot be returned, it has already been used or is in the wrong state.</source>
+        <translation>De Garde gannsch ni zurügnehm. Die wurde schonma benudsd oder so.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="77"/>
-        <source>&amp;Remove Item</source>
-        <translation>Doch &amp;ni&apos; nehm&apos;</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="96"/>
+        <source>&amp;Admin</source>
+        <translation>&amp;Adminischdradsion</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="78"/>
-        <source>&amp;Abort Shopping</source>
-        <translation>&amp;Eingauf Abbrechen</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="98"/>
+        <source>&amp;Schedule Backup...</source>
+        <translation>&amp;Zeit für Sischerungsgobie fesdlechn...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="104"/>
-        <source>New Event...</source>
-        <translation>Neue Veranschdaldung...</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="99"/>
+        <source>&amp;Backup now...</source>
+        <translation>Jedsd &amp;Sischorungsgobie anleschn...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="193"/>
-        <source>Details...</source>
-        <translation>Dedails anzeichen...</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="100"/>
+        <source>&amp;Restore...</source>
+        <translation>&amp;Wiedorherschdelln...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="111"/>
-        <source>Order Ticket...</source>
-        <translation>Eindriddsgarde beschdellen...</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="195"/>
+        <source>-search result-</source>
+        <translation>-Suchräsuldahd-</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="125"/>
-        <source>Shopping Cart</source>
-        <translation>Eingaufswagen</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="213"/>
+        <source>Find by Event...</source>
+        <translation>Nach Veranschdaldung suchn...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="137"/>
-        <source>Add Ticket</source>
-        <translation>Eindriddsgarde hinzufüchen</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="216"/>
+        <source>Find by Customer...</source>
+        <translation>Nach Gunde suchn...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="139"/>
-        <source>Add Voucher</source>
-        <translation>Gudschein hinzufüchen</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="449"/>
+        <source>The user name must contain only letters, digits, dots and underscores and must be at least one character long!</source>
+        <translation>Nee. So ned. Du darfsd nur Buchschdaben, Zifforn, Bungde und &quot;_&quot; verwenden. Umlaude sind och nisch gud. Und es muss mid nem Buchschdaben anfangen. Is a bissl gomblizierd, aber Du schaffsd das schon!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="142"/>
-        <source>Remove Item</source>
-        <translation>Doch ni&apos; nehm&apos;</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="1028"/>
+        <source>Select Event</source>
+        <translation>Veranschdaldung auswähln</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="148"/>
-        <source>Customer:</source>
-        <translation>Gunde:</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="1040"/>
+        <source>Ok</source>
+        <translation>Is gud so.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="154"/>
-        <source>Delivery Address:</source>
-        <translation>Adresse wo&apos;s Zeuch hin soll:</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="330"/>
+        <source>Capacity</source>
+        <translation>Magsimale Gäsde</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="157"/>
-        <source>Comments:</source>
-        <translation>Wischdiches Gelaber und Gerede:</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="330"/>
+        <source>Sold</source>
+        <translation>Vergaufd</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="167"/>
-        <source>Clear</source>
-        <translation>Wechwerfen und von vorne!</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="330"/>
+        <source>Reserved</source>
+        <translation>Resorvierd</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="730"/>
-        <source>Start Time</source>
-        <translation>Anfangszeit</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="330"/>
+        <source>Free</source>
+        <translation>Frei</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="730"/>
-        <source>Title</source>
-        <translation>Diddel</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="472"/>
+        <source>(Nobody)</source>
+        <comment>this is a username for no user, the string must contain &apos;(&apos; to distinguish it from the others</comment>
+        <translation>(Gar Geener)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="321"/>
-        <source>ddd MMMM d yyyy, h:mm ap</source>
-        <comment>time format</comment>
-        <translation>ddd, d.M.yyyy hh:mm</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="475"/>
+        <source>Delete User</source>
+        <translation>Nudsor Löschn</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="67"/>
-        <source>&amp;Update Event List</source>
-        <translation>&amp;Voranschdaldungsliste nochma holen</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="475"/>
+        <source>Select which user will inherit this users database objects:</source>
+        <translation>Such ma raus wer de Beschdellung&apos;n und so von dem Nudsor erbd:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="68"/>
-        <source>&amp;Show/Edit details...</source>
-        <translation>&amp;Dedails anzeichen...</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="480"/>
+        <source>Cannot delete user: %1</source>
+        <translation>Gann den Nudsor ni löschn: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="217"/>
-        <source>Users</source>
-        <translation>Nudsor</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="76"/>
+        <source>Show &amp;old Events</source>
+        <translation>Aldes Zeuch zeichen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="225"/>
-        <source>New User...</source>
-        <translation>Neier Nudsor...</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="93"/>
+        <source>C&amp;onfigure</source>
+        <translation>Gonfiguriern</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="228"/>
-        <source>Delete User...</source>
-        <translation>Nudsor löschen...</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="94"/>
+        <source>&amp;Auto-Refresh settings...</source>
+        <translation>Schdändisch-Nachgugg-Einschdellungen...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="232"/>
-        <source>Description...</source>
-        <translation>Beschreibung...</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="1182"/>
+        <source>Refresh Settings</source>
+        <translation>Schdändisch-Nachgugg-Einschdellungen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="235"/>
-        <source>Hosts...</source>
-        <translation>Reschnor...</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="1187"/>
+        <source>Refresh Rate (minutes):</source>
+        <translation>Nachguggfregwens (Minuden)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="238"/>
-        <source>Roles...</source>
-        <translation>Rollen...</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="1193"/>
+        <source>refresh &amp;event list</source>
+        <translation>Veranschdaldungslisde nachguggn</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="247"/>
-        <source>Hosts</source>
-        <translation>Reschnor</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="1195"/>
+        <source>refresh &amp;user list</source>
+        <translation>Nudsorlisde nachguggn</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="411"/>
-        <source>Login Name</source>
-        <translation>Name zum Anmelden</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="1197"/>
+        <source>refresh &amp;host list</source>
+        <translation>Reschnorlisde nachguggn</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="411"/>
-        <source>Description</source>
-        <translation>Beschreibung</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="1204"/>
+        <source>&amp;OK</source>
+        <translation>Nu &amp;glar! Nehm&apos;sch.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="425"/>
-        <source>New User</source>
-        <translation>Neier Nudsor</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="1206"/>
+        <source>&amp;Cancel</source>
+        <translation>&amp;Nee lass mal.</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>MPasswordChange</name>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="425"/>
-        <source>Please enter new user name (only letters, digits, and underscore allowed):</source>
-        <translation>Bidde gib ma nen neien Nudsornam&apos; ein (nur Buchschdaben, Ziffern und &quot;_&quot;):</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="1227"/>
+        <source>Change my password</source>
+        <translation>Mei eechnes Bassword ändorn</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="844"/>
-        <source>Error</source>
-        <translation>Gans doller falschor Fehler</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="1233"/>
+        <source>Old Password:</source>
+        <translation>Aldes Bassword:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="475"/>
-        <source>Edit Description</source>
-        <translation>Beschreibung ändorn</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="1237"/>
+        <source>New Password:</source>
+        <translation>Neies Bassword:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="475"/>
-        <source>Descriptionof user %1:</source>
-        <translation>Beschreibung vom Nudsor %1:</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="1240"/>
+        <source>Repeat Password:</source>
+        <translation>Nochma neies Bassword:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="60"/>
-        <source>Change my &amp;Password</source>
-        <translation>Mei eechnes &amp;Bassword ändorn</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="1248"/>
+        <source>Set Password</source>
+        <translation>Bassword sedsen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="241"/>
-        <source>Set Password...</source>
-        <translation>Bassword sedsen...</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="1250"/>
+        <source>Cancel</source>
+        <translation>Vorgisses, ni sedsen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="255"/>
-        <source>New Host...</source>
-        <translation>Neier Reschnor...</translation>
+        <location filename="overview.cpp" line="1229"/>
+        <source>Reset password of user &quot;%1&quot;</source>
+        <translation>Bassword von Nudsor &quot;%1&quot; zurügsedsen</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>MTicket</name>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="258"/>
-        <source>Add This Host...</source>
-        <translation>Die Gisde hier hinzufüchen...</translation>
+        <location filename="order.cpp" line="617"/>
+        <source>.</source>
+        <comment>decimal dot</comment>
+        <translation>,</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="261"/>
-        <source>Delete Host...</source>
-        <translation>Reschnor löschen...</translation>
+        <location filename="order.cpp" line="652"/>
+        <source>bought</source>
+        <comment>ticket state</comment>
+        <translation>gegaufd</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="265"/>
-        <source>Generate New Key...</source>
-        <translation>Neien Schlüssel erzeuchen...</translation>
+        <location filename="order.cpp" line="653"/>
+        <source>to refund</source>
+        <comment>ticket state</comment>
+        <translation>zurügzugebn</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="268"/>
-        <source>Import...</source>
-        <translation>Imbordieren...</translation>
+        <location filename="order.cpp" line="654"/>
+        <source>used</source>
+        <comment>ticket state</comment>
+        <translation>benudsd</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="271"/>
-        <source>Export...</source>
-        <translation>Eggsbordieren...</translation>
+        <location filename="order.cpp" line="655"/>
+        <source>reserved</source>
+        <comment>ticket state</comment>
+        <translation>resorvierd</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="434"/>
-        <source>Password</source>
-        <translation>Bassword</translation>
+        <location filename="order.cpp" line="656"/>
+        <source>ok</source>
+        <comment>ticket state</comment>
+        <translation>nudsbar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="434"/>
-        <source>Please enter an initial password for the user:</source>
-        <translation>Bidde gib ma een Bassword für den Nudsor ein:</translation>
+        <location filename="order.cpp" line="657"/>
+        <source>sale only</source>
+        <comment>ticket state</comment>
+        <translation>nur vergaufen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="449"/>
-        <source>Delete User?</source>
-        <translation>Nudsor löschen?</translation>
+        <location filename="order.cpp" line="658"/>
+        <source>order only</source>
+        <comment>ticket state</comment>
+        <translation>nur beschdelln</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="449"/>
-        <source>Really delete user &apos;%1&apos;?</source>
-        <translation>Nudsor &apos;%1&apos; wirklich löschen? Bissde Dir da och gans sischor?</translation>
+        <location filename="order.cpp" line="659"/>
+        <source>too late: event over</source>
+        <comment>ticket state</comment>
+        <translation>zu schbäd: de Veranschdaldung is schon vorbei</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="518"/>
-        <source>Error setting password: %1</source>
-        <translation>Gann Bassword ni sedsen: %1</translation>
+        <location filename="order.cpp" line="660"/>
+        <source>no more tickets</source>
+        <comment>ticket state</comment>
+        <translation>geene Garden mehr übrisch</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="533"/>
-        <source>The password must be non-empty and both lines must match</source>
-        <translation>Das Bassword darf nisch leer sein und beide Basswordzeilen müssen gleisch sein.</translation>
+        <location filename="order.cpp" line="661"/>
+        <source>event cancelled</source>
+        <comment>ticket state</comment>
+        <translation>Veranschdaldung abgesachd</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="549"/>
-        <source>Host Name</source>
-        <translation>Reschnorname</translation>
+        <location filename="order.cpp" line="662"/>
+        <source>no such event</source>
+        <comment>ticket state</comment>
+        <translation>de Veranschdaldung egsisdierd nisch</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="549"/>
-        <source>Host Key</source>
-        <translation>Reschnorschlüssel</translation>
+        <location filename="order.cpp" line="663"/>
+        <source>invalid</source>
+        <comment>ticket state</comment>
+        <translation>ungüldsch</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="566"/>
-        <source>Create New Host</source>
-        <translation>Neien Reschnor anlechen</translation>
+        <location filename="order.cpp" line="682"/>
+        <source>Cannot execute request.</source>
+        <translation>Gann de Anfrache nisch ausführn. S&apos; is manschma gomisch.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="566"/>
-        <source>Please enter a host name:</source>
-        <translation>Gib ma nen Nam&apos; für de Gisde ein:</translation>
+        <location filename="order.cpp" line="709"/>
+        <source>Ticket is not stored, can&apos;t return it.</source>
+        <translation>De Garde is ni geschbeichord, also gannsch se och ni zurüggeben.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="574"/>
-        <source>The key of this new host could only be generated with %1 bits entropy. Store anyway?</source>
-        <translation>Dor Schlüssel von der Gisde hat nur %1 zufällige Bids. Das is a bissl wenisch. Drodsdem schbeichorn?</translation>
+        <location filename="order.cpp" line="711"/>
+        <source>Failed to execute request</source>
+        <translation>Gann de Anfrache nisch ausführn. S&apos; is manschma gomisch.</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>MTicketView</name>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="597"/>
-        <source>Delete this Host?</source>
-        <translation>De Gisdge löschen?</translation>
+        <location filename="orderwin.cpp" line="533"/>
+        <source>Preview Tickets</source>
+        <translation>Garden anguggn.</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>MUser</name>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="597"/>
-        <source>Really delete host &apos;%1&apos;?</source>
-        <translation>De Gisde &apos;%1&apos; wirklisch löschen? Bissde da och sischor?</translation>
+        <location filename="user.cpp" line="106"/>
+        <source>User not valid: cannot delete.</source>
+        <translation>Nudsor is ni güldsch: gann&apos; ni löschn.</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>MWebRequest</name>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="611"/>
-        <source>Change Host Key?</source>
-        <translation>Den Schlüssel von dem Reschnor ändorn?</translation>
+        <location filename="webrequest.cpp" line="179"/>
+        <source>Unable to get server info.</source>
+        <translation>Dor grosse Reschner will mir nischd über sisch sach&apos;n. Dummer Hund der.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="611"/>
-        <source>Really change the key of host &apos;%1&apos;?</source>
-        <translation>Wirglich den Schlüssel von dem Reschnor &apos;%1&apos; ändorn? Gans sischor?</translation>
+        <location filename="webrequest.cpp" line="186"/>
+        <source>Error while parsing server info (line %1 col %2): %3</source>
+        <translation>Isch gann den gross&apos;n Reschner nich verschdehn. Dor Fählor &quot;%3&quot; bassierd auf dor Dseile %1, Schbalde %2.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="616"/>
-        <source>The new key of this host could only be generated with %1 bits entropy. Store anyway?</source>
-        <translation>Dor Schlüssel von der Gisde hat nur %1 zufällige Bids. Das is a bissl wenisch. Drodsdem schbeichorn?</translation>
+        <location filename="webrequest.cpp" line="191"/>
+        <source>Error in server info: missing authentication algorithm info.</source>
+        <translation>Dor grosse Reschnor will mir nedd sach&apos;n wie mor offn&apos; droff gommd. Missd.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="627"/>
-        <source>Import Key from File</source>
-        <translation>Schlüssel aus nor Dadai holen</translation>
+        <location filename="webrequest.cpp" line="196"/>
+        <source>The server requested an unsupported hash algorithm: %1.</source>
+        <translation>Dor grosse Reschnor will &apos;ne Bereschnung von mir, die isch nedd gann: %1.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="636"/>
-        <source>Unable to open file %1 for reading: %2</source>
-        <translation>Gann de Dadai %1 nisch lesen. Des iss jedsd geene Ordografieschwäche, sondern: %2</translation>
+        <location filename="webrequest.cpp" line="202"/>
+        <source>Unable to get authentication challenge.</source>
+        <translation>Dor grosse Reschnor reded nedd mit mir. Isch grich gehn &quot;Schällänsch&quot;.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="648"/>
-        <source>This is not a host key file.</source>
-        <translation>Das is abor doch gar ge Schlüssel! Willsde misch verarschen?</translation>
+        <location filename="webrequest.cpp" line="206"/>
+        <source>Error while parsing session challenge (line %1 col %2): %3</source>
+        <translation>Isch gann den gross&apos;n Reschner nich verschdehn. Dor Fählor &quot;%3&quot; bassierd auf dor Dseile %1, Schbalde %2.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="653"/>
-        <source>This host key file does not contain a valid host name.</source>
-        <translation>De Schlüsseldadai had nen gans seldsamen Reschnornamen da drin. Desdorweschen gannsch die ni nehm.</translation>
+        <location filename="webrequest.cpp" line="212"/>
+        <source>Error in session challenge: missing session ID.</source>
+        <translation>Fählor im &quot;Schällänsch&quot;: der had gehne &quot;Säschn-Ei-Dih&quot;.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="658"/>
-        <source>This host key file does not contain a valid key.</source>
-        <translation>De Dadai is a bissl gabudd. Die mussde nochmal holen, ich gann die so ned lesen.</translation>
+        <location filename="webrequest.cpp" line="218"/>
+        <source>Error in session challenge: missing host challenge.</source>
+        <translation>Fählor im &quot;Schällänsch&quot;: der had nischd fürn Gombjuder.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="663"/>
-        <source>The key check sum did not match. Please get a clean copy of the host key file.</source>
-        <translation>Isch hab da ma nachgereschned. De Scheggsumme vom Schlüssel is falsch. Das gannsch Dir so ni abnehm.</translation>
+        <location filename="webrequest.cpp" line="224"/>
+        <source>Error in session challenge: missing user challenge.</source>
+        <translation>Fählor im &quot;Schällänsch&quot;: der had nischd fürn Nudsor.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="681"/>
-        <source>This host cannot be exported.</source>
-        <translation>Den Reschnor gannsch ni schbeichorn.</translation>
+        <location filename="webrequest.cpp" line="250"/>
+        <source>Failed to log in: user/password mismatch, non-allowed host key, or challenge timed out.</source>
+        <translation>Isch gann nisch offn&apos; grossen Reschnor. Das hadd zu lange gedauerd oder Du hasd&apos;sch vordibbd.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="686"/>
-        <source>Export Key to File</source>
-        <translation>Schlüssel als Dadei ablechen</translation>
+        <location filename="webrequest.cpp" line="254"/>
+        <source>Unable to authenticate.</source>
+        <translation>Isch gann misch ned anmälden.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="695"/>
-        <source>Unable to open file %1 for writing: %2</source>
-        <translation>Gann de Dadai %1 nicht zum Schreiben offmachen weil: %2</translation>
+        <location filename="webrequest.cpp" line="346"/>
+        <source>Error parsing EventList XML data (line %1 column %2): %3</source>
+        <translation>Isch gann des XML von dor EventList no vorschdehn (Zeile %1, Schbalde %2) weil: %3</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="164"/>
-        <source>Order Items</source>
-        <translation>Ne Beschdellung anlegn.</translation>
+        <location filename="webrequest.cpp" line="297"/>
+        <source>Cannot change password, old password does not match!</source>
+        <translation>Gann Bassword ni&apos; ändorn, das alde war falsch!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="171"/>
-        <source>Order List</source>
-        <translation>Beschdelllisde</translation>
+        <location filename="webrequest.cpp" line="370"/>
+        <source>Error parsing RoomList XML data (line %1 column %2): %3</source>
+        <translation>Isch gann des XML von dor RoomList no vorschdehn (Zeile %1, Schbalde %2) weil: %3</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="175"/>
-        <source>-select mode-</source>
-        <translation>-wähl ma was aus-</translation>
+        <location filename="webrequest.cpp" line="394"/>
+        <source>Error parsing UserList XML data (line %1 column %2): %3</source>
+        <translation>Isch gann des XML von dor UserList no vorschdehn (Zeile %1, Schbalde %2) weil: %3</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="176"/>
-        <source>All Orders</source>
-        <translation>Alle Beschdellungen</translation>
+        <location filename="webrequest.cpp" line="418"/>
+        <source>Error parsing HostList XML data (line %1 column %2): %3</source>
+        <translation>Isch gann des XML von dor HostList no vorschdehn (Zeile %1, Schbalde %2) weil: %3</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="177"/>
-        <source>Open Orders</source>
-        <translation>Offene Beschdellungen</translation>
+        <location filename="webrequest.cpp" line="442"/>
+        <source>Error parsing CustomerList XML data (line %1 column %2): %3</source>
+        <translation>Isch gann des XML von dor CustomerList no vorschdehn (Zeile %1, Schbalde %2) weil: %3</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="178"/>
-        <source>Outstanding Payments</source>
-        <translation>Wo noch ni bezahld is</translation>
+        <location filename="webrequest.cpp" line="493"/>
+        <source>Error parsing OrderList XML data (line %1 column %2): %3</source>
+        <translation>Isch gann des XML von dor OrderList ni verschdehn (Zeile %1, Schbalde %2) weil: %3</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>SpecialHost</name>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="179"/>
-        <source>Outstanding Refunds</source>
-        <translation>Wo was zurügerschdadded werden muss</translation>
+        <location filename="../www/inc/db/db_scheme.php" line="39"/>
+        <source>_any</source>
+        <translation>Irschendeen Gombjudor</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="730"/>
-        <source>Amount</source>
-        <translation>Anzahl</translation>
+        <location filename="../www/inc/db/db_scheme.php" line="40"/>
+        <source>_anon</source>
+        <translation>Annonühm</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="751"/>
-        <source>Select Event to order Ticket</source>
-        <translation>Wähl ma ne Voranschdaldung aus um ne Garde zu beschdelln</translation>
+        <location filename="../www/inc/db/db_scheme.php" line="41"/>
+        <source>_online</source>
+        <translation>De Webseidn</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>TransactionNames::</name>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="764"/>
-        <source>Select</source>
-        <translation>Auswähln</translation>
+        <location filename="../www/machine.php" line="17"/>
+        <source>serverinfo</source>
+        <translation>Informadschjon&apos; übern Sörvor.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="1023"/>
-        <source>Cancel</source>
-        <translation>Ni machen</translation>
+        <location filename="../www/machine.php" line="18"/>
+        <source>startsession</source>
+        <translation>&apos;Ne Seschon anfang&apos;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="800"/>
-        <source>There is nothing in the order. Ignoring it.</source>
-        <translation>Da is doch gar nischd drin. Isch mach das jedsd ni!</translation>
+        <location filename="../www/machine.php" line="18"/>
+        <source>sessionauth</source>
+        <translation>Am Sörvor anmeld&apos;n</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="804"/>
-        <source>Please chose a customer first!</source>
-        <translation>Du mussd schon nen Gunden auswähln, sonsd wees isch doch ni wer&apos;s griechen soll!</translation>
+        <location filename="../www/machine.php" line="18"/>
+        <source>closesession</source>
+        <translation>Dsum Sörvor gude Nachd sachn</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="840"/>
-        <source>The request failed.</source>
-        <translation>De Anfrache is schiefgegangen.</translation>
+        <location filename="../www/machine.php" line="20"/>
+        <source>getmyroles</source>
+        <translation>Rausfinden was isch machn darf</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="844"/>
-        <source>A problem occurred during the order: %1</source>
-        <translation>Isch hadde nen Broblem mit dor Beschdellung: %1</translation>
+        <location filename="../www/machine.php" line="22"/>
+        <source>getusers</source>
+        <translation>Guggn welche Nudsor es gibd</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="209"/>
-        <source>Entrance</source>
-        <translation>Einlassgondrolle</translation>
+        <location filename="../www/machine.php" line="22"/>
+        <source>setuserdescription</source>
+        <translation>Nen bleeden Gommendar über jemand andres machn</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="115"/>
-        <source>Event Summary...</source>
-        <translation>Veranschdaldungszusammenfassung...</translation>
+        <location filename="../www/machine.php" line="22"/>
+        <source>getuseracl</source>
+        <translation>Rausfinden was een andror darf</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="180"/>
-        <source>Undelivered Orders</source>
-        <translation>Beschdellungen die noch ni ausgelieford sind</translation>
+        <location filename="../www/machine.php" line="22"/>
+        <source>setuseracl</source>
+        <translation>Dem Andorn was vorbiedn dürfen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="190"/>
-        <source>Update</source>
-        <translation>Auffrischn</translation>
+        <location filename="../www/machine.php" line="22"/>
+        <source>getuserhosts</source>
+        <translation>Rausfinden von wo ä Nudsor arbäden darf</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="1080"/>
-        <source>Status</source>
-        <translation>Schdadus</translation>
+        <location filename="../www/machine.php" line="22"/>
+        <source>setuserhosts</source>
+        <translation>Fesdleechn von wo ä Nudsor arbäden darf</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="1080"/>
-        <source>Total</source>
-        <translation>Summe</translation>
+        <location filename="../www/machine.php" line="22"/>
+        <source>adduser</source>
+        <translation>&apos;Nen neuen Nudsor anlechen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="1080"/>
-        <source>Paid</source>
-        <translation>Bedsahld</translation>
+        <location filename="../www/machine.php" line="22"/>
+        <source>deleteuser</source>
+        <translation>&apos;Nen Nudsor löschen. Eefach so.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="1080"/>
-        <source>Customer</source>
-        <translation>Gunde</translation>
+        <location filename="../www/machine.php" line="22"/>
+        <source>setmypasswd</source>
+        <translation>Des eechne Bassword ändorn.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="62"/>
-        <source>&amp;Upload Template...</source>
-        <translation>Vorlache hochladn...</translation>
+        <location filename="../www/machine.php" line="22"/>
+        <source>setpasswd</source>
+        <translation>Des Bassword von jemand gans andors ändorn.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="80"/>
-        <source>&amp;Misc</source>
-        <translation>Vorschiednes</translation>
+        <location filename="../www/machine.php" line="23"/>
+        <source>gethosts</source>
+        <translation>Rausfinden von wo mor alles arbäden gönnde.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="81"/>
-        <source>&amp;Return ticket...</source>
-        <translation>Garde zurüggeben...</translation>
+        <location filename="../www/machine.php" line="23"/>
+        <source>sethost</source>
+        <translation>&apos;Ne Arbedsschdelle ändorn</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="119"/>
-        <source>Cancel Event...</source>
-        <translation>Veranschdaldung absach&apos;n...</translation>
+        <location filename="../www/machine.php" line="23"/>
+        <source>addhost</source>
+        <translation>&apos;Ne neue Arbedsschdelle einrischdn</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="197"/>
-        <source>Find by Ticket...</source>
-        <translation>Mit Garde finden...</translation>
+        <location filename="../www/machine.php" line="23"/>
+        <source>deletehost</source>
+        <translation>&apos;Ne Arbedsschdelle dichd machn</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="396"/>
-        <source>Cancel Event</source>
-        <translation>Veranschdaldung absach&apos;n</translation>
+        <location filename="../www/machine.php" line="24"/>
+        <source>geteventlist</source>
+        <translation>Lisde dor Veranschdaldungen holen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="396"/>
-        <source>Please enter a reason to cancel event &quot;%1&quot; or abort:</source>
-        <translation>Nu&apos; gib mir ma&apos;n rischdsch guden Grund warum Du de Veranschdaldung &quot;%1&quot; absachn willsd oder lass&apos;es sein:</translation>
+        <location filename="../www/machine.php" line="24"/>
+        <source>geteventdata</source>
+        <translation>Dedails zu eener Veranschdaldung holen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="399"/>
-        <source>Event Cancelled</source>
-        <translation>Veranschaldung abgesachd</translation>
+        <location filename="../www/machine.php" line="24"/>
+        <source>seteventdata</source>
+        <translation>Dedails zu eener Veranschdaldung ändorn</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="399"/>
-        <source>The event &quot;%1&quot; has been cancelled. Please inform everybody who bought a ticket.</source>
-        <translation>De Veranschdaldung &quot;%1&quot; wurde abgesacht. Bidde sorsch ma dafür dass och jedor Bescheid wees.</translation>
+        <location filename="../www/machine.php" line="24"/>
+        <source>eventsummary</source>
+        <translation>Veranschdaltungsdsusamm&apos;nfassung holen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="401"/>
-        <source>Unable to cancel event &quot;%1&quot;.</source>
-        <translation>Gann de Veranschdaldung &quot;%1&quot; ni absachn.</translation>
+        <location filename="../www/machine.php" line="24"/>
+        <source>cancelevent</source>
+        <translation>Veranschdaldung absach&apos;n</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="892"/>
-        <source>Ticket &quot;%1&quot; Not Valid</source>
-        <translation>De Garde &quot;%1&quot; is ni güldsch.</translation>
+        <location filename="../www/machine.php" line="25"/>
+        <source>getroomdata</source>
+        <translation>Räumlischgeden anzeichen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="896"/>
-        <source>Ticket &quot;%1&quot; has already been used</source>
-        <translation>De Garde &quot;%1&quot; wurde schonma benudsd.</translation>
+        <location filename="../www/machine.php" line="25"/>
+        <source>setroomdata</source>
+        <translation>Räumlischgeden ändorn</translation>
     </message>
-    <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="900"/>
-        <source>Ticket &quot;%1&quot; has not been bought.</source>
-        <translation>De Garde &quot;%1&quot; wurde ni gegauft.</translation>
+    <message>
+        <location filename="../www/machine.php" line="26"/>
+        <source>getcustomerlist</source>
+        <translation>Lisde dor Gunden anguggn</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="904"/>
-        <source>Ticket &quot;%1&quot; Ok</source>
-        <translation>De Garde &quot;%1&quot; is in Ordnung.</translation>
+        <location filename="../www/machine.php" line="26"/>
+        <source>getcustomer</source>
+        <translation>Gunde abfrachen.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="909"/>
-        <source>Ticket &quot;%1&quot; Ok; the Order has a refund</source>
-        <translation>De Garde &quot;%1&quot; is in Ordnung. Dor Gunde griggd sogar noch Geld zurüg.</translation>
+        <location filename="../www/machine.php" line="26"/>
+        <source>setcustomer</source>
+        <translation>Gunde anlechen oder ändorn.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="914"/>
-        <source>Ticket &quot;%1&quot; is not paid for!</source>
-        <translation>De Garde &quot;%1&quot; is abor ni bedsahld!</translation>
+        <location filename="../www/machine.php" line="26"/>
+        <source>deletecustomer</source>
+        <translation>Gunde löschen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="917"/>
-        <source>Ticket &quot;%1&quot; cannot be accepted, please check the order!</source>
-        <translation>De Garde &quot;%1&quot; gönnmor so abor ni agsebdiern. Schegg ma&apos; de Beschdellung!</translation>
+        <location filename="../www/machine.php" line="27"/>
+        <source>checkorder</source>
+        <translation>Ma guggn ob ne Beschdellung gehen würde.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="983"/>
-        <source>Enter Ticket</source>
-        <translation>Garde eingebn</translation>
+        <location filename="../www/machine.php" line="27"/>
+        <source>createorder</source>
+        <translation>Ne Beschdellung anlegn.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="983"/>
-        <source>Please enter the ID of one of the tickets of the order you seek:</source>
-        <translation>Bidde gib de Gennung von nor Garde ein, die Du suchsd:</translation>
+        <location filename="../www/machine.php" line="27"/>
+        <source>createsale</source>
+        <translation>Was vorkofen.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="987"/>
-        <source>Unable to query server.</source>
-        <translation>Gann den großen Reschnor im Neds ni erreischn. Da sin wo wiedor de Mäuse drin.</translation>
+        <location filename="../www/machine.php" line="27"/>
+        <source>getorderlist</source>
+        <translation>Beschdellungslisde holen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="996"/>
-        <source>Server returned an invalid order ID.</source>
-        <translation>Dor große Reschnor will misch verarschn: der gibd mir ne falsche Beschdellnummer.</translation>
+        <location filename="../www/machine.php" line="27"/>
+        <source>getorder</source>
+        <translation>Beschdellung anguggn</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="1105"/>
-        <source>Please select a template file.</source>
-        <translation>Wähl ma nen Vorlachennam&apos;n.</translation>
+        <location filename="../www/machine.php" line="27"/>
+        <source>orderpay</source>
+        <translation>Beschdellung bezahl&apos;n</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="1112"/>
-        <source>Enter Template Name</source>
-        <translation>Vorlachennam&apos;n eingeben</translation>
+        <location filename="../www/machine.php" line="27"/>
+        <source>orderrefund</source>
+        <translation>Geld zurüggeben</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="1112"/>
-        <source>Please enter a name for the template file, it should contain only letters, digits, underscores and dots:</source>
-        <translation>Bidde gib ma nen neien Vorlachnnam&apos; ein (nur Buchschdaben, Ziffern, Bungde und &quot;_&quot;):</translation>
+        <location filename="../www/machine.php" line="27"/>
+        <source>ordershipped</source>
+        <translation>Beschdellung wegschiggn</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="1115"/>
-        <source>The template name must only contain letters, digits, underscores and dots.</source>
-        <translation>Nee. So ned. Du darfsd nur Buchschdaben, Zifforn, Bungde und &quot;_&quot; verwenden. Umlaude sind och nisch gud. Und es muss mid nem Buchschdaben anfangen. Is a bissl gomblizierd, aber Du schaffsd das schon!</translation>
+        <location filename="../www/machine.php" line="27"/>
+        <source>cancelorder</source>
+        <translation>Beschdellung abbrech&apos;n</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="1119"/>
-        <source>Success</source>
-        <translation>Heuregah! Erfolsch!</translation>
+        <location filename="../www/machine.php" line="27"/>
+        <source>orderbyticket</source>
+        <translation>gans dief ins Arschief guggn und &apos;ne Beschdellung nur mit nor Garte finden</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="1119"/>
-        <source>Successfully uploaded the template.</source>
-        <translation>Isch graduliere! Dank unermüdlischer Arbeid im Gollegdief hammor de Vorlache erfolgreisch hochgeladn!</translation>
+        <location filename="../www/machine.php" line="27"/>
+        <source>getordersbyevents</source>
+        <translation>de Beschdellungen zu nor Veranschdaldung finden</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="1121"/>
-        <source>Unable to upload the template.</source>
-        <translation>Gann de Vorlache ni hochladn. S&apos; lieschd vielleischd am Weddor.</translation>
+        <location filename="../www/machine.php" line="27"/>
+        <source>setordercomment</source>
+        <translation>Dummen Schbruch in dor Beschdellung ändorn</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="1128"/>
-        <source>Return Ticket</source>
-        <translation>Garde zurüggeben</translation>
+        <location filename="../www/machine.php" line="28"/>
+        <source>getticket</source>
+        <translation>Garde anguggn</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="1128"/>
-        <source>Please enter the ticket ID to return:</source>
-        <translation>Bitte die Gennung von dor Garde eingeben die Se&apos; zurüggeben wolln:</translation>
+        <location filename="../www/machine.php" line="28"/>
+        <source>useticket</source>
+        <translation>Garde benudsen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="1132"/>
-        <source>This is not a valid ticket.</source>
-        <translation>Das is abor gehne güldsche Garde!</translation>
+        <location filename="../www/machine.php" line="28"/>
+        <source>changeticketprice</source>
+        <translation>Gardenbreis ändorn</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="1137"/>
-        <source>This ticket cannot be returned, it has already been used or is in the wrong state.</source>
-        <translation>De Garde gannsch ni zurügnehm. Die wurde schonma benudsd oder so.</translation>
+        <location filename="../www/machine.php" line="28"/>
+        <source>ticketreturn</source>
+        <translation>Garde zurüggeben</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="83"/>
-        <source>&amp;Admin</source>
-        <translation>&amp;Adminischdradsion</translation>
+        <location filename="../www/machine.php" line="29"/>
+        <source>gettemplatelist</source>
+        <translation>Vorlachenlisde anguggen.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="85"/>
-        <source>&amp;Schedule Backup...</source>
-        <translation>&amp;Zeit für Sischerungsgobie fesdlechn...</translation>
+        <location filename="../www/machine.php" line="29"/>
+        <source>gettemplate</source>
+        <translation>Vorlache runderladen.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="86"/>
-        <source>&amp;Backup now...</source>
-        <translation>Jedsd &amp;Sischorungsgobie anleschn...</translation>
+        <location filename="../www/machine.php" line="30"/>
+        <source>settemplate</source>
+        <translation>Vorlache erschdellen.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="87"/>
-        <source>&amp;Restore...</source>
-        <translation>&amp;Wiedorherschdelln...</translation>
+        <location filename="../www/machine.php" line="33"/>
+        <source>_admin</source>
+        <translation>Godd. Darf alles, gann alles, wees alles bessor.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="182"/>
-        <source>-search result-</source>
-        <translation>-Suchräsuldahd-</translation>
+        <location filename="../www/machine.php" line="34"/>
+        <source>_anyshipping</source>
+        <translation>alle wechschigarden benudsen derfen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="200"/>
-        <source>Find by Event...</source>
-        <translation>Nach Veranschdaldung suchn...</translation>
+        <location filename="../www/machine.php" line="36"/>
+        <source>_repriceshipping</source>
+        <translation>beim wechschiggn &apos;nen Fandasiebreis nehm&apos;</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>initkey</name>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="203"/>
-        <source>Find by Customer...</source>
-        <translation>Nach Gunde suchn...</translation>
+        <location filename="main.cpp" line="145"/>
+        <source>Warning</source>
+        <translation>Dumm gelaufen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="430"/>
-        <source>The user name must contain only letters, digits, dots and underscores and must be at least one character long!</source>
-        <translation>Nee. So ned. Du darfsd nur Buchschdaben, Zifforn, Bungde und &quot;_&quot; verwenden. Umlaude sind och nisch gud. Und es muss mid nem Buchschdaben anfangen. Is a bissl gomblizierd, aber Du schaffsd das schon!</translation>
+        <location filename="main.cpp" line="133"/>
+        <source>Magic Smoke needs a host key. You have to generate one before you can use the program.</source>
+        <translation>Mädschig Schmohg brauchd &apos;nen Schlüssel. Desweschen isser beleidschd. Beim nächsden Schdard mussde ihn einen mach&apos;n lass&apos;n.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="1009"/>
-        <source>Select Event</source>
-        <translation>Veranschdaldung auswähln</translation>
+        <location filename="main.cpp" line="139"/>
+        <source>Enter Host Name</source>
+        <translation>Gombjudername eingäbn</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="1021"/>
-        <source>Ok</source>
-        <translation>Is gud so.</translation>
+        <location filename="main.cpp" line="140"/>
+        <source>Host name:</source>
+        <translation>Gombjudername:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="318"/>
-        <source>Capacity</source>
-        <translation>Magsimale Gäsde</translation>
+        <location filename="main.cpp" line="145"/>
+        <source>Magic Smoke needs a host name. You have to configure one before you can use the program.</source>
+        <translation>Mädschig Schmohg brauchd &apos;nen Namen für diesen Gombjuder. Desweschen isser beleidschd. Beim nächsden Schdard mussde ihn eingäben. </translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>initprofile</name>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="318"/>
-        <source>Sold</source>
-        <translation>Vergaufd</translation>
+        <location filename="main.cpp" line="154"/>
+        <source>default</source>
+        <comment>initial profile</comment>
+        <translation>Schdandardbrofiel</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="318"/>
-        <source>Reserved</source>
-        <translation>Resorvierd</translation>
+        <location filename="main.cpp" line="155"/>
+        <source>Create Initial Profile</source>
+        <translation>Erschdes Brofiel anlechen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="318"/>
-        <source>Free</source>
-        <translation>Frei</translation>
+        <location filename="main.cpp" line="155"/>
+        <source>You need a profile to work with Magic Smoke. Magic Smoke will now create one for you. Please enter the name you wish to give this profile.</source>
+        <translation>Gugge, Du brauchsd sowas wie&apos;n Brofiel. Mädschig Schmohg iss nedd und machd eens für Disch. Desderweschen brauchsde jedsd nur noch n Namen dafür eindibben.</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>lang</name>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="453"/>
-        <source>(Nobody)</source>
-        <comment>this is a username for no user, the string must contain &apos;(&apos; to distinguish it from the others</comment>
-        <translation>(Gar Geener)</translation>
+        <location filename="main.cpp" line="63"/>
+        <source>Information</source>
+        <translation>Informadschion</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="456"/>
-        <source>Delete User</source>
-        <translation>Nudsor Löschn</translation>
+        <location filename="main.cpp" line="63"/>
+        <source>The changed language setting will only be active after restarting the application.</source>
+        <translation>De Ändorung von dor Schbrache wird ersd wirgsam, wenn&apos;de das Brogramm neu geschdarded hasd. S&apos; is draurisch, aber wahr.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="456"/>
-        <source>Select which user will inherit this users database objects:</source>
-        <translation>Such ma raus wer de Beschdellung&apos;n und so von dem Nudsor erbd:</translation>
+        <location filename="main.cpp" line="58"/>
+        <source>Chose Language</source>
+        <translation>Schbrache Aussuch&apos;n</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="461"/>
-        <source>Cannot delete user: %1</source>
-        <translation>Gann den Nudsor ni löschn: %1</translation>
+        <location filename="main.cpp" line="58"/>
+        <source>Language:</source>
+        <translation>Schbrache:</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>MPasswordChange</name>
+    <name>php::</name>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="1153"/>
-        <source>Change my password</source>
-        <translation>Mei eechnes Bassword ändorn</translation>
+        <location filename="../www/inc/classes/customer.php" line="259"/>
+        <source>Unknown Customer</source>
+        <translation>Unbegannder Gunde. Da iss was schiefgelaufn.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="1159"/>
-        <source>Old Password:</source>
-        <translation>Aldes Bassword:</translation>
+        <location filename="../www/inc/classes/customer.php" line="271"/>
+        <source>Unable to parse XML.</source>
+        <translation>Gann des XML nisch vorschdehn.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="1163"/>
-        <source>New Password:</source>
-        <translation>Neies Bassword:</translation>
+        <location filename="../www/inc/classes/customer.php" line="316"/>
+        <source>Cannot find customer ID to delete.</source>
+        <translation>Gann den Gunden ni finden, den wo isch löschen soll.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="1166"/>
-        <source>Repeat Password:</source>
-        <translation>Nochma neies Bassword:</translation>
+        <location filename="../www/inc/classes/customer.php" line="322"/>
+        <source>Invalid Customer ID, cannot delete.</source>
+        <translation>Gann den Gunden ni löschen, weil die Nummer gibsd gar ni! Widsbold!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="1174"/>
-        <source>Set Password</source>
-        <translation>Bassword sedsen</translation>
+        <location filename="../www/inc/classes/customer.php" line="330"/>
+        <source>Invalid Customer ID, cannot merge.</source>
+        <translation>Ungüldsche Nummer sachd der Sörvor. Jedsd gannor de Gunden ni zusammlechn.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="1176"/>
-        <source>Cancel</source>
-        <translation>Vorgisses, ni sedsen</translation>
+        <location filename="../www/inc/classes/customer.php" line="348"/>
+        <source>Cannot find Customer ID, cannot delete.</source>
+        <translation>Ei verbübschd! Ich gann den Kunden gar ni findn, den Du löschen willst!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="overview.cpp" line="1155"/>
-        <source>Reset password of user &quot;%1&quot;</source>
-        <translation>Bassword von Nudsor &quot;%1&quot; zurügsedsen</translation>
+        <location filename="../www/inc/classes/customer.php" line="369"/>
+        <source>Cannot merge customers.</source>
+        <translation>Kann de Gunden nisch zusammlechen. Worum wees&apos;sch och ni.</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>MTicket</name>
     <message>
-        <location filename="order.cpp" line="595"/>
-        <source>.</source>
-        <comment>decimal dot</comment>
-        <translation>,</translation>
+        <location filename="../www/inc/classes/customer.php" line="379"/>
+        <source>Cannot delete customer.</source>
+        <translation>Gann den Gunden ni löschen. Gomm&apos;se morchen nochma&apos;.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="order.cpp" line="630"/>
-        <source>bought</source>
-        <comment>ticket state</comment>
-        <translation>gegaufd</translation>
+        <location filename="../www/inc/classes/ticket.php" line="257"/>
+        <source>Malformed request.</source>
+        <translation>Gabudde Anfrache. Nimm ma&apos; das Logbuch und lauf damit zum Brogrammierer, dem Lümmel.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="order.cpp" line="631"/>
-        <source>to refund</source>
-        <comment>ticket state</comment>
-        <translation>zurügzugebn</translation>
+        <location filename="../www/inc/classes/event.php" line="420"/>
+        <source>The event id must be numeric.</source>
+        <translation>Die Veranschdaldungsnummer muss och wirschlich &apos;ne Nummer sein.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="order.cpp" line="632"/>
-        <source>used</source>
-        <comment>ticket state</comment>
-        <translation>benudsd</translation>
+        <location filename="../www/inc/classes/event.php" line="434"/>
+        <source>Invalid event id.</source>
+        <translation>Ungüldsche Veranschdaldungsnummer.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../www/inc/classes/order.php" line="526"/>
+        <source>Cannot place order, sorry.</source>
+        <translation>Jedsd gann&apos;sch vor Schregg die Beschdellung ni anleschn. Dud mir wirschlich leid!</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../www/inc/classes/order.php" line="537"/>
+        <source>Cannot place sale, sorry.</source>
+        <translation>Das gann&apos;sch jedsd aus irschendnem Grund ni vergaufen. Gomisch.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="order.cpp" line="633"/>
-        <source>reserved</source>
-        <comment>ticket state</comment>
-        <translation>resorvierd</translation>
+        <location filename="../www/inc/classes/order.php" line="542"/>
+        <source>Internal Error: unknown action.</source>
+        <translation>Huch! Jedsd habsch was falsch gemachd: de &quot;Action&quot; is ni begannd. Frach ma jemand anders.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="order.cpp" line="634"/>
-        <source>ok</source>
-        <comment>ticket state</comment>
-        <translation>nudsbar</translation>
+        <location filename="../www/inc/classes/order.php" line="600"/>
+        <source>No such orderID in database.</source>
+        <translation>De Beschdellung is ni in dor Dadenbank.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="order.cpp" line="635"/>
-        <source>sale only</source>
-        <comment>ticket state</comment>
-        <translation>nur vergaufen</translation>
+        <location filename="../www/inc/classes/order.php" line="611"/>
+        <source>Expected 2 arguments.</source>
+        <translation>Eischendlich hadsch zwee Argumende erwarded. Wasn&apos; nu?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="order.cpp" line="636"/>
-        <source>order only</source>
-        <comment>ticket state</comment>
-        <translation>nur beschdelln</translation>
+        <location filename="../www/inc/classes/order.php" line="617"/>
+        <source>Invalid Order ID</source>
+        <translation>Ungüldsche Beschdellnummer</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="order.cpp" line="637"/>
-        <source>too late: event over</source>
-        <comment>ticket state</comment>
-        <translation>zu schbäd: de Veranschdaldung is schon vorbei</translation>
+        <location filename="../www/inc/classes/order.php" line="623"/>
+        <source>Expected positive amount.</source>
+        <translation>Wenn&apos;de mir sachst wieviel&apos;s sein soll, dann versuch mich ni zu verarschen: s&apos; muss schon &apos;ne bosidive Zahl sein.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="order.cpp" line="638"/>
-        <source>no more tickets</source>
-        <comment>ticket state</comment>
-        <translation>geene Garden mehr übrisch</translation>
+        <location filename="../www/inc/classes/order.php" line="632"/>
+        <source>Order does not exist.</source>
+        <translation>Beschdellung gibsd ni. Wirschlich ni. Bionierärenword.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="order.cpp" line="639"/>
-        <source>event cancelled</source>
-        <comment>ticket state</comment>
-        <translation>Veranschdaldung abgesachd</translation>
+        <location filename="../www/inc/classes/order.php" line="638"/>
+        <source>Order cannot be changed, it is closed.</source>
+        <translation>De Beschdellung gansch jedsd ni mehr ändern. Ärsdens is gleisch Feierahmd und zweed&apos;ns is die schon geschloss&apos;n.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="order.cpp" line="640"/>
-        <source>no such event</source>
-        <comment>ticket state</comment>
-        <translation>de Veranschdaldung egsisdierd nisch</translation>
+        <location filename="../www/inc/classes/order.php" line="680"/>
+        <source>Order ID must be numeric.</source>
+        <translation>Du hör ma! Das heesd Beschdellnummer weils &apos;ne Nummer sein soll, ni weil&apos;de Göthe zidiern sollsd.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="order.cpp" line="641"/>
-        <source>invalid</source>
-        <comment>ticket state</comment>
-        <translation>ungüldsch</translation>
+        <location filename="../www/inc/classes/order.php" line="690"/>
+        <source>Order ID is invalid.</source>
+        <translation>Ungüldsche Beschdellnummer</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="order.cpp" line="660"/>
-        <source>Cannot execute request.</source>
-        <translation>Gann de Anfrache nisch ausführn. S&apos; is manschma gomisch.</translation>
+        <location filename="../www/inc/classes/order.php" line="671"/>
+        <source>Wrong state, cannot set order to shipped.</source>
+        <translation>De Beschdellung gann ni weggeschiggd werden. Bungd.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="order.cpp" line="687"/>
-        <source>Ticket is not stored, can&apos;t return it.</source>
-        <translation>De Garde is ni geschbeichord, also gannsch se och ni zurüggeben.</translation>
+        <location filename="../www/inc/classes/order.php" line="696"/>
+        <source>Wrong state, cannot set order to cancelled.</source>
+        <translation>De Beschdellung gann ni abgebrochn werden. Bungd.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="order.cpp" line="689"/>
-        <source>Failed to execute request</source>
-        <translation>Gann de Anfrache nisch ausführn. S&apos; is manschma gomisch.</translation>
+        <location filename="../www/inc/classes/order.php" line="707"/>
+        <source>Ticket not found.</source>
+        <translation>Garde nisch gefunden.</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>MTicketView</name>
     <message>
-        <location filename="orderwin.cpp" line="518"/>
-        <source>Preview Tickets</source>
-        <translation>Garden anguggn.</translation>
+        <location filename="../www/inc/classes/order.php" line="711"/>
+        <source>Ticket has no order.</source>
+        <translation>Garde had geene Beschdellung. Seid wann machn&apos; worn sowas?</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>MUser</name>
     <message>
-        <location filename="user.cpp" line="106"/>
-        <source>User not valid: cannot delete.</source>
-        <translation>Nudsor is ni güldsch: gann&apos; ni löschn.</translation>
+        <location filename="../www/inc/classes/ticket.php" line="203"/>
+        <source>The ticket is not valid.</source>
+        <translation>De Garde is nisch güldsch. Wollmor uns widder einschmuggeln - hä?</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>MUserHost</name>
     <message>
-        <location filename="user.cpp" line="308"/>
-        <source>_any</source>
-        <translation>Irschendeen Gombjudor</translation>
+        <location filename="../www/inc/classes/ticket.php" line="207"/>
+        <source>The ticket has already been used.</source>
+        <translation>De Garde wurde schonma benudsd. Mir sin&apos; hier nisch bei &quot;Nimm Zwei&quot;!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="user.cpp" line="308"/>
-        <source>_online</source>
-        <translation>De Webseidn</translation>
+        <location filename="../www/inc/classes/ticket.php" line="211"/>
+        <source>The ticket has not been bought or is cancelled.</source>
+        <translation>De Garde wurde nisch gegaufd oder wurde schon zurüggegeben. So ni!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="user.cpp" line="308"/>
-        <source>_anon</source>
-        <translation>Annonühm</translation>
+        <location filename="../www/inc/classes/ticket.php" line="216"/>
+        <source>The ticket has not been paid.</source>
+        <translation>De Garde is nisch bezahlt! Kohle her oder zu Hause blei&apos;m!</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>MWebRequest</name>
     <message>
-        <location filename="webrequest.cpp" line="179"/>
-        <source>Unable to get server info.</source>
-        <translation>Dor grosse Reschner will mir nischd über sisch sach&apos;n. Dummer Hund der.</translation>
+        <location filename="../www/inc/classes/ticket.php" line="220"/>
+        <source>The tickets order is in an invalid state or does not exist.</source>
+        <translation>De Beschdellung von dor Garde is ungüldsch! Das müssmer ersdma scheggn eh der rein darf!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="webrequest.cpp" line="186"/>
-        <source>Error while parsing server info (line %1 col %2): %3</source>
-        <translation>Isch gann den gross&apos;n Reschner nich verschdehn. Dor Fählor &quot;%3&quot; bassierd auf dor Dseile %1, Schbalde %2.</translation>
+        <location filename="../www/inc/classes/ticket.php" line="292"/>
+        <source>Unable to find this ticket.</source>
+        <translation>Gann de Garde ni finden. War&apos;s vielleischd ä Gassenzeddel?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="webrequest.cpp" line="191"/>
-        <source>Error in server info: missing authentication algorithm info.</source>
-        <translation>Dor grosse Reschnor will mir nedd sach&apos;n wie mor offn&apos; droff gommd. Missd.</translation>
+        <location filename="../www/inc/classes/ticket.php" line="262"/>
+        <source>Price must be a number.</source>
+        <translation>Also wär schon schön, wenn dor Breis irschendwie Zahlenähnlisch wär.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="webrequest.cpp" line="196"/>
-        <source>The server requested an unsupported hash algorithm: %1.</source>
-        <translation>Dor grosse Reschnor will &apos;ne Bereschnung von mir, die isch nedd gann: %1.</translation>
+        <location filename="../www/inc/classes/ticket.php" line="267"/>
+        <source>Price must be positive.</source>
+        <translation>Mir sind hier nisch beim Loddo. Breise sind größer als Null.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="webrequest.cpp" line="202"/>
-        <source>Unable to get authentication challenge.</source>
-        <translation>Dor grosse Reschnor reded nedd mit mir. Isch grich gehn &quot;Schällänsch&quot;.</translation>
+        <location filename="../www/inc/classes/ticket.php" line="297"/>
+        <source>Ticket cannot be returned.</source>
+        <translation>Garde gann nisch zurüggegeben werden.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="webrequest.cpp" line="206"/>
-        <source>Error while parsing session challenge (line %1 col %2): %3</source>
-        <translation>Isch gann den gross&apos;n Reschner nich verschdehn. Dor Fählor &quot;%3&quot; bassierd auf dor Dseile %1, Schbalde %2.</translation>
+        <location filename="../www/inc/machine/session.php" line="577"/>
+        <source>unable to parse XML data</source>
+        <translation>Gann de XML Daden nisch verstehn</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="webrequest.cpp" line="212"/>
-        <source>Error in session challenge: missing session ID.</source>
-        <translation>Fählor im &quot;Schällänsch&quot;: der had gehne &quot;Säschn-Ei-Dih&quot;.</translation>
+        <location filename="../www/inc/machine/host.php" line="91"/>
+        <source>Cannot delete special hosts.</source>
+        <translation>Schbedsielle Reschnor gönnen nisch gelöschd werdn.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="webrequest.cpp" line="218"/>
-        <source>Error in session challenge: missing host challenge.</source>
-        <translation>Fählor im &quot;Schällänsch&quot;: der had nischd fürn Gombjuder.</translation>
+        <location filename="../www/inc/machine/session.php" line="139"/>
+        <source>missing some authentication data</source>
+        <translation>Isch vormisse a bissl was von dor Audendigadsion.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="webrequest.cpp" line="224"/>
-        <source>Error in session challenge: missing user challenge.</source>
-        <translation>Fählor im &quot;Schällänsch&quot;: der had nischd fürn Nudsor.</translation>
+        <location filename="../www/inc/machine/session.php" line="211"/>
+        <source>Not authenticated. Can&apos;t change password.</source>
+        <translation>De bissd nisch angemeldet, also gannsde och gee Bassword ändorn.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="webrequest.cpp" line="250"/>
-        <source>Failed to log in: user/password mismatch, non-allowed host key, or challenge timed out.</source>
-        <translation>Isch gann nisch offn&apos; grossen Reschnor. Das hadd zu lange gedauerd oder Du hasd&apos;sch vordibbd.</translation>
+        <location filename="../www/inc/machine/session.php" line="582"/>
+        <source>expected exactly one passwd element</source>
+        <translation>Isch hadde eschendlich nur een Bassword erwarded.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="webrequest.cpp" line="254"/>
-        <source>Unable to authenticate.</source>
-        <translation>Isch gann misch ned anmälden.</translation>
+        <location filename="../www/inc/machine/session.php" line="590"/>
+        <source>cannot set an empty password</source>
+        <translation>Also ganns so eefach isses ned: Du mussd schon äweng in das neie Bassword eindrachen.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="webrequest.cpp" line="346"/>
-        <source>Error parsing EventList XML data (line %1 column %2): %3</source>
-        <translation>Isch gann des XML von dor EventList no vorschdehn (Zeile %1, Schbalde %2) weil: %3</translation>
+        <location filename="../www/inc/machine/session.php" line="237"/>
+        <source>Ooops. Unable to find user. You have been deleted.</source>
+        <translation>Nanu. Dei Nudsoreindrach is fudsch. Jemand had&apos;sch gelöschd.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="webrequest.cpp" line="297"/>
-        <source>Cannot change password, old password does not match!</source>
-        <translation>Gann Bassword ni&apos; ändorn, das alde war falsch!</translation>
+        <location filename="../www/inc/machine/session.php" line="242"/>
+        <source>Wrong password. Session hijacked, terminating it.</source>
+        <translation>Falsches Bassword. Du bissd wahrscheinlich a böser Birad. Geh wech!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="webrequest.cpp" line="370"/>
-        <source>Error parsing RoomList XML data (line %1 column %2): %3</source>
-        <translation>Isch gann des XML von dor RoomList no vorschdehn (Zeile %1, Schbalde %2) weil: %3</translation>
+        <location filename="../www/inc/machine/session.php" line="376"/>
+        <source>invalid user name</source>
+        <translation>Falscher Nudsorname.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="webrequest.cpp" line="394"/>
-        <source>Error parsing UserList XML data (line %1 column %2): %3</source>
-        <translation>Isch gann des XML von dor UserList no vorschdehn (Zeile %1, Schbalde %2) weil: %3</translation>
+        <location filename="../www/inc/machine/session.php" line="335"/>
+        <source>expected exactly 1 ACL element</source>
+        <translation>Isch hab nur een ACL elemend erwarded. Nu hammern Salad, isch wees ned welsches.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="webrequest.cpp" line="418"/>
-        <source>Error parsing HostList XML data (line %1 column %2): %3</source>
-        <translation>Isch gann des XML von dor HostList no vorschdehn (Zeile %1, Schbalde %2) weil: %3</translation>
+        <location filename="../www/inc/machine/session.php" line="434"/>
+        <source>unknown user name</source>
+        <translation>Unbegannder Nudsorname. Findsde das ni&apos; ooch Misd?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="webrequest.cpp" line="442"/>
-        <source>Error parsing CustomerList XML data (line %1 column %2): %3</source>
-        <translation>Isch gann des XML von dor CustomerList no vorschdehn (Zeile %1, Schbalde %2) weil: %3</translation>
+        <location filename="../www/inc/machine/session.php" line="418"/>
+        <source>expected exactly 1 Hosts element</source>
+        <translation>Isch hab nur een Host Elemend erwarded. Mach ma rischdsch.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="webrequest.cpp" line="493"/>
-        <source>Error parsing OrderList XML data (line %1 column %2): %3</source>
-        <translation>Isch gann des XML von dor OrderList ni verschdehn (Zeile %1, Schbalde %2) weil: %3</translation>
+        <location filename="../www/inc/machine/session.php" line="522"/>
+        <source>Syntax Error</source>
+        <translation>Syntaxfehler... ...&quot;Südagsfählor&quot; - isch glob&apos; das is wenn mor sisch vergwasslt.</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>initkey</name>
     <message>
-        <location filename="main.cpp" line="145"/>
-        <source>Warning</source>
-        <translation>Dumm gelaufen</translation>
+        <location filename="../www/inc/machine/session.php" line="540"/>
+        <source>Cannot remove user: DB error while deleting ACL.</source>
+        <translation>Gann den Nudsor nisch löschen: de&apos; Dadenbank will de Zugriffsreschde ni&apos; löschn. Is hald och nur&apos;n Mensch.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="main.cpp" line="133"/>
-        <source>Magic Smoke needs a host key. You have to generate one before you can use the program.</source>
-        <translation>Mädschig Schmohg brauchd &apos;nen Schlüssel. Desweschen isser beleidschd. Beim nächsden Schdard mussde ihn einen mach&apos;n lass&apos;n.</translation>
+        <location filename="../www/inc/machine/session.php" line="549"/>
+        <source>Cannot remove user: unable to replace user.</source>
+        <translation>Gann den Nudsor nisch löschen: gann de zwee&apos;e ni verdauschen.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="main.cpp" line="139"/>
-        <source>Enter Host Name</source>
-        <translation>Gombjudername eingäbn</translation>
+        <location filename="../www/inc/machine/session.php" line="563"/>
+        <source>Cannot remove user: DB error while deleting user.</source>
+        <translation>Gann den Nudsor nisch löschen: de&apos; Dadenbank will&apos;n ni&apos; löschn. Is hald och nur&apos;n Mensch.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="main.cpp" line="140"/>
-        <source>Host name:</source>
-        <translation>Gombjudername:</translation>
+        <location filename="../www/inc/machine/session.php" line="595"/>
+        <source>Unable to change this password.</source>
+        <translation>Isch gann das Bassword &apos;ne ändern.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="main.cpp" line="145"/>
-        <source>Magic Smoke needs a host name. You have to configure one before you can use the program.</source>
-        <translation>Mädschig Schmohg brauchd &apos;nen Namen für diesen Gombjuder. Desweschen isser beleidschd. Beim nächsden Schdard mussde ihn eingäben. </translation>
+        <location filename="../www/inc/machine/template.php" line="36"/>
+        <source>Template File not found in database</source>
+        <translation>De Vorlache gibsd ned in dor Dadenbank.</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>initprofile</name>
     <message>
-        <location filename="main.cpp" line="154"/>
-        <source>default</source>
-        <comment>initial profile</comment>
-        <translation>Schdandardbrofiel</translation>
+        <location filename="../www/inc/machine/template.php" line="47"/>
+        <source>Unable to find file name</source>
+        <translation>De Dadai gibsd ned.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="main.cpp" line="155"/>
-        <source>Create Initial Profile</source>
-        <translation>Erschdes Brofiel anlechen</translation>
+        <location filename="../www/inc/machine/template.php" line="55"/>
+        <source>Illegal File Name</source>
+        <translation>De Dadai is nich erlaubd. Du mussd Disch schon an de Gonvendsion halden.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="main.cpp" line="155"/>
-        <source>You need a profile to work with Magic Smoke. Magic Smoke will now create one for you. Please enter the name you wish to give this profile.</source>
-        <translation>Gugge, Du brauchsd sowas wie&apos;n Brofiel. Mädschig Schmohg iss nedd und machd eens für Disch. Desderweschen brauchsde jedsd nur noch n Namen dafür eindibben.</translation>
+        <location filename="../www/machine.php" line="43"/>
+        <source>Invalid Request, please use the MagicSmoke Client with this page.</source>
+        <translation>Da iss was gabudd mit Deim Brogramm, Du mussd schon &apos;s rischdsche nehm.</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>lang</name>
     <message>
-        <location filename="main.cpp" line="63"/>
-        <source>Information</source>
-        <translation>Informadschion</translation>
+        <location filename="../www/machine.php" line="94"/>
+        <source>Invalid or missing sessionid, or session timed out.</source>
+        <translation>De Seschion gehd nimmer.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="main.cpp" line="63"/>
-        <source>The changed language setting will only be active after restarting the application.</source>
-        <translation>De Ändorung von dor Schbrache wird ersd wirgsam, wenn&apos;de das Brogramm neu geschdarded hasd. S&apos; is draurisch, aber wahr.</translation>
+        <location filename="../www/machine.php" line="106"/>
+        <source>Session not yet authenticated.</source>
+        <translation>De Seschion gann noch ned benudsd werden. Du mussd schon alle Zeddl ausfüllen bevor isch Disch reenlass.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="main.cpp" line="58"/>
-        <source>Chose Language</source>
-        <translation>Schbrache Aussuch&apos;n</translation>
+        <location filename="../www/machine.php" line="118"/>
+        <source>You do not have the right to execute this transaction.</source>
+        <translation>Des darfsde nisch. Da mussde den Baba Adminischdrador frachn.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="main.cpp" line="58"/>
-        <source>Language:</source>
-        <translation>Schbrache:</translation>
+        <location filename="../www/machine.php" line="367"/>
+        <source>Internal Error: unknown command, hiccup in code structure.</source>
+        <translation>Isch hab da een Broblem. Irschendwie gibsd das Gommando nur halb, aber och ni&apos; rischdisch. Frach ma&apos; den Brogrammierer.</translation>
     </message>
 </context>
 </TS>
index b6da953..7ec01b4 100644 (file)
@@ -108,7 +108,7 @@ QString MUser::deleteUser(QString replace)
        if(replace.trimmed()!="")rplc="\n"+replace.trimmed().toUtf8();
        bool b=req->request("deleteuser",m_userid.toUtf8()+rplc);
        b&=req->responseStatus()==MWebRequest::Ok;
-       if(!b)return " "+QCoreApplication::translate("@default",req->responseBody());
+       if(!b)return " "+QCoreApplication::translate("php::",req->responseBody());
        else return QString();
 }
 
@@ -190,7 +190,7 @@ MCheckList MUser::getHosts()
                        if(el.isNull())continue;
                        QString name=el.attribute("name");
                        bool set=el.attribute("set","0").toInt();
-                       ret.addItem(new MAcl(name,set));
+                       ret.addItem(new MUserHost(name,set));
                }
        }
        return ret;
@@ -247,7 +247,7 @@ QString MAcl::key()const
 
 QString MAcl::description()const
 {
-       return QCoreApplication::translate("@default",m_role.toAscii().data());
+       return QCoreApplication::translate("TransactionNames::",m_role.toAscii().data());
 }
 
 QString MAcl::label()const
@@ -304,13 +304,9 @@ QString MUserHost::key()const
 
 QString MUserHost::label()const
 {
-       QStringList special;
-       special<<QT_TR_NOOP("_any")<<QT_TR_NOOP("_online")<<QT_TR_NOOP("_anon");
-       if(special.contains(m_host)){
-               QString d=QCoreApplication::translate("MUserHost",m_host.toAscii().data());
-               if(d!=m_host)return m_host+": "+d;
-       }
-       return m_host;
+       QString d=QCoreApplication::translate("SpecialHost",m_host.toAscii().data());
+       if(d!=m_host)return m_host+": "+d;
+       else return m_host;
 }
 
 bool MUserHost::isSet()const
index 34e3d9f..16cf55b 100644 (file)
@@ -1,6 +1,8 @@
 <?
 /*(c) Konrad Rosenbaum, 2007; see COPYING for details*/
 
+/* TRANSLATOR php:: */
+
 /**this class can be used to access a customers data*/
 class Customer
 {
index b77b9d2..31059ae 100644 (file)
@@ -11,6 +11,7 @@
 //
 //
 
+/* TRANSLATOR php:: */
 
 /**Get an overview of all events:
 returns an array of array("eventid"=>int, "title"=>string,"starttime"=>int)*/
index 65fbd5c..c60ed14 100644 (file)
@@ -11,6 +11,8 @@
 //
 //
 
+/* TRANSLATOR php:: */
+
 /**an order has been placed, this flag is set when the order is filled and finalized*/
 define("ORDER_PLACED",0);
 /**the order has been sent out (it must be placed first; direct sales are automatically sent)*/
index fa06caf..f622ded 100644 (file)
@@ -11,6 +11,8 @@
 //
 //
 
+/* TRANSLATOR php:: */
+
 //masks
 /**mask: ticket is blocked (is blocking a seat)*/
 define("TICKET_MBLOCK",0x100); //dec: 256
index 0f26e56..98bb58d 100644 (file)
@@ -36,9 +36,9 @@ class DbScheme {
                        "hostkey"=>array("string")
                );
                $this->preset["host"]=array(
-                       array("hostname"=>"_any"),
-                       array("hostname"=>"_anon"),
-                       array("hostname"=>"_online")
+                       array("hostname"=>translate("SpecialHost","_any")),
+                       array("hostname"=>translate("SpecialHost","_anon")),
+                       array("hostname"=>translate("SpecialHost","_online"))
                );
 
                //client users (ticket sellers, admins, etc.; for customers and web logins see below)
index 263cbf4..979866f 100644 (file)
@@ -1,4 +1,6 @@
 <?
+//load the linguist dummies, since we use them quite often
+include_once("inc/tr.php");
 //internal info: server version
 $MAGICSMOKEVERSION="0.1 alpha";
 //load DB drivers
index d2bd545..b1dc5de 100644 (file)
@@ -11,6 +11,8 @@
 //
 //
 
+/* TRANSLATOR php:: */
+
 //return names&keys of all hosts
 function getAllHostsXml()
 {
index d0503fa..f9be6ca 100644 (file)
@@ -11,6 +11,7 @@
 //
 //
 
+/* TRANSLATOR php:: */
 //prune session cache
 $db->deleteRows("session","timeout<=".time());
 
@@ -294,11 +295,12 @@ function getUserAclXml($user)
                die(tr("invalid user name"));
        }
        //go on...
-       global $db,$ALLOWEDREQUESTS;
+       global $db,$ALLOWEDREQUESTS,$SPECIALROLES;
        header("X-MagicSmoke-Status: Ok");
        //create list of roles
        $roles=$ALLOWEDREQUESTS;
-       $roles[]=tr("_admin");
+       foreach($SPECIALROLES as $rl)
+               $roles[]=$rl;
        //get roles from DB
        $res=$db->select("userrole","role","uname=".$db->escapeString($user));
        $acl=array();
@@ -334,7 +336,8 @@ function setUserAclXml($txt)
        }
        global $db,$ALLOWEDREQUESTS;
        $roles=$ALLOWEDREQUESTS;
-       $roles[]=tr("_admin");
+       foreach($SPECIALROLES as $rl)
+               $roles[]=$rl;
        $usr=$acl->item(0)->getAttribute("user");
        //check user name
        $db->beginTransaction();
@@ -546,6 +549,7 @@ function deleteUserXml($txt)
                echo tr("Cannot remove user: unable to replace user.");
                //end transaction
                $db->rollbackTransaction();
+               return;
        }
        //attempt to delete User itself
        $b=$db->deleteRows("users","uname=".$db->escapeString($usr)) !== false;
index 2f147f4..c870588 100644 (file)
@@ -11,6 +11,9 @@
 //
 //
 
+/* TRANSLATOR php:: */
+
+
 function getTemplateList()
 {
        global $db;
index 5f460e8..b9b29d8 100644 (file)
@@ -362,7 +362,7 @@ function sendOrderConfirmationMail($order)
        $p = new Parser("orderconfirmationmail.html");
        
        
-       
-       $p->setVar(
+       //unfortunately incomplete - now we guess what he meant...
+//     $p->setVar(
 }
 ?>
\ No newline at end of file
index bc4f118..ec41e5f 100644 (file)
@@ -8,9 +8,10 @@ if($_SERVER["REQUEST_METHOD"] != "POST" || !isset($_SERVER["HTTP_X_MAGICSMOKE_RE
 //fix content-type to something that is not manipulated by proxies
 header("Content-Type: application/x-MagicSmoke");
 
+include_once("inc/tr.php");
+
 //check whether the request is known
-// the tr() function is a dummy used by the Qt linguist/lupdate to generate a translation
-function tr($x){return $x;}
+/* TRANSLATOR TransactionNames:: */
 /**all valid requests must be listed here (in lower case and wrapped in tr())*/
 $ALLOWEDREQUESTS=array(
        tr("serverinfo"), //info request
@@ -27,6 +28,14 @@ $ALLOWEDREQUESTS=array(
        tr("getticket"),tr("useticket"),tr("changeticketprice"),tr("ticketreturn"),//ticket management
        tr("gettemplatelist"),tr("gettemplate"),tr("settemplate") //templates
 );
+/**special roles begin with _ and are listed here (in lower case and wrapped in tr())*/
+$SPECIALROLES=array(
+       tr("_admin"),//system administrator
+       tr("_anyshipping"),//user can assign any kind of shipping
+       tr("_repriceshipping")//user may alter shipping price
+);
+/* TRANSLATOR php::
+*/
 /**contains the low-level request name from the client*/
 $SMOKEREQUEST=strtolower($_SERVER["HTTP_X_MAGICSMOKE_REQUEST"]);
 if(!in_array($SMOKEREQUEST,$ALLOWEDREQUESTS)){